Выбравшись из постели, Наталия почувствовала, что у нее болит все тело. Она с трудом дошла из ванной до общего зала. Дэвид и Хавьер были уже там, и они, кажется, были куда более бодры и готовы к действию, чем она. Грейс сидела в кресле с отсутствующим взглядом, а Оуэн еще не пришел.
Наталия подошла к Грейс и вздрогнула, усаживаясь в кресло рядом с ней.
– Ты тоже? – спросила Грейс.
– Да. Интересно, в чем дело?
Иногда «Анимус» давал побочные эффекты, но, по большей части, в виде головной боли. Симуляции еще никогда не вызывали у нее такого чувства разбитости на следующий день.
– Не знаю, – Грейс кивнула на брата. – Он там был гораздо дольше, чем я, и буквально скакал с утра.
– Хавьер тоже хорошо выглядит.
Наталия решила, что эта разница как-то связана с коллективным бессознательным. Она надеялась лишь, что их симуляция была полезной.
Несколько минут спустя появился Монро с тележкой – на ней было печенье, которое он умудрился испечь, а также арахисовое масло и джем. Печенье пахло маслом, и Наталия съела три штуки, прежде чем задумалась, сколько еще сможет проглотить.
– Оставьте немного Оуэну, – сказала она.
Остальные посмотрели в свои тарелки, потом на тележку. Там осталось одно печенье.
– Хватит ему, – сказал Хавьер.
Печенье остыло к тому моменту, когда в комнату ввалился Оуэн. Вслед за ним появилась Виктория – она принесла паспорта и билеты на самолет. Наталия вернулась в комнату и приняла душ, который помог унять боль в мышцах, а затем переоделась в чистый фирменный костюм Эйри, состоявший из брюк и толстовки. К моменту, когда пришло время отправляться в аэропорт и за ними пришел микроавтобус «Абстерго», она уже чувствовала себя почти нормально.
Монро повез их вниз с горы. Гриффин сидел на пассажирском сиденье рядом с ним. Почти всю поездку они не разговаривали друг с другом, но остановив машину на парковке аэропорта, Монро повернулся к ассасину.
– Слушай, то, что я вчера сказал про Братство… Я говорил в целом, а не конкретно о тебе.
Гриффин кивнул.
– Я ценю это.
– Вы держите свой дом относительно чистым, – добавил Монро. – С учетом…
– С учетом чего? – спросил Оуэн с ухмылкой.
Монро тряхнул головой.
– Вылезай из машины, шпана. И береги себя. Все вы берегите себя. Не рискуйте понапрасну.
– Не будем, – ответила Грейс.
Когда все вышли, Монро поехал прочь. Гриффин провел их через пост охраны без происшествий, и это означало, что он либо оставил потайное лезвие в Эйри, либо нашел способ как следует его спрятать.
Они поднялись на борт. Виктория приобрела для них билеты в первый класс, которым Наталия никогда раньше не летала и, наверное, никогда больше не полетит. Когда она уселась в широкое мягкое кресло, ее тело было глубоко признательно корпоративной кредитке «Абстерго».
Она села у окна, рядом с Гриффином, и когда самолет взлетел, тот откинулся назад и закрыл глаза.
– Увидимся в Швеции, – сказал он.
Наталия глядела вниз на уменьшающиеся здания и дороги.
– Увидимся в Швеции, – прошептала она.
Глава 24
Они приземлились около полудня. Часть полета Грейс проспала, успела посмотреть пару фильмов, и это был довольно странный опыт. На фоне всего, что с ней происходило, кино казалось ей теперь чем-то тривиальным, даже бесполезным, но что еще было делать в самолете? Один фильм был про супергероев, другой – комедия, и оба неплохо помогли ей отвлечься от мыслей о том, зачем, собственно, она находилась в этом самолете. Может, именно это от них и требовалось.
Вестерос с воздуха выглядел милым местечком возле озера Меларен. Сквозь городок протекала река с небольшими островками посередине. Как только они приземлились в маленьком аэропорту вблизи Вестероса, Гриффин взял напрокат внедорожник, и они поехали прямиком в хозяйственный магазин. Он зашел туда один и вернулся с двумя лопатами, которые закинул в багажник. Затем они двинулись в предместья, проехали несколько ферм с сараями и амбарами, прудами, полями, которые были засеяны зерном, и пастбищами. Они проезжали мимо небольших перелесков, но только в нескольких милях от города начался настоящий лес.
Грейс подумала о Гензеле и Гретель, которые заблудились, – примерно так она и представляла себе этот лес. Огромные сосны и дубы отбрасывали густую тень, которая казалась то тяжелой и гнетущей, то, напротив, успокаивающей. Ее глубины притягивали Грейс, но в то же время казались угрожающими.
– Похоже на Лес, – отметила Наталия.
– Да, только без гигантского Змея, – ответил Оуэн.
Грейс открыла окно, и свежий ветер с запахом сосен подул ей в лицо. Помимо звука мотора она услышала все разнообразие птичьих голосов, звучащее из крон деревьев, и вдруг, когда машина в очередной раз повернула, она заметила лося прямо рядом с дорогой. Задняя часть его огромного тела стояла в тени, а голова и раскидистые рога были на солнце. Она никогда раньше не видела лося живьем и повернулась на сиденье, чтобы взглянуть еще раз, но он уже исчез в чаще – вероятно, напуганный машиной.
– Место, которое Дэвид обнаружил, находится на частной территории, – сказал Гриффин. – У нас нет времени добиваться от владельцев разрешения, так что придется незаметно туда пробраться. Оуэн и Наталия преуспели в умении скрываться.
В зеркале заднего вида Грейс видела его глаза, которые глядели прямо на нее.
– А ты как? У тебя был предок-ассасин в Нью-Йорке, верно?
– Элиза, – кивнула Грейс.
– Ты что-то почерпнула из того опыта?
– Кое-что, – ответила она.
Предок Оуэна, ассасин по имени Вариус, тренировал Элизу, и эффект крови дал Грейс некоторые навыки рукопашного боя и свободного бега.
Гриффин проехал еще несколько миль, затем свернул на изрытую колеями просеку, проследовал по ней еще немного и заглушил мотор.
– Отсюда пойдем пешком.
Все вылезли из машины, и Грейс, глубоко дыша, окинула взглядом деревья. Сквозь зелень пробивался солнечный свет. Это место казалось ей правильным, знакомым, и она вдруг поняла, что была здесь раньше. Не конкретно в этом месте, но на этой земле, которую ее предок так хорошо знал. Она провела не так много времени в воспоминаниях Эстена, но этого вполне хватало, чтобы осталось впечатление.
– Как-то странно все это делать без оружия, – сказал Оуэн. – Ни арбалета, ни гранат.
– А как насчет потайного клинка? – спросила Наталия у Гриффина.
Он поднял правую руку и похлопал по предплечью левой.
– Керамическое. Вы, ребята, берите вот что, – он вручил Оуэну и Наталии лопаты, а сам достал телефон. – Подождите, сейчас установлю точное место по GPS.
Но Грейс не нуждалась в GPS – Эстен всегда отыскал бы путь домой.
– Нам туда, – сказала она, указав в глубину леса. Гриффин взглянул на нее,