Я надела украшения на руки и ноги, перстни на пальцы по своему обычаю, догадываясь, что это последний день, когда я могу позволить себе выглядеть так, как привыкла. Завтра лагерь снимется с места, и нам предстоит тяжелый переход на земли Шаккара. Отец обещал, что до границы земель варваров я отправлюсь в паланкине, а вот дальше скорее всего мне предстоит пересесть на лошадь или телегу – тут уж как распорядится мой муж и господин.

Но не тяжелого путешествия боялась я. Я опасалась совсем другого, что скоро навсегда оставлю родные места, город, где родилась и выросла, море, что радовало меня своим дыханием, и людей, которые были близкими и родными.

Как примет меня семья Шаккара, я не знала. Единственный дружественно настроенный ко мне человек остается здесь, в моем родном городе, и, скорее всего, займет мое место. Только вот смогу ли я занять ее место?

«А как же Аббас?» – мелькнула мысль. Кажется, Тахира верила молочному брату Шаккара. Но я сама еще не знала, стоит ли мне довериться ее суждению о нем или составить собственное?

«Пока поплыву по течению», – решила я, распрямляя спину. В волосах запуталась диадема. Подарок отца на мой последний день рождения в преддверии предстоящей свадьбы… Как же давно это было!

Женщины вышли вперед, поднимая для меня полог, и я последовала за ними, отмеряя шаг. Мне хотелось бы сказать какое-то напутствие Тахире или хотя бы выразить благодарность и свою радость от того, что у меня теперь появится такая сестра. Только к Тахире сейчас не пускали. Занятая приготовлениями, она ждала своего часа, когда предстанет перед будущим супругом, моим братом.

Я вышла из шатра, чуть пригнула голову, пряча глаза, привыкшие к полумраку, от яркого дневного света.

– Идемте, госпожа, – произнес кто-то из женщин.

Одна из них пошла вперед, передо мной, указывая дорогу, остальные стайкой потянулись следом, сложив руки и чуть опустив головы.

В этот раз я не прятала лицо. Теперь я шла, высоко подняв голову, и смотрела с тем величием, на которое была способна. Попадавшиеся на пути варвары кланялись, глядя на меня, и я впервые почувствовала себя для них госпожой.

В лагере я заметила слишком мало воинов. По всей видимости, остались только те, кто должен присматривать за имуществом своего повелителя, пока тот отсутствует. Я же шла, почти не глядя по сторонам, – не дело повелительнице глазеть и вертеть головой. Моя маленькая свита, сплошь сильные варварские женщины, одетые празднично, на манер своего народа, шагали следом. Пределы лагеря мы покинули уже скоро. За спиной остались шатры и лошадиный табун, согнанный за заграждение, а впереди я увидела толпу варваров и шатер. Огромный, яркий, он бросался в глаза. На фоне синего неба и белых барашков облаков, в обрамлении зелени, трепещущей на ветру, – именно там, как я поняла, состоится варварский обряд, который навсегда соединит Тахиру и моего брата супружескими узами.

Та, что шла впереди, прибавила шаг, и я последовала ее примеру. Ветер принес крики и галдеж со стороны свадебного шатра. Я уже отчетливо могла разглядеть воинов мужа и людей моего отца, их также оказалось немало. Доверяя своему зятю, Борхан тем не менее пришел с охраной – их красные головные уборы пестрели среди темных голов варваров. Я попыталась разглядеть в толпе своего мужа или Тахиру, хотя и понимала, насколько это бесполезно. Но все же увидела Шаккара.

Повелитель варваров возвышался над остальными на добрых две головы. Огромный, опасный…

Глядя на принца, я снова ощутила страх. Он словно проснулся, пробираясь в мою грудь, соскальзывая в сжавшееся лоно, еще помнившее его проникновение.

А затем все прошло. Я приказала себе не дрожать, не унижаться, выказывая страх.

«Я буду на виду! – сказала себе. – Тахира не простит мне слабости. Я не могу расстраивать ее в такой день. Я должна помнить, что совсем недавно точно так же выходила за чужого и нелюбимого!»

Но вот мы оказались совсем рядом. Перед нами стена людей, застывших в ожидании празднества. Я подняла голову еще выше и шагнула вперед, улыбаясь так, словно испытывала огромную радость.

Заметив меня, варвары затихали и расступались.

– Дорогу повелительнице Майрам! – неожиданно прокричала та, что вела меня. Это несколько удивило, но я не подала виду, и только глаза засверкали гордо.

Воины кланялись передо мной. Сильные могучие варвары. А у самого свадебного шатра меня ждали родители, брат в традиционных одеждах жениха и он… Шаккар. Мой муж и повелитель! Почему-то взгляд как-то сам собой сперва остановился на принце.

Сегодня он был одет не менее изысканно, чем в нашу первую совместную ночь. Дорогой халат, повязанный широким поясом. На голове намотан тюрбан из шелковой ткани и с огромным драгоценным камнем в золотой оправе. Я впервые видела, чтобы на варваре были золотые украшения. Но сегодня, кажется, был день исключений. Каждый палец моего супруга был унизан дорогим перстнем.

Родители выглядели цветущими и довольными. Акрам собранным, но совсем не радостным.

«Жаль!» – подумала я. Если бы у меня было время, я бы смогла рассказать брату, как ему повезет с будущей женой. Тахира замечательная девушка, и из нее выйдет достойная правительница. Но, боюсь, ни с братом, ни с принцессой варваров мне поговорить не удастся, а ведь мне бы так хотелось отплатить хоть каплей добра за помощь, что она оказала мне.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату