каждая ночь будет темна, как бездна преисподней.
— Три тысячи золотых от графа, — цокнул я языком. — Тридцать тысяч — от императора.
— Хватит мечтать, балабол, — хмыкнула Алабель. — Помоги перевязать плечо.
Глава 36
Пропащие
«Я не вершу судьбу этого мира. Я лишь капля в реке, далекая от великих истоков, но в момент, когда я достигну устья, вся моя жизнь станет единым целым с тем, что прожито до меня. С морем, в которое превратимся мы все».
Это не мои слова — так говорил Хантал Светлый. И произнес он их после того, как бо?льшая часть мира признала его своим повелителем.
Я не знаю, смог ли бы граф Балинт подчинить себе демоническую армию. Я не знаю, что ждет этот мир дальше, но ощущение собственной значимости появляется именно после таких событий. Честолюбие парланского графа открыло мне глаза на многое. Теперь я верил во все его планы и начал по-другому смотреть на события, происходящие вдали от привычных мне земель. Я понимал, что восхождение Балинта могло перевернуть вверх ногами все вокруг. Конечно, многое могло помешать этому самому восхождению, но душу грел факт, что уничтожил графа именно я. Еще до того, как он опустил свою ногу на первую ступень.
Нет, я не умаляю роль Алабели во всей этой истории — в конце концов, земли и титулы мне за удачную миссию не светили. Ее заслуга неоспорима, но путь, который привел нас к успеху, выбрал именно я. Судьба часто надо мной подшучивает, однако в самый последний момент любит лукаво подмигнуть — мол, хватит сидеть на эшафоте, пришло время взять в руки палаческий топор.
Благодаря парочке толковых наемников виконт Николай Ханфа превратился в графа, получившего в свое распоряжение важный опорный пункт, безумный папаша-чародей в виде котлеты отправился к чертогам Эрхивиана, а мятежные вассалы трижды подумают, стоит ли продолжать мочиться против ветра. Таким результатом можно гордиться независимо от обстоятельств, которые к этому привели.
Мясорубка в Вековой Вершине, завершившаяся полным уничтожением околдованных вояк, поставила меня и Алабель перед выбором: схватить все ценное, что можем унести из замка, и сбежать под шумок на самых породистых лошадях, которых сумеем найти в конюшне, либо представить нанимателям все происшедшее как удачно спланированный акт и забрать честную награду. Первый вариант был удобен тем, что положиться мы могли только на себя, — знакомство с людьми виконта началось со лжи, и никто не гарантирует, что в дальнейшем что-то изменится. Второй вариант манил надеждой, обещанной наградой и удобной дорогой до империи.
Выбор, выбор, выбор… Все опять решилось само собой, и поначалу я был этим очень раздосадован. Как оказалось, Лексо Уховертка со своими людьми непрестанно наблюдал за окрестностями Вековой Вершины, и вид ужасного демона, покидающего замок сквозь любые препятствия, немало удивил его. Стало ясно, что внутри произошло что-то непредвиденное. Лексо проник в замок и обнаружил там кучу трупов. А потом он встретил нас.
Он успел задать вопрос о судьбе графа. Я угрюмо кивнул, подтвердив его смерть, но стоило Лексо приблизиться, как мой кулак тут же обрушился на его челюсть. Ошарашенный шпион рухнул на землю, а его люди схватились за мечи, но их я почти не удостоил внимания.
— Если хочешь, решим разногласия на мечах — ты и я. Я бы от этого не отказался. — Мой взгляд впился в ненавистного Лексо.
Уховертка успокаивающим жестом ладони осадил своих бойцов и пару раз похрустел нижней челюстью, проверяя ее целостность.
— Ты выполнил задание. К чему эти разборки?
— Не люблю быть посмешищем.
— О чем ты? Балинт не стал бы трогать послов.
— Даже зная, что они дурят его и работают на его сына? Лучше молчи. Лучше молчи, ублюдок, потому что в противном случае схватка станет неизбежной.
Потом я, конечно, остыл. Этому способствовало несколько обстоятельств: увесистый кошель золотых, доброжелательное и даже уважительное отношение к нам окружающих, а также честное выполнение одного из важнейших условий сделки — снаряжение корабля до земель Туарина.
Лексо вызвался лично доставить нас к городу у Ариса, которым владел Николай Ханфа. Больше того, он сразу поведал, что сопроводит нас и до туаринской столицы — Ильденея.
— Я вообще-то люблю путешествовать, а раз представилась такая возможность, то глупо ее упускать. В Ильденее будет время не только для торговых дел.
Против этого я не возражал. Особенно из-за того, что сопровождать нас Лексо решил в одиночку, чем избавил от всяческих сомнений и опасений. Компания пронырливого парланца тяготила меня лишь первое время, и то по причине тлеющей обиды, угольки которой один за другим гасли.
Почти три дня мы добирались до большой реки. Дорога была непростой, и иной раз она пролегала меж двух близко расположенных скал, с которых