медленнее.

Послышался плеск весел. Собака больше не лаяла — вероятно, ее уняли, но все-таки она ворчала, как ищейка, напавшая на след. Вскоре ворчанье ее стало слышно под тем деревом, на котором сидели Шарль и Андрэ.

Их зоркие глаза, привычные к темноте, разглядели внизу черное пятно, медленно и бесшумно двигавшееся по воде. Пятно имело удлиненную форму, вероятно, это была лодка.

Собака ворчала чуть слышно — очевидно, ей сдавили морду.

Проплывая мимо дерева, пирога задела за его ствол. Толчок отозвался во всем дереве до самой макушки.

Шарль взвел курок пистолета и стал ждать, что будет дальше.

Пирога медленно отплыла прочь, сделала круг вдоль берега и опять вернулась к тому месту, где подплывала к дереву в первый раз.

Плывшие в ней принялись за очень странное занятие, продолжавшееся минут десять. Тонкая кора дерева слабо потрескивала, но два друга никак не могли определить причину этого треска.

Уж не хотят ли эти люди подложить под дерево петарду и взорвать его? Это было вполне возможно: ведь перед наводнением они уже слышали какой-то взрыв.

Но нет, дело было не в петарде. Работа под деревом прекратилась, и, к удивлению двух белых, над водой послышался звучный голос, хотя и с гортанным оттенком. Голос произнес какую-то фразу на непонятном языке. На эту фразу отозвались громкие крики:

— Ренга!.. Ренга!..

Затем пирога медленно отплыла, всплескивая веслами.

Шарль спустил курок револьвера и первым нарушил молчание.

— Тут сплошные тайны, Андрэ, — сказал он. — Я думал до сих пор, что знаю все тайны девственного леса, но оказывается, что я ошибался… Или, может быть, за время нашего отсутствия тут произошло очень много перемен?

— Не знаю, дружок… Во всяком случае, тут происходит какая-то чертовщина… Что значат эти выкрики: «Ренга! Ренга!» и что это за люди такие — ничего не понимаю.

— Хоть бы луна показалась, мы бы тогда хоть что-нибудь разглядели… Как на грех, ночь безлунная.

— Ты бы мог послать им пулю и по крайней мере пробить их лодку. Все-таки мы бы знали, что тут такое делается.

— И получили бы, пожалуй, по меткой стреле.

— Ну, это еще бабушка надвое сказала.

— Как бы то ни было, но эти люди не причинили нам никакого зла. Я, может быть, завел бы ссору с людьми совершенно безобидными, а это было бы глупо.

Разговор вдруг оборвался — опять послышался плеск весел.

Этот плеск был гораздо громче прежнего, очевидно, плыла лодка большая, минимум с четырьмя гребцами. Слышалось порывистое дыхание запыхавшихся людей.

К несчастью, луна все не показывалась, и Шарль едва мог разглядеть в темноте длинную темную тень, быстро двигавшуюся к дереву.

Впереди лодки плыл кто-то еще — в темноте нельзя было разобрать, человек или животное. Плывущий добрался до дерева и начал плескаться в воде, как это делают купальщики.

— Черт возьми! — вскричал Шарль. — Я хочу наконец знать, что все это значит. Кто там?

Ответа не было.

— Кто там?

Опять ответа не было.

— В третий раз спрашиваю: кто там? Отвечай, или я выстрелю.

Плесканье в воде возобновилось.

Раздраженный, Шарль стиснул в руке свой револьвер, кое-как прицелился и нажал курок.

У Шарля был револьвер системы Кольта, а в заряды к ним, как известно, кладется очень много пороха. Поэтому выстрел последовал очень громкий, раскатившийся далеко по воде. Огонек выстрела был до ослепительности ярок, точно молния.

Шарль взвел курок пистолета и стал ждать, что будет дальше

Послышался ужасный крик, но вместе с тем такой странный, какого никогда не слыхивали ни Шарль, ни Андрэ. Таинственный пловец быстро нырнул в воду и скрылся, подняв кругом брызги и разведя круги.

Вы читаете Беглецы в Гвиане
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату