– С ней все в порядке?
– Да. И с твоим братом тоже. Он будет тут с минуты на минуту.
Кейт приблизилась к нему вплотную.
– Я верила в тебя, когда никто больше не верил. Ты передо мной в долгу.
Долгую секунду Рэйф просто смотрел на нее. Дождь шелестел по кронам деревьев. Потом он кивнул и взял ее за руку.
– Подумай о каком-нибудь безопасном месте.
И земля ушла у них из-под ног.
Кейт обнаружила Рэйфа на скамейке перед хижиной. Он смотрел на долину. На нем была поношенная одежда, которую он нашел в хижине. Заметив Кейт, он встал, забрал у нее ведро и поставил на землю.
– Тут и правда красиво. Я рад, что ты выбрала это место.
Потом он взял ее за руку и притянул к себе.
Когда Рэйф попросил ее подумать о безопасном месте, где они смогли бы спрятаться, ей сразу пришла в голову хижина Габриэля за Кембриджским Водопадом. Возможно, она вспомнила о ней из-за меча Габриэля, который по-прежнему лежал на поляне под деревом. В любом случае хижина оказалась прекрасным выбором: вокруг расстилались пустынные горы, и поблизости не было никого, кто мог бы их побеспокоить. По крайней мере, Кейт на это надеялась. Они обнаружили в хижине довольно много припасов, и Кейт предположила, что теперь ее использовали односельчане Габриэля. Но пока к ним никто не заглядывал.
Они появились на горе сразу после рассвета. Мгновение назад они стояли под дождем в ночном Саду – и вдруг увидели, как на горизонте поднимается солнце. Воздух был прохладным и тяжелым от тумана. Развязка, которую они так долго ждали, наконец наступила – и Кейт, всхлипывая, упала Рэйфу на грудь. Он то ли повел, то ли понес ее в хижину. Они легли на кровать, которую она делила с Майклом и Эммой много лет назад, и он обнимал ее, пока она плакала. Никто не произнес ни слова; им хватало того, что они просто были вместе.
Когда они наконец встали, подгоняемые голодом и жаждой, был уже полдень. В хижине нашлась еда, а Кейт сходила за водой к ручью. Оказавшись в одиночестве, она впервые разрешила себе подумать про брата, сестру и родителей, про то, все ли с ними в порядке, как уверял Рэйф. Она надеялась, что они за нее не переживают, хотя знала, что это наверняка не так.
Ни один из них не заговаривал о будущем, словно оно никогда не настанет и всегда будет вечное настоящее. Они провели день, гуляя по лесу неподалеку от хижины. Кейт подумала, что со стороны они выглядят как обычные мальчик и девочка. Сейчас, когда они сидели рядом и она сжимала его сильную теплую руку в своей ладони, в это было отчаянно легко поверить.
Если бы не птицы.
Они с Рэйфом возвращались к хижине, когда услышали нарастающий шелест. Забравшись на высокий валун, они увидели, что небо над деревьями словно затягивает черная пелена. Наконец огромная стая оказалась прямо над ними, заслонив солнце. Птицы взмывали со всех окрестных деревьев, чтобы присоединиться к перелету.
Стая больше часа тянулась у них над головами, но это было только начало. После обеда они увидели животных – медведей, оленей, лис и енотов, – которые двигались в том же направлении, куда и птицы, словно повинуясь беззвучному сигналу тревоги.
Кейт знала, что это означает, и знала, что Рэйф тоже знает; но никто не произнес ни слова.
«Теперь мы вместе, – сказала она себе. – Вот и все, что имеет значение».
После захода солнца быстро похолодало. Они поднялись со скамейки и вернулись в хижину. Рэйф развел огонь, и они вместе приготовили жаркое из моркови, лука и соленого мяса, позаимствовав в буфете имбирь и несколько веточек петрушки. Пока готовился ужин, Рэйф попросил Кейт рассказать, как она впервые попала в Кембриджский Водопад. Девочка начала с того, как они с Майклом и Эммой ехали из Балтимора на поезде, затем оказались в поместье, нашли Атлас и попали прямо в руки Графини; как они убежали, спасаясь от волков, и как Габриэль впервые привел их сюда…
Внезапно Кейт прервалась и посмотрела на Рэйфа.
– Но ты ведь все это знаешь.
– Мне нравится слушать, как ты рассказываешь.
Они поужинали у очага. Когда Кейт закончила рассказ, она мгновение молчала, а потом взглянула на Рэйфа: свет и тень затеяли игру на его задумчивом лице.
– Можно тебя кое о чем спросить?
– Конечно.
– На что это похоже?
Она не объяснила, что имела в виду, но он понял.
– Меня будто затолкнули в глубь себя самого. Я смотрел на мир чужими глазами.
– Как марионетка.