«Да уж, Хьюго умеет прыгать, хватать и сбивать с ног, — подумала Алита. — До чего он здоровский и симпатичный!»
«Но хватит, не время для соплей!»
— Эй, урод! — крикнула она Гревишке, прошлась колесом по залу, прыгнула через обломки стола и приземлилась на стойку, опираясь на ноги и одну руку. Вид скорчившихся за ней охотников был страшен и жалок.
Алита стиснула зубы. Склепанная Кирен тварь точно не имеет права жить!
— Эй ты, ржавая груда чугуна!
Гревишка гнусно ухмыльнулся и выстрелил пальцем. Алита отпрыгнула. Резак превратил стойку в щепы. Все, кто прятался за ней, бросились врассыпную — за исключением хозяина. Он печально смотрел на руины.
— Эй вы, в последний раз говорю! — уныло объявил он. — Вам необязательно расходиться по домам, но тут остаться вы не можете. Здесь уже ничего нет. Впрочем, к чему я это говорю? Никто не слушает…
Алита слушала, хотя и не сказала об этом несчастному. Она внимательно прислушивалась ко всему происходящему в зале.
Девочка прыгнула, целясь ногой в мерзкую харю Гревишки. Тот отмахнулся от нее как от назойливой мухи — Алита врезалась в колонну и упала на пол.
Монстр расхохотался и прыгнул сам, пародируя ее полет. Алита откатилась. В то место, где она только что была, врезались ленты. Девочка поняла: он промазал нарочно. Она вскочила, приняла обычную боевую стойку. Ленты резаков подняли облака древесной пыли и щепок. Гревишка снова рассмеялся, прыгнул на место, которое изуродовали его резаки, и пролетел сквозь пол, оставив зияющую дыру.
Алита поспешила к ней, заглянула вниз, в темноту. Там — чернота, ничего не разглядеть. Из мрака донесся злобный насмешливый голос Гревишки:
— Эй, мелкая блошка, чего ждешь? Давай же, хватай меня!
Она быстро обвела взглядом бар, чтобы оценить ситуацию. Кажется, все живы. Но где Идо с Хьюго? Ага, вот они, выбираются из груды обвалившейся штукатурки и ломаной мебели. Несколько ушибов и порезов, но оба без серьезных повреждений. С ними пока все в порядке.
Прыгая в дыру, Алита успела заметить ужас на их лицах и услышать синхронное «не-е-е-ет».
Глава 15
Алита все падала и падала сквозь тьму. Ветер бил в лицо, трепал волосы.
«Из глубин я взывала и в глубины лечу», — подумала она.
Ее заглатывала земля, путь в чрево зверя бесконечен, словно — падение в вечность…
Навстречу поднялась куча отбросов. Похоже, падать в мусорные кучи входит у нее в привычку.
Алита соскользнула по мусорному склону и встала в боевую стойку.
«Да уж, высота изрядная. Что еще ты мне приготовил?» — спросила про себя девочка.
В темноте загремел смех, обрушился сразу и отовсюду. В эхе чувствовался металлический отзвук, как внутри огромного бака. Алита заморгала. Хоть бы глаза скорее адаптировались к темноте! Враг где-то рядом.
— Добро пожаловать в Подземный мир — мой мир! — объявил Гревишка и зычно захохотал — еще громче и агрессивнее, чем наверху.
Алита уже различала влажные растрескавшиеся стены в огромных пятнах плесени и лишайника, ржавые трубы по пять-шесть в ряд. Часть труб загибалась кверху и исчезала в полумраке, часть уходила в туннели с куполообразными просветами, напоминающими пустые окна в соборе Хьюго.
Но здесь — не собор и вообще не святыня, а полная противоположность. Это логово Гревишки.
— Над нами — миры, миры и миры. — Из тьмы перед Алитой соткался киборг. — Столько ярусов — мелкой блохе вроде тебя трудно вообразить.
Рокочущий голос звучал издевательски. Эхо сделало его еще отвратительнее, каждое слово — будто удар.
— Грязь и мусор каждого мира падают на уровень ниже, и так до тех пор, пока не окажутся здесь — на земле отверженных, ненужных, отовсюду изгнанных.
Ухмыляющийся Гревишка придвинулся ближе. Он походил на чудовищную кибергоргулью.
— Я жил здесь, — сказал он.
— Здесь и умрешь, — пообещала Алита.
Она прыгнула, уклонилась от кулака, пролетела над уродливой головой, отскочила от стены и ударила ногами в плечо, чтобы оторвать руку, как делала раньше. Но теперь Алита лишь отскочила, не причинив вреда, упала на грязный цемент. Кирен сделала сустав неуязвимым, покрыла броней, усилила все и вся. Разве что гнусность усиливать было некуда.
Гревишка вытянул правую руку с растопыренными пальцами. Выстрелили все пять резаков; кончики пальцев ударили в бетон, выкрошили мокрые, склизкие обломки. Алита вскочила и сделала несколько сальто, уходя от свистящих в сумраке лент.
— Танцуй, блошка, танцуй! — смеясь, крикнул Гревишка, будто Алита выполняла каждое движение по его команде и ради его развлечения.
Она металась из стороны в сторону, постепенно приближаясь к противнику, затем кинулась прямо на него, ударила всем телом и обеими ладонями. Гревишку швырнуло в заплесневелую стену. Та обвалилась, похоронив киборга под обломками величиной с валун. Алита несколько раз кувыркнулась назад, встала, приняла боевую стойку — и тут правая нога подогнулась. Девочка посмотрела вниз. С правого колена капала ярко-синяя киберкровь, сустав искрил и жужжал. Только этого не хватало! В такой момент забарахлил сервомотор.
В затхлом воздухе что-то двинулось. Алита резко повернула голову вправо. Гревишка несся на нее, ленты резаков корчились и вились. Алита закувыркалась прочь, надеясь набрать импульс для двойного сальто. Если двигаться с достаточной скоростью, поврежденная нога не успеет сдать. Но Алита опустилась раньше времени и качнулась вбок: колено потеряло слишком много киберкрови. Лезвие резака пролетело на несколько футов дальше девочки, но изогнулось и по пути назад к Гревишке глубоко взрезало бедро. Черт возьми! Будет тяжело компенсировать и колено, и этот порез.
Хотя какое, к черту, «тяжело скомпенсировать»? Скорее, шансы выиграть свелись к нулю. Алита нырнула за толстую бетонную колонну, стоящую между устьями двух расходящихся коридоров, чтобы передохнуть и подумать.
Если суждено пасть, надо забрать и этого сукина сына на тот свет. Вот только как именно.