Толстяк потоптался, неуверенно поглядел на тестя. Почесал задумчиво мочку уха и задал важный для себя вопрос:
— Дорого берешь? — Теперь уважения в его словах не было ни капли. В его понимании Артем был не полноценным магом. А если точнее, человеком, мало достойным его внимания.
Артем решил не спускать хамства молодому хозяину, одно дело — дворяне со своей спесью, другое — презрение простого крестьянина. Так и до комплекса неполноценности дойти можно.
— Я не беру денег за лечение, уважаемый, но кроме лечения, я могу и проклясть. У вас как, с мужской силой все в порядке? — Взгляд его был холоден, а голос равнодушно спокоен.
Зять Хлевана отпрянул и попал под руку тестю. Тот отвесил ему подзатыльник и, не обращая больше на него внимания, обратился к Артему:
— Вы, ваша милость, не слушайте Чешвана. Молодой ешшо, глупый. Проходите в дом. — И сам отворил ворота.
Артем не стал спорить и вошел.
— Веди к мальчику, — сказал он.
Малыш хныкал на руках молодой полноватой крестьянки, она пыталась кормить его грудью и, заметив вошедших, слабо улыбнулась отцу.
— Вот, доча, я мага привез. Покажи Маржека.
Женщина спрятала объемную грудь под рубахой, положила малыша на лавку и распеленала.
На лавке лежал крупный розовый ребенок месяцев пяти отроду. Правую ножку он поджимал к телу, а на животике, внизу была видна шишка.
Грыжа, понял Артем, такое он видел у двоюродного брата и наблюдал, как врач вправлял ее. Ничего сложного. Но на земле требовалась операция сшивания мышц, через которые проходила кишка. Артем наложил на себя благословение, пальцами вправил шишку и прочитал заклинание исцеления. К его удивлению, оно сработало. Мальчик, хныкающий до этого, замолчал и вытянул ножку. Потянулся и зевнул.
— Надо смотреть за ним в течение дня, — сказал Артем. — Если шишка не вылезет, значит, мальчик выздоровел.
Отец и дочь смотрели на уснувшего ребенка широко отрытыми глазами. Затем Хлеван подхватился:
— Давай, Ванда, уложи внука и собирай на стол.
Глава 29
— Ваша милость, пока накрывают стол, пожалуйте в баньку. К моему приезду дочка завсегда баньку топит.
— Банька! Банька — это хорошо, Хлеван. — Артем действительно был рад баньке. В этом мире он был облит мочой, облит помоями и мылся только в реке или в замковом пруду. Поэтому помыться горячей водой, да с парком, у него вызвало искренний восторг.
Баня у зятя Хлевана была, как в старину в России, черной, но протоплена хорошо. Вода холодная и горячая в бочках. Веники, жбан кваса, льняные полотенца. В общем, все, что нужно для мытья и удовольствия.
Артем не жалел ни себя, ни Хлевана с зятем. Первым не выдержал экзекуции веником Чешван. Красный, как вареный рак, он выскочил в предбанник. Хлеван продержался немного дольше, но и он после того, как Артем в очередной раз подбавил парку, бросил на полку веник и вышел вслед за зятем.
— Ну, ваша милость, и здоров ты париться, — с уважением обратился к нему Хлеван, после того как он вышел в предбанник. Артем набрал в ковш кваса и с жадностью выпил. После этого улыбнулся. Зубы его блеснули в свете ламп, и Хлеван с зятем открыли рты.
— Это что у вас с зубами, господин маг? — первым не выдержал Чешван.
— А что такое? — Артем повесил ковш на край жбана и уселся, расслабленный и очень довольный.
— Так они блестят, как… не знаю что… — ответил за зятя Хлеван.
— А, это. Это шутка одного пьяного мага. Когда мне выбили зубы, он что-то перепутал в заклинании, и теперь у меня их тридцать шесть, и они вот так странно блестят. — Эту отмазку он придумал на ходу и понял, что она вполне правдоподобна. Среди жителей королевства гуляли байки, как пьяные маги творили невообразимое. Путали заклинания примерно как это сделал Артам, упокаивая мертвеца.
— Да-а, — протянул Чешван, — я бы тоже хотел иметь такие.
— Не советую, — равнодушно ответил Артем. — Он сначала оставил меня без зубов. А представьте себе, если бы вместо зубов у меня выросли рога. Вот был бы ужас! — Тесть и зять вновь открыли рты и замолчали.
— Не, так не хочу, — почесал бороду Чешван.
Артем еще пять раз заходил париться и чистый, довольный, почти счастливый, сел за обильно накрытый стол.
Еда была простой: похлебка наподобие щей, пироги с ливером, пироги с яйцом, с морковью. Рыба жареная. Каша, квашеная капуста. Как говорил его отец, когда был еще жив: «Капуста — такая закуска, что поставить на стол не стыдно, и если съедят, не жалко». На большом блюде жареное мясо с луком. И по сторонам большого стола, накрытого льняной тканью, стояли две бутыли литра на полтора с местным самогоном.
Дочка Хлевана суетилась у стола, расставляя глиняные миски и оловянные ложки. По местным меркам свидетельство о достатке. Большинство крестьян ело деревянными ложками из деревянных тарелок. Она стала разливать самогон в небольшие стаканчики, и Артем свой накрыл ладошкой.
— Спасибо, хозяйка, но я не пью.
— Что, совсем? — Хлеван был искренне удивлен. Он с растерянностью смотрел на свой стаканчик.
— Вы на меня не смотрите, хозяева, я готовлюсь стать магом, и выпивка мне, как магу, противопоказана. Вот что бы вышло, если бы я перед лечением вашего прелестного малыша выпил или был уже пьяным. Что могло бы получиться? — Он сурово посмотрел на обоих мужчин. Оба — тесть и зять — задумались. А Артем, чтобы уже не возникало лишних вопросов, веско закончил: — Хочу стать настоящим магом.
— Это правильно, твое магичество, — поддержал его Хлеван. — Хорошие маги и живут хорошо.
— Живут хорошо, да берут дорого, — вставил свое слово зять.
— А мне вот отец говорил, что людям надо помогать, — не преминул поделиться услышанной в дороге истиной Артем. — Сегодня ты помог, а завтра тебе. Не имей сто руклей, а имей сто друзей.
— Правильно твой отец говорил, — подхватил Хлеван, — вот за это и выпьем.