лизнул ей руку. Занавеска у входа откинулась, вошли Волчонок с Закари.

– Ну что, пора? – спросил Волчонок.

Полли посмотрела на Закари и поняла, что ничегошеньки не чувствует. Ни гнева. Ни страха. Ни любви.

– Да, – ответил Карралис. – Пора.

Закари стоял между Карралисом и Волчонком. Лицо у него было бледным, но синева на губах исчезла.

– Я даже не знаю, что сказать…

– Тогда ничего не говори, – посоветовал Карралис.

Закари обвел их взглядом, одного за другим:

– После того, что я сделал, извиняться бессмысленно.

– Ты был не в себе от страха за себя, – сказал Карралис. – Теперь тебе следует понимать, что, хотя твоя жизнь и продлена, все равно рано или поздно ты умрешь для этой жизни. Это судьба всякого смертного.

– Да. Я это знаю. Теперь я это знаю.

– И в тебе еще есть много всего, от чего следует исцелиться.

– Да, я знаю… – Закари выглядел послушным, как ребенок, которого отшлепали. Но ведь он же не ребенок! – Я постараюсь… – Он обернулся к Полли: – Можно мне будет приехать повидать тебя?

Полли погладила Ога.

– Нет, Закари. Извини. Я больше не хочу тебя видеть. От этого нам обоим будет только хуже.

Она говорила ровным тоном, без эмоций. Да, ей пришлось вернуться на тот берег ради Закари. Но все, что она должна была сделать, уже сделано.

– Но я…

– Есть вещи, которым следует учиться в одиночестве, – произнес Карралис. – В том числе и научиться жить наедине с собой.

– Я себя не люблю, – буркнул Закари.

– Научись! – Сказанное епископом прозвучало как приказ. – Отныне ты должен вести себя так, чтобы вечером, когда ложишься спать, ты мог быть доволен тем, что делал в течение дня.

– А разве так бывает? – Закари посмотрел на Полли: – Так бывает?

– Да, Закари, так бывает. Главное – позволить себе это.

Луиза Большая скользнула по утоптанному полу к выходу из шатра.

– Ступайте за ней! – велел Карралис.

Тав подошел к Полли и с тоской спросил:

– Неужели я должен расстаться с тобой?

– Она останется в твоем сердце, – ответил ему Карралис.

– Теперь я понимаю, – тихо вымолвил Тав. – Я был неправ насчет Матери. Мать принимает жертвы любовью. Это ты меня научила… – Он коснулся пальцем губ Полли и поспешно отвернулся.

Анараль протянула к Полли руки, но не коснулась ее.

– Мы навсегда останемся друзьями!

– Навсегда!

– И мы с Клепом будем хранить тебя в своих сердцах.

– А я вас – в своем сердце.

– Линии любви преодолевают время и пространство…

Однако по щеке Анараль скатилась слеза.

Карралис обернулся к Полли и взял обе ее руки в свои:

– Мы тебя никогда не забудем.

– Я вас тоже.

– И тебя, епископ Цапля. Ведь все началось с того, что ты явился к нам сквозь врата времени.

– В самом деле? – Епископ улыбнулся. – Вряд ли, Карралис.

У входа в шатер нетерпеливо гавкнул Ог.

Карралис погладил собаку по голове и сказал:

– Ога я посылаю с тобой, Полли. Тебе и твоим дедушке с бабушкой нужен хороший пес-хранитель, такой, как Ог.

Ог снова требовательно гавкнул.

– Идемте, – позвал епископ Колубра и первым покинул шатер. Полли вышла следом, и Ог ткнулся мокрым носом ей в руку. За спиной серебрилось озеро. Белые пики гор вонзались в небо.

Когда они дошли до каменной стены, Луиза Большая уже нежилась в теплом пятне солнечного света. Змея приподняла голову, скользнула вниз и исчезла среди камней.

Полли огляделась по сторонам. Вокруг были знакомые молодые деревца, и над всеми ими господствовал Дуб-Дедушка. Заснеженные горные вершины исчезли – на горизонте виднелись пологие старые холмы. Она вернулась в свое время.

