Эта шкатулочка с императорским вензелем и символическим изображением Мирового Древа сама по себе была прелестна, но, когда я откинула крышку, ахнула даже бабушка. Внутри лежал кусок янтаря, размером примерно в половину моей ладони, вырезанный ювелиром в форме сердца, а в янтаре…

Бабочка в янтаре казалась живой. Распахнутые крылья, правые чуть изогнуты, будто под ветром, прозрачно-сине-зеленые, прорезанные черными полосками. Вставшие дыбом волосинки на ножках и брюшке. Вытянутые вперед усики. Огромная и яркая, она будто и в вязком золоте янтаря продолжала полет, только неразличимо-медленный.

Полночи я прорыдала. Не хочу уезжать из Империи, не хочу далеких диких человеческих стран, среди которых нет ни одной, равной нашей, не хочу дороги, на которой я не встречу тебя, мой император.

Можно быть скромной, можно осторожной и недоверчивой, но не могу же я быть совсем слепой.

Авердан, Дан-н-н думает обо мне. Возможно, даже не реже, чем об Эльяс. Конечно, Сибрэ-императрица – это не только смешно, но и страшно. А я бы на том берегу тоже не выдала вас анманцам, мой император. Я была бы счастлива сражаться за вас, беречь вас, отдать жизнь за вас. Не надо императорского титула, я согласна на должность шута. Только стихию оставьте.

Какие же холодные осенью ночи. Даже янтарь не греет. А бабушка, как всегда, экономит на дровах. Какие страшные дни меня ждут. Как же я боюсь – побега, того, что меня поймают, и путешествия тоже боюсь. Я ведь всего-навсего изнеженная девочка из знатной семьи, всю жизнь окруженная комфортом и слугами. Я ничего не умею – ни сражаться, ни болтать с простыми людьми на их языке. Ни даже суп приготовить.

Кто придумал, что у женщины не может быть стихии?! Кто первый отнял душу у своей жены? Кто ты, мерзавец?!

Глава 20

Все проходит, и даже бессмертные исчезают. Пепел лежит там, где был раньше костер, но на месте костра однажды родятся цветы. Эта история случилась в те незапамятные времена, когда первые дети мира были молоды и рождали новых, а человечество – всего лишь маленьким племенем в долине двух великих рек. Чудовища и боги были реальностью, а космические корабли – сказкой несбыточного будущего. Его звали Имнас, что в переводе с давно исчезнувшего языка значит «рассвет». Голубая кровь речных нимф смешивалась в его жилах с молодой и ненасытно-жадной алой. Он строил корабли, похожие на те бумажные, что человеческие дети пускают нынче в плаванье по лужам, только его кораблики из паутины, щепок и солнечного света плыли прямо к звездам и никогда не возвращались. Ничего удивительного – он был потомком первых детей Земли, он был правнук Солнца. Он так мог.

Речная нимфа, холодная и привязчивая, не считала года. Она любила неизменность. Человек, которого Имнас звал своим отцом, много лет спал в ее тинных объятиях, и в голубом хрустале воды его лицо продолжало оставаться молодым и прекрасным. Какая-то женщина каждую весну приходила на берег кричать и плакать.

– Проснись! – кричала она – Проснись!

Страшный шаман однажды привел с собой ветер, притворился огнем. Отвлечь нимфу успели ненадолго, шаман пожертвовал жизнью; но удалось украсть сына.

Мальчик молча сидел на площади в центре деревни, а люди толпились вокруг и дивились. Лицо его было белее горного льда, очи темнее ночного неба. Голубые ветки жил вились под кожей. Шелковые волосы, сизые, будто голубиное крыло, ниспадали до ног, укутывали голое тело. «Дождь! – шептали селяне воодушевленно. – Если сжечь Великую Кровь, пойдет дождь!»

И дождь шел. Крупными каплями слез мать-нимфа обнимала сына, маленькими снежинками жалила людей; однако вдали от своего водоема была бессильна. Уже тогда маленькое племя людей знало войну. На златогривом степном жеребце прискакал в деревню Вождь с алым плащом за спиною; селяне убегали от его воинов, оплакивая шамана. «Великая Кровь! Подарок Богов!» – радовался вождь, укутывая мальчика своим плащом.

Сидя на коне за спиною вождя, мальчик вдруг обернулся. «Твой янтарь еще не застыл, – шепнули бесцветные губы. – Лети сквозь стекло, бабочка». И видение распалось на блестящие капли воды.

Океан капель. Я захлебывалась, я тонула, отчаянно молотила руками и ногами, стараясь всплыть.

Не могу прокашляться. Потолок спальни. В горле действительно вода. Окно распахнуто настежь, оттуда потоком дождь, с моей подушки течет вода, волосы слиплись в сосульки. Я бросилась закрывать окно. Пол тоже мокрый. Где-то далеко-далеко за тучами, за дождем рождался алый рассвет. В комнате уже можно смутно различить мебель и даже рисунок на стенах.

А по оконному стеклу течет вода. Окна закрыты, но вода течет. С моей стороны окна. Заливает подоконник, капает на пол. И каждая капля живая. Не могу объяснить, как это. Но вода смотрела на меня.

Я не смогла даже закричать. Вода просачивалась сквозь стекло и заливала пол. Ударяясь в окно, капли звенели какие-то буквы, слова.

– Аста-а-анса чела-авека-ам. Ле-ети сква-азь стекла.

* * *

– Как мог дождь залить весь пол по щиколотку? – возмущалась бабушка. – Нет, я уже не надеюсь дожить до того момента, когда она найдет жениха и уедет с глаз моих. Я умру раньше.

Я не стала рассказывать им о рассветном госте – а это был именно гость. Вода. Даже маме не рассказала, хотя прибежала к ней в комнату, разбудила, обняла и долго стучала зубами, не в силах вымолвить ни слова. Сразу же после завтрака собралась и уехала в больницу. Как странно, что именно это место, где страдают и умирают, стало для меня убежищем, местом отдыха!

Правда, когда я поднималась по лестнице, знакомая сестра милосердия здорово меня напугала:

– Она умерла!

Я сразу поняла, что речь идет о Поляте, чуть не развернулась на полпути, чтобы убежать в парк и там рыдать. Впрочем, скорее всего, женщина сказала «умирает», а мне почему-то послышалось Другое. Разница все же существенная. Полята вновь стонала от боли, ее рвало в подставленный сестричкой таз, но она была жива.

– Ей рыбу принесли, – пояснила сестричка. – Она съела много жирной рыбы, хотя доктор запретил.

Я дождалась, пока она уйдет, прежде чем привычно расстегнуть под рукавом эскринас. Только в больнице я чувствую себя не мошенницей, решившейся украсть чужое, а той, которая владеет стихией по праву. Только у постели Поляты я чувствую себя полезной и сильной. За это, наверное, и привязалась к ней.

По сути, я и лечить-то не умею. Просто отдаю больной свои силы, а уж человеческий организм, более умный, чем я, что-то с этой силой делает.

Почти весь день просидела у Поляты. Думала о сне. Очень много странного. У меня есть сны, которые просто сны. А есть – где «почти наяву». И я точно знаю, что это не сны, я в своих ночных полетах видела много

Вы читаете Огонь и Ветер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату