ГЛАВА 19
Джейк. Двенадцать лет
Джейк, теперь уже ученик средних классов, сидел в гостиной с книжкой в руках.
Когда раздался звонок в дверь, он даже не поднял головы. Я опустил кухонное полотенце, которое держал в руках, и подошел к сыну.
— Ты что, не слышишь, что в дверь звонят?
— Слышу, — сказал он.
И это все, чего мне удалось добиться. Покачав головой, я отправился открывать сам. Курьер из службы доставки протянул мне наш заказ, и я расписался.
— Спасибо, — поблагодарил я, дав ему на чай, и отметил про себя, что паренек всего на пару лет старше Джейка.
Он кивнул и направился к своей машине. Я закрыл за ним дверь.
— Это наш ужин прибыл? — крикнула Рейчел из комнаты наверху.
— Ага.
Я вернулся в кухню, чтобы накрыть на стол: расставил всем тарелки для пиццы, поставил для Рейчел салат в пластиковом контейнере, поместил блюдо с крылышками в центр стола и положил рядом стопку салфеток. Приблизительно минут через пять жена и дочь спустились вниз. В руках у Лэйни был джойстик от «Нинтендо».
— Никаких игр за едой, — заявил я.
Она слегка закатила глаза:
— Я знаю, папа.
Ужин был на столе, но Джейк все не появлялся. Когда я просунул голову в гостиную, сын проскользнул у меня за спиной.
— Вообще-то мог бы открыть курьеру дверь, — укоризненно заметил я ему вслед.
— Извини, — спокойно ответил он мне.
За столом Рейчел принялась расспрашивать детей о том, как у них сегодня прошел день.
— Хорошо, — ответила Лэйни, уплетая крылышко; на щеке у нее остался соус барбекю.
Джейк продолжал есть молча. Я взглянул на Рейчел, и та пожала плечами.
— «Три события», — напомнила она детям.
«Три события» было одним из установленных Рейчел правил. Концепция проста: дети должны были рассказать нам о трех событиях, которые произошли с ними за день. Это правило работало какое-то время, но чем старше становились сын и дочь, тем неохотнее они делились с нами школьными новостями. Джейк так вообще кривился от просьбы Рейчел, как при упоминании о зубном враче.
Лэйни откликнулась первая. Она рассказала, как играла с подружками на перемене, какие отметки получили одноклассники, а потом еще что-то про школьный автобус, но я не совсем уловил суть.
— Представляете, сперва они расселись сами по себе, а потом стали пересаживаться на места для третьеклашек. Это просто нечестно!
— А ты сказала об этом водителю? — спросила Рейчел.
— Ага, вот еще! Я вам не крыса!
Я рассмеялся. И повернулся к сыну:
— Твоя очередь, Джейк.
— Я не знаю, что сказать.
— Да ладно тебе, давай выкладывай! — велела Рейчел.
Джейк откусил большой кусок пиццы и начал говорить с набитым ртом:
— У нас был тест по математике.
— Ну и как?
— Нормально.
Я ждал продолжения, но его не последовало.
— Еще два события, — улыбнулась Рейчел.
— У нас не было теста по граждановедению, — объявил Джейк, ухмыляясь.
Я рассмеялся:
— Это хорошая новость.
Разговор продолжался в том же духе. Лэйни болтала, не закрывая рта, а Джейк предпочитал отмалчиваться. Я удивлялся тому, как возраст сказывался на наших детях. Проблески взрослости за подростковыми выходками уже выдавали черты той личности, которой каждый из них станет в