в кубрике.

Она вылезала из кокона, нетерпеливо сбрасывая его ногами, зависая на мгновения в воздухе над сверкающим полом — пытаясь выбраться из липкого амниона, который приставал к ее телу, не отпускал, притягивал назад.

— Не могу поверить, что мы с тобой… — начал я, но не договорил.

— Что?

Лида сбросила с себя кокон и поплыла в отсеке, раскинув руки — забыв, что голову ее сжимают наушники, не пропускающие звук.

Я показал пальцем на ухо. Лида виновато улыбнулась.

— Ты как себя чувствуешь? — спросил я.

— Не очень. А у нас с тобой смена караула? Тоже решил поспать?

— Да нет. Не знаю. Нельзя же все время спать.

Лида подалась вперед, рассекая невидимые волны.

— Ах вот как! Значит, я все время сплю?

— Сейчас ты не спишь.

Лида приблизилась ко мне и схватила за руку; нас, как течением, понесло к открытому люку.

— Сколько там еще осталось? — спросила Лида. — Когда дрейф?

— Через пять часов.

— Так долго! «Атрей» летел быстрее, но я… — Лида задумалась. — Я чувствовала себя лучше.

— Это пройдет.

— Конечно, через пять часов. А потом полтора месяца без остановок. А потом…

Я схватился рукой за поручень над люком, и мы зависли в проеме — между кубриком и коридором.

— Хватит жаловаться, — сказал я и поцеловал ее в губы.

Лицо Лиды слегка опухло от невесомости, а щеки болезненно раскраснелись.

Она вернула мне поцелуй и вдруг нахмурилась.

— А что ты говорил тогда? — спросила Лида.

— Тогда — это когда?

— Ну, когда я не слышала.

— А. Ну, тогда…

13

Мне оставалось лишь ждать.

Я лежал, повернувшись к стене, сжимая ноющую рану на плече. Синтетическая ткань пропиталась кровью. В комнате не горел свет. Камера наблюдения — я не видел, но чувствовал ее электрический взгляд спиной — следила за мной в темноте.

Я боялся, что усну.

Во сне я мог повернуться, лечь на спину, показать неусыпному объективу камеры окровавленный рукав, и тогда все мучения оказались бы напрасны. Темнота и слабость затягивали, несколько раз я едва не провалился в сон и, придя в себя, сильно, до боли, стискивал рассеченное плечо. Только боль удерживала на поверхности, не давала потерять сознание.

А потом включился свет.

12

Перед началом дрейфа все собрались в рубке. Я по привычке ожидал от первого пилота напутственную речь или парочку скоромных шуток, но тот молча подключился со штурманом к нейроинтерфейсу и уродливо застыл в кресле, вылупив глаза и широко разинув кривозубый рот.

Мы сидели в давящей тишине.

Режим диагностики активировался до того, как пилот вернулся из анабиоза. На экране высветилась схема корабля и стали последовательно, точно секунды, загораться зеленые огоньки — «проверка прошла», «проверка прошла»…

Первый пилот потер ладонью взопревший лоб.

Я повернулся к Лиде. Она улыбнулась, сложила вместе ладони, как при молитве, и склонила голову, прикрыв глаза. Спать.

Я с трудом сдержался, чтобы не рассмеяться.

Первый пилот собирался о чем–то сказать — он взволнованно вздохнул и приоткрыл рот, — но замер, уставившись в терминал, словно за мгновение у него онемели все нервы. Штурман устало качнул головой, скорчился над приборами, коснулся пальцем кнопки, и все вокруг разошлось волнами, как мираж, а я понял, что кнопка еще не нажата палец штурмана по–прежнему тянется к ней — медленно, через силу, и движение это застывает в плотном химическом воздухе.

Я понятия не имел, что происходит.

— Вот и все, — сказал первый пилот. — Мы в дрейфе. Все системы работают нормально.

— Что ж, в таком случае мы свободны? — спросила Лида.

— Да, — сказал пилот. — Первое дежурство. Вы и вы.

Он быстро взглянул на меня и на штурмана. По отсеку вновь прошла стремительная волна, и лица моих коллег на мгновение расплылись, как отражения в воде.

— А что… — начал я.

— Что? — не понял первый пилот.

— Вы не почувствовали? Какой–то толчок?

— Да нет, ничего такого. Диагностика прошла успешно, маршевый благополучно выведен из цикла.

«Выведен из цикла» — я даже не смог вспомнить, чтобы кто–нибудь так говорил. Мне захотелось спросить первого пилота, сколько он летал.

— Мне кажется, я тоже что–то почувствовала, — вмешалась Лида. — Трудно объяснить. Почти неуловимое.

— Это старый корабль, — послышался чей–то голос.

— Это не обнадеживает, — сказал я.

— Диагностика, — сказал пилот.

Мы сидели, уставившись в экран, на котором высвечивались результаты проверки систем корабля.

— Давайте еще раз, — предложила Лида. — Полная диагностика. Это ведь вполне соответствует инструкциям? — добавила она, улыбнувшись.

Первый пилот нервно заерзал в кресле.

— Так. Проведем повторно. Но кто–то должен подключиться. Вы и вы.

Пилот указал на меня пальцем.

— Я бы предложил сначала провести диагностику, прежде чем подключаться, — отозвался штурман. — Вроде так полагается, нет?

Пилот состроил недовольную гримасу.

— Ладно. Будет по–вашему. Диагностика.

На секунду я закрыл глаза. Я чувствовал беспричинное недомогание, суставы ломило, а гортань горела, как при горловой чахотке. Это было похоже на внезапную кессонную болезнь, вызванную отключением маршевого двигателя.

Я попытался расслабиться — и сразу же сигнализатор в ухе завибрировал. Череп пробуравил нервный писк.

— Что такое? Черт! — крикнул я. — Какая–то ошибка?

— Это автоматически, — ответил первый пилот, не оборачиваясь.

Сигнализатор опять сработал, и я застонал, прижав ладонь к уху. Я бы не удивился, если бы между

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату