Как нам призналась секретарша мэра, стоявшая тогда рядом с ним, он сказал: «Я говорил. Что я говорил?». Песнь Несси напомнила о «говорении на языках» или «бессмысленном говорении» – звуках, произнесенных в экстазе, когда в молитвенном состоянии человек не знает, что он говорит, но это считается особым знаком благословения свыше[215]. Слушая эту песнь, мы интуитивно понимаем ее смысл, ведь значение слов в большей степени устанавливается не их начертанием, а звучанием, интонацией, и потому часто восхищаемся исполнением песни, слов которых не знаем. И, наверное, хорошо, что не знаем, а то могли бы и разочароваться.

Вообще, читая роман, нужно быть очень внимательным, чтобы не запутаться в сюжетных переплетениях. Поэтому остановлюсь еще на одной «странности», которая кого-то может смутить и даже испугать.

Как, например, понимать, что Блокхэд, перед тем как приступить к акушеро-художественной операции с яйцом чудовища, крестит себя в зеркале? Ведь в нем Риччи получает благословение от своего отражения. Казалось бы, ну и что?! Вроде бы, кто крестит, тот и благословляет. Однако присмотримся – кто его оттуда крестит?! Тот ли, кто крестит отсюда? И как благословляет?! Левой рукой!!! Отсюда крестят правой, а оттуда – уже левой рукой! Все переворачивается – то, что было правым, стало – левым. А ведь говорят, что зеркальный мир – это потусторонний мир по отношению к нашему, и что «сердце мудрого влечется вправо, а сердце глупого – влево». Но Рик считал, что к помощи потусторонних сил следует обращаться только в безвыходных ситуациях, а таких у него в жизни, в общем-то, не было. Кроме того, он не хотел беспокоить тамошний мир и обременять своими проблемами, чтобы потом не оказаться в долгу, и потому почтительно освятил себя самостоятельно. Да к тому же, Несси сама была «оттуда». А то, что зеркало откликнулось ему как- то «по-левому», так ведь в мистических переходах «туда-сюда» кто скажет, где лево, где право?! Да и есть ли там это «лево-право»? Философ, например, засомневался бы, а есть ли вообще левое-правое не у «вещи снаружи», а у «вещи в себе».

Не будем опережать события и гадать, кем окажутся Несси и Блокхэд в ином мире, потому настоятельно призываю не смотреть на наших героев только глазами сегодняшнего дня. Хотя не сомневаюсь, что вдумчивый читатель в любой книге всегда найдет, с чем не согласиться и что сказать об этом самому.

И в завершение о главном – это поможет еще лучше понять характер Блокхэда. В приватных беседах он часто упоминал, что не дает ему покоя мысль: почему человек, если верить Писанию, был создан не как прочие земные твари? – «И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их» (Быт. 1; 24), которые живут и действуют «по роду их». Ведь мог бы! Но там сказано: «И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему… И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его» (Быт. 1; 26–27). Что бы это значило? Зачем такое сближение? – Каждый узнает когда-нибудь позже.

Но, настаивал Риччи, уже сейчас можно утверждать, что не все люди могут жить только лишь уютностью равновесных правил:

– Если можешь – сделай!

– Если можешь – не делай!

– Если не можешь – не делай!

Все эти «можешь-не можешь» заведомо находятся в границах возможного «по роду их». Но Риччи, подтверждая свою причастность к образу Божьему, избрал для себя девизом четвертое: Если не можешь – сделай! Во всяком препятствии и ограничении он видел упрек и унижение человеческому достоинству, и воспринимал как вызов, а значит – сделай, добейся, во что бы то ни стало того, что сейчас «не можешь», потому что для человека, созданного по Образу Божьему, нет в мире невозможного. А уж для наших героев тем более! Если кто в этом еще сомневается, пусть прочтет Легенду еще раз.

Бард после полета в юрмальском небе остался на добрую память с автором этих записей

Мы рады выразить благодарность и признательность:

– Евгению Гомбергу – предпринимателю и меценату, который, увидев памятник Блокхэду в мастерской скульптора, тут же предложил установить его под аркой во дворе своего дома в Старой Риге неподалеку от восстановленной им колонны «Золотой рыцарь» – «Вот, прямо туда, под арочку, в натуральную величину, прям к стеночке, тем более, что вылеплено здорово», – чем побудил автора отойти от «дворцового» воплощения скульптуры и сконцентрироваться на жизнеописании героя;

– Виктору Авотиньшу – писателю и публицисту, который, ознакомившись с набросками к роману, сразу рекомендовал рижской газете «7 секретов» начать публикацию «Легенды о британце»;

– Евгению Тюрину – математику и племяннику, который немало потрудился, помогая памятнику Блокхэду стоять там, где тот должен был находиться во время многочисленных фотосессий;

– Леониду Марухно – джазовому музыканту, который сделал нотную запись мелодий «Гимна Клуба „PB“ и „Прощальный вальс с Несси“».

Для записей искренних благодарностей и заманчивых предложений, об открытиях и озарениях

____________________

____________________

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату