– Правда? – серьезно спросила Эмили.

Вулф сжал ее руку:

– Ты не устала быть всеобщей мамочкой? Может быть, настало время стать мужней женой?

На базаре в Дарджилинге уличный факир Чулундра Лингасута пялился на свою веревку с тупым изумлением.

Его помощник, юный Али, забрался по ней наверх всего пять минут назад.

А теперь, спустившись, он вдруг стал гораздо старше, на сотню фунтов тяжелее и вообще выглядел совсем по-другому.

А самым странным в нем была борода.

Странная такая борода – как будто по кругу…

Нало Хопкинсон

Улыбка на лице

Пер. М. Тогобецкой

Нало Хопкинсон – карибская писательница, она специализируется на ужасах, мифах, магических историях и научной фантастике, и она одинаково хороша во всем, за что бы ни бралась. Доказательство тому – эта современная история, которая кажется древним мифом.

Гилла проглотила вишневую косточку, и теперь ее рот полон потрясающих слов, которых она даже толком не знает. В старых историях про святых деревья пускают корни сквозь плоть – а в этой дерево дарит девочке-подростку гораздо более полезный подарок: острые зубы, когти и хвост…

* * *

Жила-была молодая леди…

– Боже, кто дает сове что… что?! Что это вообще такое – «безобразный червь»? – пробормотала Гилла. Она сидела в уголке дивана, на коленях у нее лежала книга из школьной библиотеки.

– М-м? – мать вопросительно уставилась в компьютерный монитор и нетерпеливо несколько раз стукнула по клавиатуре.

– Ничего, ма. Просто не понимаю, что написано в этой книжке.

Скучное до оскомины школьное задание.

Гилле хотелось пойти готовиться к вечеринке у Патрисии, но мама сказала, что сначала нужно дочитать.

– Ты сказала «безобразный червь»? – спросила мама. Ее пальцы уже снова бегали по клавиатуре.

Хотелось бы Гилле печатать так же быстро. Но для этого нужно практиковаться, а она не собиралась напрягаться.

– Ага.

– Это один из видов драконов.

– Тогда почему их прямо так и не называют?

– Потому что это особенный вид. У них нет крыльев, они просто ползают по земле. Их кожа все время влажная и покрыта слизью. Видимо, это защищает их во время ползания, как слизь улитки.

– Фу… мама!

Мама улыбнулась, не переставая печатать:

– Ну ты же сама хотела узнать.

– Нет, не хотела. Мне для школы надо, но я не хотела.

– Безобразный червь всегда голоден, и звуки, которые он издает, похожи на мычание коровы с желудочным расстройством.

Гилла хихикнула. Мама наконец перестала печатать и посмотрела на нее.

– Знаешь, наверно, его можно считать личинкой дракона. Может быть, он все время ест и ест, чтобы потом переродиться в летающее существо. Какая классная мысль! Надо будет это проанализировать. – Она вернулась к работе. – А зачем тебе это нужно? Что ты читаешь?

– Это история про одну даму. Какой-то парень хотел на ней жениться, но ей он не нравился и она ему отказала. Тогда он запер ее в своем подземелье…

– …и однажды ночью пришел в виде безобразного червя, чтобы съесть ее, – закончила мама Гиллы. – Ты читаешь про Маргарет из Антиохии?

Гилла удивленно взглянула на нее:

– Святая Маргарет, ага. А ты откуда знаешь?

– Откуда? – Ее мать развернулась на ветхом стуле к Гилле лицом и усмехнулась, отбрасывая с лица дреды. – Дорогая, я твоя мама, ты забыла? Я профессор истории Африки и Востока!

– О…

И что она этим хочет сказать?

Гилла чувствовала, что у нее не получается скрыть свое недоумение. И мама его, очевидно, заметила, потому что сказала:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату