— Давай, — согласился я. — Тогда увидимся за обедом?
— Да. До встречи.
И Элиас скрылся за дверью, а я рассмеялся как сумасшедший. Надо же, придумал себе невесть что. И едва не погубил собственное счастье. Воистину, любовь слепа!
Нет, надо гнать прочь глупые мысли и сосредоточиться на том, чтобы победить. Сомнения, тревоги — это подождет. А Элиза ждать не будет. Надеюсь, Элиас не расскажет подруге о моих подозрениях. Хотя странно, что ему известны такие секреты королевской семьи.
Впрочем, времени на размышления не было, нам предстояло еще одно испытание — обед в обществе двух заклятых врагов, которыми нас, несомненно, сделал отбор. Ни Листиас, ни Даниар не простят мне победы. Я понимал это и не собирался соответствовать неким их критериям. Но перстень, предупреждающий о ядах, на палец надел. Мало ли что придет лордам в голову накануне финала. Может, и глупая затея — обедать в такой компании, вот только хотелось оценить настроение противников. Поэтому в назначенный час я входил в столовую. Элиас уже был там — как и наши противники.
— А, вот и второй пожаловал, — развернулся ко мне Листиас. — Решили почтить нас своим присутствием, лорд Аэрдан?
— Почему бы и нет, лорд Листиас? — ответил я. — Помнится, это общая комната. Хотя после ваших кулинарных изысков я думал, что нескоро проголодаюсь.
Листиас сверкнул глазами, но в перепалку не вступил. Тоже бережет силы. Мерзкий тип. А вот Даниар, на первый взгляд, производит впечатление достаточно уравновешенного человека. И я до сих пор не мог сказать, что он из себя представляет. Что ж, возможно, встретимся на поле боя. Там все и решится.
Разговор не клеился. Впрочем, ничего удивительного в этом не было. Зато обед поварам удался на славу. Как же иногда долго тянется время… Первые дни отбора оно летело стрелой, а сейчас превратилось в густой мед. Я увяз в нем, мечтая поторопить минуты, но они будто текли все медленнее.
После обеда прогулялся до королевской библиотеки и взял первую попавшуюся книгу, но за весь день едва ли прочел десять страниц. За окном стемнело, а я сидел и смотрел в потолок. Тусклый свет единственного светильника заливал гостиную. Когда раздался стук в дверь, поначалу решил, что мне послышалось, но он повторился.
— Входите, — откликнулся я. А когда увидел, кто появился на пороге, мигом подскочил с кресла.
Элиза была в том мужском костюме, в котором приходила на свидание в сад. Но как она решилась прийти сюда?
— Захотела поддержать тебя накануне финала, — улыбнулась принцесса в ответ на вопрос. — Меня никто не видел, так что не о чем беспокоиться.
В душе шевельнулось подозрение, что Элиас обо всем ей рассказал, но Элиза даже не упоминала имени Вилиана, и я успокоился.
— Ты не представляешь, как я рад тебя видеть. — Я усадил принцессу на диванчик. — Эти последние часы перед поединками — просто невыносимы.
— Для меня тоже, — кивнула она. — Ничего, завтра все закончится. И я верю, что закончится так, как мы того желаем.
— Надеюсь, — ответил я. — Но Листиас — серьезный противник, а Даниар — еще сильнее.
— Они сражаются за трон, Рен. — Элиза сжала мою руку. — А ты будешь биться за меня. Помни об этом.
Она была права. Даже сейчас от одного ее присутствия хотелось свернуть горы. Я и свернул бы, если бы понадобилось в ходе отбора. Зато минуты снова потекли быстрее. Мы говорили обо всяких пустяках, блюдах Листиаса и Лаэрни. Элиза заливисто смеялась. И я тоже немного успокоился. Вспоминать минувший этап и правда было весело. Коварное задание!
— Интересно, зачем отцу понадобилось проверять кулинарные навыки кандидатов в мужья? — спрашивала Элиза. — Боится, что останусь голодной? Так во дворце пропасть с голоду не дадут.
— Скорее, проверяет, как мы будем действовать в непредвиденной ситуации, — ответил я. — Лаэрни заранее чувствовал себя обреченным. Впрочем, Листиас тоже не особо старался. Ему просто повезло.
— Это мне повезло, что ты умеешь готовить.
— Умею — это громко сказано.
Мы снова рассмеялись. С Элизой было легко и просто, будто мы знаем друг друга давным-давно. Поймал себя на мысли, что она чем-то напоминает мне Элиаса. С ним тоже было легко общаться, и я никогда не чувствовал пренебрежения к себе или такого высокомерного отношения, как у других лордов.
— Ты будешь на завтрашнем этапе? — спросил у Элизы.
— Конечно, — улыбнулась она. — Разве я могу пропустить финальные поединки? Рен, что бы завтра ни случилось, знай, я люблю тебя и ни за кого другого замуж не выйду. Пусть отец хоть бросит в темницу.
— Я тоже тебя люблю, — я прижался губами к худеньким пальчикам. — И сделаю все, чтобы обошлось без темниц.
— Мне пора. — Элиза тенью скользнула к двери. — До завтра. И удачи.
— До завтра, — я проводил ее взглядом. Теперь в сердце царило полное умиротворение. А собственная ревность казалась до того глупой, что я сам себе удивлялся. Надо же такое придумать! В конце концов, ничего, что выходило бы за рамки, я в саду не видел. Но любовь делает человека глупым. Наверное, и меня не миновала сия чаша. Зато вечер перестал нескончаемо тянуться. Я рано лег спать, чтобы утром доказать не только свое право на руку и сердце Элизы, но и право на любовь.
Глава 27
Поединок с судьбой
Элиза
Я не спала всю ночь. Стоило закрыть глаза, как начинали сниться странные и порой страшные сны, а когда просыпалась, за окнами все еще было темно. Значит, время финального поединка не наступило. За себя я не волновалась. Но Рен… Я верила, что он победит. Вот только тревога никуда не делась.
А еще я готовилась высказать Ари и Вилу все, что думаю об их прогулках на глазах у посторонних. Это же надо! Перекошенное от боли лицо Рена так и стояло перед глазами. С одной стороны, еще одно доказательство, что он меня любит. С другой — это могло дорого стоить нам обоим. Хорошо, что уже сегодня все закончится. И я смогу смотреть в лицо любимого, не задумываясь, чья маска на мне надета.