– Когда мы покинули мой шатер сегодня утром, – сказал король, – ты заметил большого ворона на тисе?
– Не заметил.
– Тогда это был знак, предназначенный только для моих глаз, – король улыбнулся, пока они возвращались сквозь лагерь, который уже окончательно проснулся и вооружался перед боем. – Один присматривает за нами. Моя жертва была принята. Лагман оказался прав.
– Он очень мудр, – сказал Эстен. – А Торвальд весьма изобретателен.
– Оба дают мне ценные советы, – ответил король.
В шатре они взял оружие и щиты. Помимо кольчуги Эрик надел золоченые доспехи поверженного грека. Снаружи к ним присоединились хускарлы и командование личной дружины короля. Некоторые из опытных воинов глядели на Эстена с подозрением – особенно командир дружины, который бросал на великана косые взгляды, однако никто не посмел ничего сказать вслух.
Король отдал приказы командирам. Стратегия была проста, поскольку король прекрасно знал, что именно будет делать Стирбьорн. Свеи выступят против йомсвикингов широким фронтом, дав им все возможности для атаки, и Стирбьорн, всегда дерзкий, попытается прорвать их ряды, с тем чтобы добраться до короля. В этот момент центральная часть фронта отойдет назад, заманивая йомсвикингов дальше, а свеи тем временем зайдут с флангов и окружат врага. Теперь, когда численность Стирбьорновой армии сократилась, свеи смогут поймать их в ловушку и уничтожить.
– И еще сообщите всем, – велел король, – что прошлой ночью я принес жертву Одину, а этим утром мне было знамение. Всеотец с нами, победа будет за нами.
Командиры отправились сообщать королевские приказания своим отрядам, которые они поведут в бой. Король в сопровождении Эстена нашел место, с которого хорошо был виден восход солнца над равниной – сперва лишь искра, затем будто свет уголька, а потом – пламя. Его тепло растопило иней и прогнало туман.
Вскоре Эстен заметил йомсвикингов, появившихся на горизонте, и практически в тот же момент заревели боевые рога свеев. Вместе с королем он покинул место, с которого наблюдал рассвет, и двинулся из лагеря в поле, сопровождаемый командиром королевской дружины и сотней хускарлов. Отряды выстроились в шеренги по всем Полям Фюри, ощетинившись копьями, с трепещущими на ветру знаменами, выкрикивая боевые кличи и колотя по щитам, заглушая вой йомсвикингов.
Один за другим загудели рога, и передние ряды двинулись. Эстен держался рядом с королем, по правую руку, в то время как командир дружины шел слева. Хускарлы и знаменосцы шли впереди и позади них стройными и непоколебимыми рядами.
Стоявший в воздухе запах почвы и роса, промочившая сапоги Эстена, напомнили ему о его поле, которое ждало его дома, и он захотел умыться в холодном ручье, как он любил делать по утрам. Он снова взглянул на ниточку, повязанную вокруг запястья, и коснулся ее губами.
Вскоре йомсвикинги появились на холме прямо перед ними. Словно волна, хлынувшая через борт корабля, они мчались в бой. Король дал команду, и рога снова затрубили. Хускарлы приготовились податься назад, а Эстен приготовил топор и щит. Йомсвикинги устремились к своей цели, словно надвигающаяся буря, грохоча сапогами, как будто и правда заручились поддержкой бога-громовержца. Эстен видел ярость в их глазах и их оскаленные зубы, оглядывая их ряды в поисках Стирбьорна. Тот двигался во главе войска, выстроенного клином. Один его вид и воспоминание об Альферте раздули злость, тлеющую внутри у Эстена, и она загорелась подобно пламени.
Враг стремительно приближался, вытаптывая землю за собой, пока расстояние не сократилось до минимума. В последний момент король отдал третий приказ и зазвучали рога. Хускарлы выстроились стеной, и когда йомсвикинги столкнулись с ней, фронт свеев изогнулся подобно ивовой ветви – изогнулся, но не сломался. Сигнала к отступлению не было – маневр был рассчитан на то, чтобы заставить йомсвикингов ударить сильнее. Мечи и топоры обрушились на стену щитов, а в проемы между ними вонзились копья. Эстен оставался рядом с королем, за первой линией, наблюдая за Стирбьорном, который сметал все на своем пути, тогда как хускарлы друг за другом выступали против него, пытаясь остановить воина.
– Твои люди умирают за тебя, – сказал командир дружины.
– Я знаю, – ответил король, и его голос звучал напряженно.
– Ты мог бы покончить с этим при помощи одного поединка, – продолжил командир. – Наверняка ты победил бы своего племянника.
Эстен сердито взглянул на этого человека, который до сих пор не имел возражений против стратегии короля и дожидался момента, когда в пылу битвы на него можно будет надавить. Было в этом что-то зловещее.
– Король уже решил, что будет делать, – сказал Эстен.
Командир улыбнулся.
– Я бы не стал говорить за короля.
– Спокойно, – сказал король. – Эстен прав, хотя мне и отвратительно это. Так или иначе, он здесь потому что я его позвал, чтобы он бился за меня, когда настанет время.
Улыбка исчезла с лица командира, и он взглянул на Эстена с нескрываемой ненавистью.
– Так ты теперь королевский чемпион?
– Я, – ответил Эстен.
В этот момент йомсвикинги ударили с новой силой, и стена, выставленная хускарлами, едва удержалась – воины были отброшены ближе к Эстену и королю. Эстен удержался на ногах и вскоре отыскал глазами Стирбьорна на приличном расстоянии. Но командир дружины куда-то делся, и, оглядевшись вокруг, Эстен заметил его, нацелившего острие клинка ему под ребра. Он развернулся, чтобы заблокировать удар, хотя и понимал, что не успеет. Однако клинок не достиг своей цели. Он выпал из повисшей, словно плеть, руки командира, и Эстен увидел изумленное выражение его лица. Тот стоял, согнувшись и глядя куда-то через голову Эстена, с распахнутыми глазами и открытым ртом. Торвальд появился у него из-за спины, и тело командира упало на землю. Эстен заметил странный клинок, залитый кровью, на запястье у скальда.
Торвальд кивнул ему, и Эстен кивнул в ответ. С расстояния в несколько ярдов король поглядел на тело своего бывшего командира так, будто это была куча навоза, а затем переключил внимание на бой. Воины, производившие отвлекающий маневр, подались еще на несколько сотен ярдов назад, как вдруг Эстен услышал отдаленный звук рогов – это отряды, заходящие с флангов, сигналили о том, что взяли врага в клещи и атакуют с тыла.
Король протрубил в собственный рог, и хускарлы сперва встали стеной, отбив атаку йомсвикингов, затем ударили в ответ. На лицах врагов читались удивление, гнев и, наконец, осознание произошедшего под рев их собственных рогов, раздававшийся сзади.
Эстен шел по телам раненых и убитых, свеев и йомсвикингов, и по мере того, как воины падали, другие занимали их место. Ему приходилось сдерживать свой порыв присоединиться к битве – судя по всему, то же самое испытывал и король, осознавший по ходу дела, что у него есть копье. Торвальд и его странный клинок на запястье исчезли.
– Где скальд? – спросил Эстен короля.
– Он идет,