Кто-то их явно караулил. Навстречу им через яблоневый сад прибежали дедушка и бабушка Мёрри и доктор Луиза. Последовали бурные объятия, слезы радости и гавканье Ога.

Закари тихонько стоял в стороне.

Потом Поллины дедушка с бабушкой затащили всех на кухню. Там было тепло, пахло яблоневым дымом, геранью и свежевыпеченным хлебом. Полли с епископом принялись наперебой рассказывать каждый свою версию случившегося. Закари стоял молча.

Потом доктор Луиза достала стетоскоп и принялась слушать сердце Закари.

– Прослушиваются легкие шумы, – объявила она наконец. – Не могу сказать, насколько это серьезно. Конечно, сердце не идеальное. Тебе следует при первой же возможности обратиться к своим докторам.

– Хорошо. Но разница есть. Я теперь могу дышать, не чувствуя, будто ворочаю тяжести. Спасибо, доктор. Спасибо вам всем. – Закари подошел к Полли и взял обе ее руки в свои: – Полли!

Он посмотрел ей в глаза, но больше ничего не сказал. Она ждала, позволяя ему держать себя за руки. Он открыл было рот, как будто хотел что-то добавить, закрыл и покачал головой.

– Ну, ты теперь… – начала Полли и тоже умолкла.

– Да, Полли. Конечно. – Он выпустил ее руки. – Я, пожалуй, поеду.

– Я провожу тебя до машины, – предложила Полли.

Епископ положил руку на плечо Закари:

– Тебе будет нелегко.

– Да, я знаю.

– Не забывай, что линии любви всегда рядом с тобой. Держись их!

– Хорошо. Спасибо вам.

– Бог с тобой.

– Да не верю я в Бога!

– Ничего. Зато я верю.

– Это хорошо.

Полли проводила Закари через гараж до дорожки, на которой он припарковал свою машину. Он сел за руль. Опустил стекла.

– Полли!

Она посмотрела на него. Он пожал плечами:

– Прости меня. Спасибо тебе… Нет, от слов нет никакого проку.

– Это ничего. Ты, главное, береги себя.

Она сунула руки в карманы анорака и нащупала подаренную Закари иконку с ангелом. Полли достала ее.

– Ой, моя иконка все еще с тобой!

– Да. Она всегда будет со мной. – Полли спрятала образок в карман.

Епископ вышел из дому и стремительно двинулся через лужайку на своих длинных, как у цапли, ногах.

– Идем, дорогая! Идем в дом.

– До свидания, – сказал Закари. – Полли, а на тебе до сих пор эта овчинная туника!

Полли погладила теплый мех под анораком:

– Туника Анараль! Ну, теперь ведь ее вернуть уже не получится?

– Она бы захотела, – с улыбкой сказал епископ, – чтобы ты оставила ее себе. От нее и от Клепа. На память.

Закари посмотрел на Полли. На епископа. Поднял стекла и завел мотор. Помахал им и уехал прочь.

Епископ обнял Полли за плечи, и они пошли обратно в дом, ко всем, кого любила Полли. Но были и другие, кого она тоже любила – и кого она больше никогда не увидит…

– А что случится с тем, что случилось? – спросила она у епископа.

– Оно никуда не делось. Оно ждет.

– Но ведь временной портал закрылся – разве нет?

– Закрылся. Но того, что с нами было, уже не отнимешь. И хорошего, и плохого.

Рука Полли вновь коснулась образка с ангелом. Девушка посмотрела вдаль, через луга, на пологие склоны древних гор. Казалось, древние вершины чуть мерцают и сквозь них проступают островерхие снежные пики.

А потом они вошли в дом.

Примечания

1

Новая Англия – северо-восточные штаты США, местность, куда прибыли первопоселенцы из Британии; земли, откуда берут начало США как они есть. (Примеч. перев.)

2

«История Тома Джонса, найденыша» – реально существующее произведение классика английской литературы Генри Филдинга, в то время как «Горн радости» Мэттью Мэддокса

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату