Но помнил, что такое уже было. Тогда он копался в своей душе и задел ту самую ниточку. После решил, что увидел сон: незнакомую комнату, машину, шрам на ладони и человека без лица.

Он не вспомнил бы о том случае, если бы сегодня все не повторилось.

Комната та же. И машина. Неработающая машина, труп и палец под стеклянным колпаком.

Фредерик прав: он связан с Дорианом Лленасом. Со своим создателем? С отцом?

«После всего, что вы для меня сделали, вы мне даже больше чем друг. Да, почти отец, потому что тоже подарили мне жизнь. И не ваша вина в том, какая это жизнь и чем и когда закончится…»

Это не он говорил – другой.

Другой без раздумий ринулся бы спасать мэтра Дориана. Жизнь, которую маг ему подарил, оказалась не так уж коротка. И совсем не плоха. Она состояла из боли, но в ней не было места безумию… разве что совсем чуть-чуть… И в ней была Эби.

Джек тоже хотел бы себе такую жизнь. С болью и немножко с безумием – не страшно. Хорошо даже, если с болью. Чувствовать свое тело. Пробовать пальцем остроту ножа. Жар свечи. Обжигающий холод ледяной воды. Боль – это жизнь. Но жизнь – не только боль, и Джек хотел ее всю.

Значит, ему тоже нужен Дориан Лленас. Пусть даст ему жизнь, как дал другому, а Джек приведет ему его женщину, целую и со всеми пальцами. Но прежде та женщина даст деньги и дом для Эби, и все сложится наилучшим образом. Для всех. Это другой жил лишь для себя, а Джек таким не будет. Каждый получит по заслугам…

– Скоро закончим, – сказал Фредерик.

Каждый, и этот – тоже.

Но Джек еще не решил, чего заслуживает эмпат.

Доверия, по его мнению, он точно не заслуживал, и механический человек не стал рассказывать ему о своем видении – о машине, отрезанном пальце и человеке без лица.

Данное Адалинде обещание Фредерик выполнил: провозился с механическим человеком почти два часа, попытался разобраться с формирующими сознание Джека связями и по каналу между мастером и его созданием определить возможное местонахождение Лленаса. Не вышло, но положительных результатов он и не обещал. Эдди не в чем его упрекнуть.

Исследование искусственного разума отобрало не только время, но и силы. Чтобы их пополнить, мэтр Валье не нуждался в отдыхе или особом питании, ему необходим был приток свежих эмоций, ярких и острых, и совсем не обязательно положительных. Или не только положительных. Лучше пусть они сменяют друг друга: огонь и лед, день и ночь, смех и слезы – максимальный эффект достигался именно на перепадах. Ребенок радуется коробке с огромным бантом – и вздыхает разочарованно, заглянув внутрь. Девушка испуганно хватается за грудь, столкнувшись в темном переулке с мужчиной, – а в следующую секунду бросается к нему со счастливой улыбкой, узнав своего возлюбленного. Фредерик умел поймать момент, когда одни чувства замирают, чтобы превратиться в другие.

Один взмах ресниц, один удар сердца, полвздоха…

Женщина плавится теплым воском в его объятиях, обволакивает душу забытой нежностью, открывается доверчиво, слишком доверчиво, а это не нужно ни ему, ни ей. Воск должен стать сталью, а он… Он умел поймать момент.

Но это было вчера. Сегодня достаточно выйти в город. Побродить по вечерним улицам, вдыхая, словно дым чужой сигареты, тянущийся за одинокими прохожими флер их переживаний. Нырнуть в бурлящую толпу, и если повезет – вынырнуть с богатым уловом…

Он вынырнул с газетой. Верткий мальчишка, ровесник Лео и внешне чем-то неуловимо напомнивший Фредерику пасынка, шмыгнул под руку, потянулся к цепочке часов, а когда был пойман за руку, с невинным видом протянул сжатую во второй газету.

– Последний номер, специально для вас! – выкрикнул звонко. – Весь тираж распродан! Весь Салджворт уже знает о леденящей кровь трагедии!

В больших ясных глазах страх затаился на самом донышке, от мальчишки веяло бесшабашностью, залихватской наглостью, куражом, и Фредерик не удержался, чтобы взять себе немного. И газету он взял, расплатившись как положено, хоть и подозревал, что выпуск вчерашний, а «леденящая кровь трагедия» – банальная поножовщина в дешевом кабаке.

Однако новость оказалась свежей. Удивительно, как успела попасть в вечерний номер. Единственное, на что не хватило времени ушлым газетчикам, – на достойную подачу. Заголовок слишком прост: «Взрыв в гостинице унес семь жизней», а сама статья без обычного для подобных известий надрыва и пафоса. Около трех часов пополудни в одной из престижных гостиниц в центре города прогремел взрыв, разрушивший апартаменты на втором этаже. Прибывшие на место пожарные погасили огонь и извлекли из-под завалов семь тел. Репортеру удалось узнать имена жертв, их напечатали в красивой траурной рамочке, а чуть ниже редакция

Вы читаете Пока ты веришь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×