кулаке, и потянул так сильно, что она оказалась под моим душем и вода полилась ей прямо на голову.
— Что ты делаешь?! — рассердилась она.
— Я подумал, что тебе нужно смыть краску с волос, пока она не высохла. — Я встал под воду рядом с Холли. Она посмотрела на меня и улыбнулась, как будто все неприятности сегодняшнего утра были забыты, хотя я знал, что это не так. И очень хорошо помнил, как она была напугана. И все же — в эту минуту Холли была рядом со мной.
А потом — я даже не успел попытаться остановить ее — она встала на цыпочки и осторожно поцеловала меня в губы. Все споры о морали, которые я вел сам с собой сегодня утром, тут же вылетели у меня из головы. Она была рядом, и одно это заставило мое сердце биться сильнее, возвращая меня к жизни. В ту секунду, когда губы Холли коснулись моих, мы прижались друг к другу и обнялись. Мои ладони касались лица Холли, ее губы двигались одновременно с моими, а пальцы ласкали шею. Вода из душа лилась на нас сверху, как будто мы стояли под водопадом.
Это так напомнило мне наш первый поцелуй… через два года в будущем.
Горячая вода внезапно сменилась ледяной, и мы тут же отпрыгнули в сторону. Дотянувшись до крана, я закрутил его. С Холли капала вода, и она дрожала.
Я схватил пару полотенец с полки над раковиной и накинул одно из них ей на плечи.
— У тебя краска в волосах еще осталась.
Она снова немного нервно рассмеялась, а затем обошла меня и села перед одним из шкафчиков.
— Интересно, есть ли у Тоби запасная рубашка?
Я взял лоток для краски и, бросив его под душ, повернулся к Холли, которая пыталась справиться с замком.
— Вот черт, он заперт!
Внезапно мой мозг воссоздал картину сегодняшнего дня: я стою у раковины и мою руки, а Тоби закрывает свой шкафчик.
— Двадцать два, шестнадцать, пять, — вдруг вырвалось у меня, и тут я вспомнил, что доктор Мелвин на днях упоминал о фотографической памяти. Когда я начал запоминать всякие мелочи, и что это могло означать?
Холли набрала код, и дверца открылась.
— Надеюсь, он не держит здесь ничего такого, что другим не следует видеть.
Она, похоже, не обратила внимания на то, что я знаю комбинацию цифр, но ведь шкафчик Тоби — это не сейф, доверху забитый деньгами. Скорее всего, там лежат грязные носки и дезодорант. Я решил не мучить себя вопросами, а добавить их к списку тех, которые я хочу задать Адаму.
— Ты ведь не станешь… гм… никому об этом рассказывать, правда? — спросила Холли, роясь в шкафчике Тоби.
Я решил, что под «этим» она подразумевает наш поцелуй, а не приключение с разлитой краской. Хотя, возможно, она имела в виду и то и другое.
— Нет, если ты не хочешь, — сказал я.
Она вздохнула и села на скамейку у стены.
— Могу себе представить, сколько всего мне придется выслушать от Тоби и Дэвида!
— Из-за того, что мы измазали друг друга краской? — Я сел на скамейку рядом с ней, и мы прислонились к стене.
— Я не о краске, — ответила она и слегка порозовела.
— Друзья дразнят тебя из-за меня? — поинтересовался я.
Она кивнула:
— После той игры в покер. И «дразнят» — это еще мягко сказано.
Наклонившись к Холли, я поцеловал ее в шею, прямо под ухом, и почувствовал, как у нее по коже побежали мурашки.
— Ты можешь им вообще ничего не рассказывать. Это будет наш секрет.
Холли улыбнулась и взяла меня за руку, переплетя пальцы.
— Ну… тогда у нас должно быть тайное место для встреч, о котором никто не будет знать.
Я около минуты пристально смотрел на ее юное, мечтательное лицо. Холли «ноль-ноль семь» не была похожа на себя в будущем. Девушка, которую я встретил в две тысячи девятом году, была такой же глубокой и с аналитическим складом ума, как эта, но гораздо более серьезной и прагматичной. Она не тратила время, чтобы залезть куда-нибудь повыше и сделать там сальто, и никогда не рисковала. Казалось, что в этом году мы с ней поменялись местами.
Я снова поцеловал ее и обнял за плечи:
— Давай подумаем… в моей школе было отличное место для встреч на третьем этаже под лестницей. Там столько всего происходило!
— Джексон! — услышал я голос из-за двери.
Мы с Холли так и подскочили на месте, а потом вышли из раздевалки и направились в зал. Там я увидел отца, который расхаживал из стороны в сторону, глядя на ужасный беспорядок, который мы оставили.
— Что ты здесь делаешь? — спросил я у него и почувствовал, как Холли напряглась и спряталась у меня за спиной.