взъерошенный воин с сонными глазами, ведущий в поводу статного жеребца. Моя лошадь заинтересованно фыркнула, но была презрительно проигнорирована.

– Позвольте провести вас, лорд, – поклонился воин и ловко вскочил в седло, разворачивая коня.

А мне стало чуть спокойнее. Аристократ, похоже, не очень понимает, на что способны люди, прошедшие Пустошь. А так, вчетвером, думаю, все будет нормально.

– Вот его имение, лорд, – проводивший нас через весь город страж остановился у небольшого, но уютного домика, располагающегося в крохотном парке. – Пойдемте.

Привязав лошадей, мы тесной группой двинулись к особняку. Мне показалось, что я заметил в одном из окон движение, но, возможно, это было всего лишь разыгравшееся воображение.

Стражнику пришлось стучать несколько минут, прежде чем послышалось щелканье дверных замков. Впрочем, нужно отдать воину должное – стучал он аккуратно, не стараясь выломать кулаком покрашенные в белый цвет доски.

– Слушаю вас очень внимательно, – ворчливым голосом произнес невысокий, но крепкий седой старик в просторном мешковатом халате, открыв нам дверь. – Зачем разбудили?

– К вам есть вопросы у лорда Феллана Хранителя, – ничуть не смутившись, сообщил стражник. Мне показалось, что старик слегка вздрогнул. – Вы позволите зайти к вам в гости?

– Да, конечно, – пожал плечами Галлард. – Мое почтение, уважаемый лорд Феллан, прошу простить меня, что не узнал вас сразу.

– О, это не ваша вина, уважаемый, – любезно произнес тот. – В последнее время я практически не показываюсь на людях.

Мы прошли в небольшую уютную гостиную, украшенную расставленными повсюду книгами, затем лорд занял предложенное Галлардом кресло, а сам хозяин дома расположился напротив, многословно извинившись за то, что остальным негде присесть.

Впрочем, нам всем было к такому явно не привыкать. Я и Чакко остались стоять рядом с креслом лорда, стражник занял место поодаль, у окна.

– Итак, уважаемые, – проникновенным голосом начал старик, – чем же конкретно я обязан вашему визиту?

Лорд Феллан несколько замялся, но затем вздохнул и произнес:

– Полагаю, все в курсе того, что мой брат около двадцати лет назад пропал, отправившись в Пустошь. Все это время мы пытались его разыскать, предлагали награду – но никто так и не нашел никаких следов. До тех пор, пока вот этот молодой человек совершенно случайно не обнаружил останки и не привез в княжество его вещи.

– И где же вы, молодой человек, нашли лорда Брейка? – поинтересовался Галлард, рассматривая меня цепким и не очень добрым взглядом. Я слегка поежился от неприятного ощущения, вызванного холодными серыми глазами. – Я много пишу о Пустоши, даже был там пару раз – мне интересно.

– На Мертвом плато, – пожал я плечами. – Попал туда порталом из одного интересного места, затерянного в песках.

Мне показалось, что доброты во взгляде Среброусого стало еще меньше.

– Что же, это весьма интересно… Когда мы закончим с делом уважаемого лорда, я был бы рад пригласить вас на бокал вина и послушать, что нового происходит на полуострове. Если вы не против.

– Почту за честь, – слегка поклонился я, стараясь больше не встречаться со стариком взглядом.

– Так вот, – снова начал говорить лорд, – среди его вещей нашелся дневник, в котором были подробно описаны последние дни его жизни. И, в частности, некто Галлард, который был у моего брата проводником. В связи с тем, что получается очень интересное совпадение, я бы хотел спросить у вас – не вы ли были этим самым проводником?

– Ну что вы, – неожиданно рассмеялся старик, картинно всплескивая руками. – Смотрите…

Откуда у него в руках появилась толстая изрезанная рунами палка, я так и не понял. Наверное, он прятал ее в рукаве халата.

Собственно, я вообще ничего не понял, в отличие от Чакко. Тот бросился вперед, как только заметил неестественное движение старика… И ему первому досталось от Галларда.

В комнате раздался резкий короткий свист, и телохранитель рухнул на небольшой стол между стариком и аристократом. В его спине, оказавшейся прямо перед моими глазами, зияла дыра, сквозь которую было видно доски столешницы.

Я долгое мгновение не мог прийти в себя, собраться, снова обрести то состояние, которое помогало выживать в Пустоши… Стражник оказался быстрее. Он тоже кинулся вперед, выхватывая меч, – но по ушам опять резанул неприятный свист и воин, запнувшись, повалился на пол, гремя разорванными доспехами.

А теперь, похоже, моя очередь… Словно в тумане, я поднял левую руку, пытаясь вызвать свое защитное заклинание и наблюдая за тем, как палка в руках старика поворачивается в мою сторону.

– Нет! – Я зачем-то растопырил пальцы, отчаянно вспоминая летящую в физиономию деревяшку.

Снова раздался свист, а затем, в то же самое мгновение, – громкий треск. С потолка между мной и Галлардом посыпалась пыль. Меня серьезно шатнуло.

Старик с недоумением посмотрел на свою палку, затем на потолок… В его взгляде проклюнулось опасливое изумление – и я пустил вперед огненное копье.

Слабость, нахлынувшая после того как я сумел отразить смертельный «подарок» писателя, сыграла свою роль – я немного промахнулся.

Халат на левом плече Галларда вспыхнул жарким огнем, заставив его развернуться, закричать от боли и выронить смертоносную дубинку. Но основная часть огненного потока ударила дальше, выбив окно и на мгновение расплескавшись по раме.

Продолжая кричать, старик неожиданно резво бросился от нас в сторону прохода, ведущего вглубь дома. По пути стащил и отбросил в сторону горящий халат, повалил какой-то шкаф с книгами… Затем выскочил за дверь, захлопнул ее, и с той стороны тут же послышался звук падения чего-то тяжелого. Завалил проход, гад.

И ведь сумел же как-то почуять неприятности, пока мы шли к дому. А потом явно еще и подготовиться успел, сволочь, за несколько-то минут…

Я наблюдал за всем этим, с трудом держась на ногах. Два заклинания подряд под корень подкосили мои силы; знай Галлард об этом – думаю, не убежал бы. Хотя в таком случае я бы, наверное, сумел «порадовать» его еще одним копьем…

– Что это было? – послышался ошарашенный голос рядом со мной.

Я, несмотря на слабость, довольно весело хмыкнул:

– Это, лорд Феллан, в вашу жизнь на мгновение заглянула Пустошь.

Аристократ, все еще не пришедший в себя, переводил взгляд с одного трупа на другой. Я чувствовал, что его отчаянно мутит.

– Не стесняйтесь, лорд: если вас тошнит, это нормально, – произнес я, осторожно подбирая оброненную Галлардом палку и засовывая ее за пояс. Аристократ не обратил на это никакого внимания. Или просто не заметил, или решил, что я в своем праве.

– Это не нормально, – наконец произнес он, перестав смотреть на тела. – Что теперь нам делать?

– Наверное, рассказать все страже. – Думаю, это действительно самый лучший вариант.

Лорд немного помолчал.

– А может, догнать его самим? – неуверенно предложил он.

– Плохая идея, – все мое существо сразу же запротестовало против того, чтобы вот так мчаться за опытным преступником из Пустоши, достаточно сведущим в том, как использовать древние артефакты, – в следующий раз я могу и проиграть.

– А что вы вообще сделали? – требовательным тоном поинтересовался

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату