Виламеной снова нырнули, но в этот раз ей не пришлось тратить время на предупреждения. Майкл свободной рукой схватил очки и глубоко вдохнул.

Виламена врезалась в спину второго дракона, увлекая его под воду, на каменистое морское дно. Легкие Майкла вскоре потребовали кислорода, но в темноте и громе бурлящей воды ничего нельзя было разглядеть. Он знал только, что рядом кого-то раздирают и рвут когтями. Наконец Виламена рванулась вверх, взломав морскую гладь. Майкл сделал несколько судорожных вдохов и увидел, как Виламена отбросила в сторону пару огромных крыльев, похожих на крылья летучей мыши.

И тут к ним полетел первый дракон.

В этот раз, как ни странно, помог Майкл.

Перед погружением он не успел убрать меч в ножны, поэтому просто поднял его и повернулся. Благодаря остроте гномьего клинка и силе, с которой налетел на них дракон, тот сам нанизал себя на лезвие.

Майкл почувствовал, что рука вот-вот оторвется от тела, вскрикнул и выпустил меч, застрявший в драконе. Клинок в два с половиной фута был недостаточно длинным, чтобы убить чудовище, но оно с визгом улетело.

Теперь ветер дул со всех сторон сразу, над головой собирались тучи. Небо разрезала вспышка молнии, и Майкл увидел темный провал высоко в скале.

– Туда!

Через секунду они на полной скорости влетели в глубокую пещеру на дальней оконечности острова.

– Ты знаешь, куда она ведет? – спросил Майкл.

– Нет.

Больше Майкл не успел ничего спросить, потому что обернулся и увидел, как в пещеру за ними влетает еще один дракон.

– Должен же быть кто-то, кто нас возьмет! Пожалуйста! Мы…

– Вы, наверное, плохо слышите, – отрезал владелец корабля с лицом сморщенным, словно забытый под дождем бумажный пакет. – Теперь Лорис принадлежит Грозному Магнусу. Хуже не придумаешь. А ведь там не только он. Еще монстры. Тролли. Остров ими кишит.

– Более того, – добавил сидящий рядом моряк. – Я говорил с Джузеппе. Он видел, как в сторону Лориса двигался флот – боевые корабли и все такое. Жаркая будет драка. Лучше держаться подальше.

– Вот именно, – кивнул первый мужчина. – Забудьте о Лорисе. Бросайте якорь тут.

– Вы не понимаете! – с гневом сказала Клэр. – Там наши дети!

Но посетители таверны уже отвернулись и продолжили свои разговоры.

Разочарованные и злые, Ричард и Клэр вышли на ночную улицу. Они прибыли на Сан-Марко, остров на краю архипелага, примерно час назад. Их доставил сюда друг Габриэля, пилот. Конечно, он отвез бы их и дальше, но на Лорисе негде было приземлиться, а это означало, что паре нужен корабль. Поэтому пилот отправил их в таверну, где собирались капитаны, и оставил там, чтобы забрать тело Габриэля из деревни на Аравийском полуострове. Ричард и Клэр не смогли перенести его по веревкам, которые протянул над пропастью Рурк: они сами еле перебрались на другую сторону. И все равно решение оставить тело Габриэля далось им очень тяжело – во многом из-за его жертвы.

Но время оплакать его придет позже.

– Что будем делать? – спросил Ричард, когда они вышли из таверны.

– Если надо, украдем корабль.

Сзади послышались шаги. Обернувшись, супруги увидели, как следом за ними выходит официантка. Это была крепкая женщина лет пятидесяти.

– Вы сказали, ваши дети в беде? И поэтому вам нужно на Лорис?

– Да, – ответила Клэр. – Вы можете нам помочь?

– Недавно двое человек тоже пытались туда попасть. Их никто не хотел брать, так что в итоге они купили корабль, – она бросила взгляд на гавань. – Пристань там. Четвертое место. Вы их увидите. Но будьте осторожны, они немного странные.

Ричард и Клэр поблагодарили ее и поспешили к воде. Вскоре они нашли маленький корабль со старым мотором – не больше двадцати футов в длину. Двое древних стариков на борту спорили, как его завести.

– Я думал, ты знаешь, как это делается! Этак мы приедем к концу битвы.

– Клянусь, тогда я разобью твою голову дубиной.

– Пойду вздремну. Разбуди, когда заведется мотор или начнется апокалипсис.

– Извините, – сказала Клэр, – вы собираетесь на Лорис?

Двое стариков бросили спор и подняли головы. Ричард решил, что им лет по сто, а может, и больше. В их облике было нечто такое, что сразу выдавало волшебников.

Старики молча уставились на супругов.

– Боюсь, мы не сможем заплатить, – сказал Ричард, – по крайней мере сейчас. Но нам очень нужно туда попасть. И мы знаем о битве.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату