расстегивая свой мундир, доставая из внутреннего кармана упакованную в фольгу настоящую немецкую галету.

— Behandle dich! (Угощайся!) — протянул он ее Кольке, продолжая пьяно улыбаться. Мальчишка растерянно оглянулся на мать, не зная, как себя вести. Брать или не брать предложенное угощение? Акулина кивнула, улыбаясь, не чувствуя от выпившего немца какой-то агрессии. Протянув руку, Николай взял галету и отнес матери. Буркнул настороженно в ответ:

— Спасибо!

А Ганс обрадовался, что его подарок был принят. Встал с лавки и, покачиваясь, отправился к тому месту, где лежали его вещи. Долго копался в вещмешке, пытаясь что-то найти. Ругался по-немецки, а потом достал потертую фотографию и показал Акулине с сыном. На фото была запечатлена молодая женщина с кудрявыми вьющимися светлыми волосами, в длиннополой пляжной шляпе и красивом дорогом платье. Рядом с ней мальчик и девочка примерно возраста Кольки с Шуркой. Мальчик был одет в строгий черный пиджак и чувствовал себя очень взрослым и самостоятельным, а совсем маленькая дочурка весело смеялась, держа женщину за руку. При виде фото из глаз Ганса потекли слезы. Он недовольно поморщился и смахнул их неловким движением. Затараторил что-то по-немецки, тыкая пальцем в фото.

— Das ist meine frau! Sie ist in Deutschland gebliebenю Und das sind meine kinder? So alt wie du…Der junge heibt Tony und das madchen Elsa. Ich will nicht kampfen! Ich will zu meiner familie.Ich vermisse sie wirklich! (Это моя жена! Она осталась в Германии. А это мои дети, такого же возраста, как ваши…Мальчика зовут Тони, а девочку Эльза. Я не хочу воевать! Я хочу к своей семье. Мне их очень не хватает…) — ни Колька, ни Акулина не понимали, что так горячо рассказывает им Ганс, но, по слезам, катившимся из глаз немца, женщина своим каким-то внутренним чутьем разобралась, что ему тоже надоела война, что ему хочется домой и к семье. Повинуясь, какому-то внутреннему порыву, приступу жалости, мыслью, что ее Петра, где-то там, далеко, на дорогах войны кто-то так же обнимет, она прижала фрица к себе и погладила по голове, как только что он погладил ее сына. Ганс улыбнулся, вытирая катившиеся по щекам слезы. Покачнулся на лавке и уснул, прижимая к груди фотографию со своей семьей.

21

«Рельсовая война» Январь 1943

За окном натужно заревело, разрастаясь тугим громовым раскатом. Стекла в комендатуре затрещали, а потом где-то далеко, в стороне вокзала что-то бахнуло, растекаясь по городу липкой волной ужаса. Бааде, разбиравший бумаги у себя в кабинете, подскочил на месте и бросился к окну. Над вокзалом поднимался в холодное январское небо столб огня и черного дыма.

— Герхард! — прокричал он своему адъютанту. — Герхард, черт побери!

Комендант ринулся в приемную, где точно так же, как и он, секунду назад, к окну прильнул его верный помощник. Лицо его было перепуганным и немного взволнованным.

— Герхард, что это было? — спросил Эрлих, но пригнулся от еще одного раскатистого взрыва, прозвучавшего в тишине сонного провинциального городка.

— Где? — комендант бросился к противоположной стене, где прямо у него на глазах взлетел на воздух склад с боеприпасами итальянцев Бруно Виери. Здание из кирпича сложилось, будто карточный домик, подняв облако пыли. Сейчас на его развалинах периодически вспыхивали огоньки начинающего зарождаться, где-то в глубине пожара.

— Что за дьявол! — закричал Бааде, но тут же затрезвонил, стоящий на тумбочке телефон. Герхард среагировал чуть быстрее своего командира.

— Комендатура слушает!

— Немедленно соедините меня с комендантом! — в трубке звучал громкий взволнованный голос Клауса Шпигеля — начальника тайной полиции города. На заднем плане его отчетливо слышались продолжающиеся взрывы, отзвуки которых долетали и до комендатуры через распахнутую форточку.

— Слушаю, Клаус! — Бааде рывком выдернул трубку из рук остолбеневшего адъютанта, которому стало казаться, что вокруг наступил самый настоящий апокалипсис. Взрывы не прекращались, возникая то в одном, то в другом краю города.

— Только что взорван вокзал нас станции! Горят склады с боеприпасами! Я эвакуирую отсюда людей! — доложил Шпигель.

— У нас взорван склад итальянцев! Рухнуло здание прямо перед самым моим носом! — рявкнул в трубку комендант.

— Это русские? — задал глупый вопрос Шпигель, который никогда умом не отличался, а дослужиться до столь значимых высот ему позволила необъяснимая жестокость.

— Нет, сами макаронники решили побаловаться взрывчаткой! — разозлился Бааде, грохая трубку об стол. — Немедленно организовать подразделения по тушению пожаров. Обыскать комендатуру на наличие взрывных устройств, — отдал распоряжение Эрлих уже спокойным голосом, но, заметив, что адъютант по прежнему сидит на месте, уставившись испуганным взглядом в одну точку, взревел:

— Ты слышал, что я приказал?!

Герхард мгновенно очнулся, стряхнув с себя оцепенение. Рванул исполнять распоряжение начальства, а Эрлих вышел из комендатуры на улицу, решив, что так надежнее.

Из домов выглядывали испуганные жители. Кое-где в ближайших к складу домах были выбиты стекла. Из трехэтажки напротив сорвало старенькую дверь подъезда с петель. Вокруг сновали ребятишки, показывающие пальцами на сложившееся здание. Какая-то старуха в платке, туго натянутом на глаза истово крестилась, читая молитву. Бааде повернулся в сторону комендатуры. Оттуда уже дежурная смена охраны тащила длинный пожарный шланг. Вокруг появлялось оцепление.

— Герр комендант! — к нему бежал, запыхавшись Герхард. — Герр комендант!

Бааде обернулся, поправив монокль, выпавший из глазницы.

— Только что сообщили! По всей железнодорожной линии совершены подрывы полотна. Сошло около 6 воинских эшелонов. Уничтожено 17 единиц техники. Движение по ветке остановлено.

— Дьявол! — ругнулся Бааде. И только сейчас в толпе зевак, наблюдающих за тушением пожара, увидел сутулую фигуру, показавшуюся ему относительно знакомой. Где-то он уже ее видел…Но где?

Комендант сделал несколько шагов, чтобы подойти поближе, но парень в тоненькой кацавейке и осенней кепке с длинным козырьком, заметил это движение. На мгновение обернулся, и Бааде вспомнил эти глаза, полные ненависти и презрения, свойственным убежденным коммунистам. Он уже видел их! Примерно на этом же самом месте с полгода назад, во время неудавшегося покушения. Тогда парень очумело жал на курок опустевшего револьвера, намериваясь убить Эрлиха, и только чудо спасло его тогда от гибели. Ну, конечно же! Глаза были теми же самыми! Рука сама нырнула к кобуре, медленно ее расстегивая. Парень заметил его движение и улыбнулся. Совсем еще ребенок…Подумал Эрлих, глядя на открытую

Вы читаете Перед грозой
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату