– Если вы купите всю корзину, я с радостью отнесу ее куда угодно в Косим-Таласе.
Себастиан быстро нацарапал на куске пергамента записку, свернул ее и подал девушке вместе с увесистым мешочком монет.
– Отнеси цветы и записку на дворцовую кухню. Позови Клео и передай ей цветы. Если поторопишься, получишь еще монетку за труды.
Девушка кивнула и побежала к широкой оживленной улице, которая вела ко дворцу. Вскочив на лошадь, Себастиан повернул на восток – надо работать, выполнять приказ чародея. Цветочница отнесет записку, а Клео придумает, как прислать ответ. Ему остается только ждать.
Глава 36
Себастиан работал без устали и выслушал отчеты всех уличных заправил еще до полудня. В записке, отправленной Клео, он попросил о встрече у кладбища бедняков спустя час после обеда во дворце. Клео понадобится время, чтобы отпроситься у Мамы Элени, а ему необходимо внести собранные товары в ведомость и отправить все на южный склад.
К тому же нужно убедиться, что никто из людей Тига не следит за кладбищем.
Себастиан проехал мимо железных ворот у входа на кладбище и огляделся.
Никого.
Он обогнул холм и подождал, не появятся ли следом шпионы Тига. За все месяцы, что Себастиан приходил на могилу брата, он никогда не видел здесь никого подозрительного. Но сегодня случай особый.
Нельзя подвергать опасности Клео.
Убедившись, что на кладбище все как обычно, Себастиан привязал лошадь у ворот и пошел вверх по лестнице.
Пятьсот пятьдесят девять ступенек. Девяносто восемь могильных камней справа за оливковым деревом. Себастиан опустился на колени у могилы Пэрриша и стряхнул пыль с каменной плиты. Летнее солнце припекало плечи, в небе кричали чайки.
В последний раз он с гордостью рассказал брату о новой работе во дворце, о планах скопить денег и уехать подальше от Косим-Таласа. Подальше от отца. А теперь он нанялся к тому, кто приказал убить Пэрриша, и часто ловил себя на том, что выполняет работу сборщика не хуже отца, а то и лучше. Чтобы выжить на улицах Косим-Таласа, Себастиан выпустил из тайников души безжалостную, жестокую часть себя. Только так удавалось выслеживать должников, попутно отбиваясь от тех, кто хотел получить теплое местечко сборщика.
Как объяснить Пэрришу, что произошло и почему?
Ветви старой оливы качнулись и скрипнули на морском ветру, и Себастиан оглянулся.
Клео пока нет. Шпионов Тига тоже не видно.
Могильный камень брата безмолвно укорял Себастиана в предательстве. Он не сдержал данное Пэрришу слово, не вырвался из тьмы преступной жизни Косим-Таласа. Наоборот, он вернулся в страшные нищие кварталы – вернулся ради девушки.
Но это была необычная девушка. Это была Ари, увидевшая в нем друга, дарившая ему при каждой встрече тепло улыбки. Она не боялась сидеть рядом с ним в тишине и не спешила, давая ему время вздохнуть и успокоиться.
Себастиан не представлял себе жизни без нее.
Проведя пальцем по высеченным на камне буквам, он тихо произнес:
– Влип я, братец…
Внизу, у ворот, остановилась карета, из которой вышли хрупкая девушка с темными кудрявыми волосами и высокий парень в сером плаще, какие носили конюхи.
У Себастиана закололо в груди. Просил ведь Клео не брать с собой провожатых! Откуда ему знать, кто из новых работников во дворце предан Тигу? Нельзя давать чародею ни малейшего повода для подозрений. И что же? Она пришла на встречу со старшим сборщиком Тига, принесла яд кровавого цветка, единственный яд, способный причинить вред чародеям, и прихватила за компанию конюха!
Или не конюха?.. Себастиан прищурился, вглядываясь в фигурки на склоне холма. Молодой человек в сером плаще двигался уверенно, как ходят те, кто привык к власти, привык управлять миром.
Да помогут ему звезды, Клео привела короля! Того самого, кому никогда и ни за что нельзя встречаться с Себастианом.
В голове запульсировала черная вязкая боль, и юноша надавил ладонями на лоб, пытаясь успокоиться. На кладбище кроме Клео и ее спутника видны лишь несколько стариков. На девушку и конюха в сером плаще никто даже не оглянулся. Все будет хорошо. Обязательно.
Клео и король поднялись на холм и подошли к Себастиану.
– Давайте присядем, – показал он на высокую траву. – Так нас не будет видно с дороги. Сядем у могилы, будто скорбящие родственники.
Расположились у крупного безликого камня, и Себастиан пристально посмотрел на короля; тот ответил усталым взглядом воспаленных глаз. Кожа обтягивала резко выступавшие скулы. В руках он держал мешок, держал бережно, будто что-то очень дорогое… самое дорогое на свете. Однако Себастиан знал, что самое дорогое для короля сейчас в доме Тига, в ловушке, из которой не выбраться.
– Мы договаривались, что ты придешь одна, – сказал Себастиан Клео.
– Я сам напросился.