– Хорошая пара, господин, ручаюсь! – выпалил Френ, чуть не подавившись. – Им бы только отдохнуть маленько, птицами помчатся!
– Что ж, я взгляну на них, а вы на моих, – кивнул Ирранкэ гонцу. – Если сойдемся в цене… Можете и мои сани взять. Я, повторяю, никуда не спешу, а деньги мне понадобятся, когда я выберусь из этого захолустья!
– Это было бы честью для меня, ваше великолепие, – осторожно ответил тот, мгновенно протрезвев. Да уж, попробуй, откажи алию!
– Тогда идем, – сказал Ирранкэ и поднялся из-за стола, а Ири подхватилась было следом, но я успела поймать ее за руку и указала наверх, мол, хоть шали принеси! Мне тоже было интересно, но выскакивать на мороз в одном платье я вовсе не желала.
Когда она прибежала с нашей одеждой, все уже вышли наружу, и хорошо, можно было наблюдать, стоя на крыльце.
На дневном свету кони Ирранкэ выглядели и вовсе сказочно, да только я не рискнула бы подойти к ним: свирепые жеребцы грызли удила и рыли снег копытами.
– Застоялись, – хладнокровно сказал он. – На ваших уже взглянул. Скверно выглядят, я за них и полцены не дам.
– Вот все, что у меня есть, – пробормотал гонец, глядя на серую в яблоках пару как зачарованный. Ими и впрямь можно было залюбоваться, так серебрились конские спины, развевались гривы… Казалось, с них летит невесомый искристый снег.
– Не так уж много. – Ирранкэ взвесил на ладони кошелек. – Даже если присчитать твоих доходяг… Ладно. Если герцог выживет, я выставлю ему счет. Ты ведь подпишешь грамоту? Кто тут еще умеет писать и читать? Свидетели нужны.
– Мы, – сказал толстый купец, глянув на худощавого. – То есть умеем.
– Подпишем, – сглотнул тот.
– Вот и славно, – кивнул Ирранкэ. – Идем, составим расписку. Время не ждет, верно я понимаю?
И четверти часа не прошло, как гонец с Френом на облучке исчезли в искрящейся снежной дали: жеребцы Ирранкэ взяли с места в карьер, знай, вожжи держи да правь, если удержишь…
– Ты нарочно это сделал? – негромко спросила я, когда он поднялся в нашу комнатку. – В смысле, коней продал?
– Конечно, – ответил он и рухнул поперек кровати, потянувшись всем телом. – Слишком приметные.
– А с гонцом что будет? И с Френом?
– Ничего не будет. – Он вдруг посерьезнел и рывком сел. – Я своих коней не отдал просто так, без условия, их не украли, я их честно продал, значит, они будут служить новому владельцу, а как долго… не знаю. До места точно довезут. В самом худшем случае – потеряют прыть.
– А сам дальше как?
– Видно будет… Вот только не могу взаперти сидеть, с ума от этого схожу! Пойти дров наколоть, что ли?
– Если алий за такое возьмется, все решат, будто он рехнулся! Или что им мерещится, – весело ответила Ири. – Лучше коней проведать, тут хоть понятно: без них куда деваться? Но я уже сбегала посмотреть – они ничего себе, только усталые очень. Пару денечков отдохнут, а потом и снова побегут.
– И я так решил, – улыбнулся Ирранкэ, не открывая глаз.
– А с замком-то что приключилось? – тихо спросила Ири и поежилась, представила, должно быть, как рушился наш родной дом.
– Неужто не понятно? – так же тихо ответил Ирранкэ. – Фея добралась до места. Зимой это не так-то просто сделать, даже под землей, бывает, ручьи и реки промерзают, но она сумела пробиться…
– Столько людей погибло из-за этой вот игрушки! – Я невольно сжала в руке ключ.
– Да. И вы бы погибли: я ведь сказал, у подданных Зимней королевы странное чувство юмора, – без тени улыбки сказал он. – Я купил волшебных коней, способных без устали нести меня хоть на край света. Вот только расплатился я собственной жизнью.
Я вздрогнула.
– Вот почему ты…
– Постарел, – закончил Ирранкэ. – Не страшно, еще полвека я уж точно протяну, мы живучие. Вот только я уже далеко не так вынослив, как прежде, и даже если кони могли мчаться днем и ночью, я этой скачки уже не выдерживал.
– Ты сказал, что даже алии не могут не спать неделями, – вспомнила Ири.
– Именно. Я вынужден был остановиться хотя бы на одну ночь, пусть даже в чистом поле, но тут подвернулся этот постоялый двор. – Он встряхнул головой. – А теперь стало ясно: если бы вы остались в замке, я все равно бы не успел…
– Так может, королевский конюший вовсе не пошутил над тобой с этими конями, а помог? – серьезно спросила Ири. – Что было проку спешить в замок, если тебе вовсе не туда было нужно?
Ирранкэ взглянул на нее… и замер.
– Ты права, – сказал он после паузы. – Королева Зимы… выполняет желания буквально, не важно, саму ее просить о милости или ее подданных. Я сказал, что должен спасти Марион и драгоценность, которую она хранит, и стало по-моему. Вы ушли из замка и поселились на этом постоялом дворе, а я встретил вас здесь… И это не простое совпадение, не бывает такого!