Номи ужасно хотелось отправиться в Беллакву, с Асой или одной. Только бы увидеть Рензо. Наконец-то увидеть. Знать, что он находится совсем близко – на противоположном берегу канала, – было невыносимо. Брата ей ужасно не хватало.
И в то же время мысль о том, что Аса и Рензо встретятся лицом к лицу, а ее при этом не будет, волновала ее значительно сильнее, чем должна была.
– Расскажи мне весь план по порядку, – попросила она.
Тысячи раз она прокручивала этот план в голове, но сейчас хотела услышать все детали от него, хотела удостовериться, что ничего не упущено.
Аса провел сверху вниз ладонями по ее рукам, затем взял их в свои и сжал.
– Сразу по окончании официальной части мой отец удалится в комнату отдыха. Это его личные покои, но попасть туда из бального зала вовсе не сложно, если знать, как. Там-то и произойдет мнимое покушение. Я позабочусь, чтобы охранники не заметили, как в эту комнату отдыха заходит твой кузен. Мы пообещали ему, что он зайдет туда без проблем, и сдержим обещание.
– А как он покинет эту самую комнату? – спросила Номи.
Аса махнул рукой по направлению к перилам.
– Из бального зала несложно пройти на террасу, а оттуда в сад. Твой кузен просто выйдет на террасу, а затем растворится в ночи. Никому даже и в голову не придет, что в комнате отдыха моего отца был он.
– А что насчет маски? И… и оружия?
Номи ненавистна была даже мысль о том, что Рензо войдет в палаццо с оружием, но покушение, пусть и ненастоящее, должно выглядеть правдоподобно, и потому у брата должно быть хоть что-то.
Аса кивнул.
– Я предоставлю ему все, что необходимо, включая приглашение, так что при входе вопросов к нему не возникнет. – Он поцеловал ее в лоб. – А ты, мой цветочек, готова для выполнения своей следующей миссии?
– Письмо я написала, но Малахия еще не звал меня к себе. Даже и не знаю…
– Позовет, – перебил ее Аса с улыбкой. – За день до торжества он обязательно встретится с каждой из Граций по отдельности в своих апартаментах. Уверен, с тобой он сыграет в «Святых и Моряков». Тебе останется лишь незаметно спрятать письмо где-нибудь в его комнате. А нам, в общем-то, почти все равно, где именно.
Номи кивнула и прижалась головой к его груди.
Она чувствовала себя ужасно уставшей, будто со времени прибытия в палаццо ни разу не спала всю ночь целиком.
– Сожалею, что тебе приходится рисковать, – продолжал Аса. – Если бы мой почерк не знали, я бы сам выполнил эту часть плана.
Номи подняла взгляд, изучая выражение его лица.
– Но план есть план, и мы понимаем, что рискуем.
– Все, что мы делаем, мы делаем во благо, – убежденным голосом произнес Аса, и в глазах его появился озорной блеск. – Мы изменим всю страну к лучшему.
– И спасем Серину, – добавила она.
– И спасем Серину. – Аса погладил ее по щеке. – И ты станешь свободной. Свободной от притязаний моего брата.
Номи полагала, что он во всем прав, но полностью избавиться от сомнений не могла.
– Аса, твой брат подбросил мне в комнату книгу. Сказал, что проверял меня, хотел выяснить, умею ли я читать.
Аса напрягся всем телом.
– И ты сказала ему, что умеешь?
– Нет! – воскликнула она. – Конечно же, нет.
– Отлично, – вроде бы уверенно произнес он, но тело его полностью не расслабилось.
– Я думала, что книгу оставил ты, – сообщила она. – Она об истории Виридии. И о ее королевах.
Он взглянул на нее, и в лунном свете в глазах его явственно читалась напряженность. Выражение его лица весьма напоминало выражение лица его брата.
– Малахия манипулирует тобой, Номи. Выведает у тебя все, что ты любишь, а потом использует эти знания против тебя.
У Номи перехватило дыхание.
– Не верь ему, – настаивал Аса. – Он поступит с тобой точно так же, как отец поступил с Сериной. Он такое проделывал и прежде, Номи.
– Что ты…
– Никому не доверяй своих секретов, – перебил ее Аса. – Вообще никому не верь.
Номи прижалась лицом к груди Асы. Ей стало стыдно, что она чуть не усомнилась в нем. Она вдруг подумала, а что, если она была не права насчет Малахии.
– Ты только представь, – продолжал Аса, согревая своим теплым дыханием ее волосы. – Совсем скоро будет неважно, умеешь ли ты читать. Все женщины при желании смогут научиться этому. И Граций больше не будет. Женщины станут свободны в любом своем выборе.
Его слова звучали как заклинание, его ви́дение будущего превосходило все, даже самые смелые мечты Номи.
– Вот чего я добиваюсь, Номи. – Он вновь поцеловал ее в лоб. – И вот чего мы с тобой достигнем, когда ты станешь моей королевой.
Глава 33
СеринаТЕЛО СЕРИНЫ ПЛЫЛО, влекомое слепой волей течения, и через нее то и дело перекатывались волны. Они обжигали ее огнем, но иногда были прохладными, и тогда казалось, что ее лба касается чья-то ладонь; время от времени в щеку ей била шальная волна, опаляя почти нестерпимым солнечным жаром. Иногда вода попадала ей в рот.
Бархатная ночь, и над ней лицо Номи. Нет… Сестры рядом не может быть. Сестра потеряна. Горячие волны мало-помалу схлынули, и мир вокруг начал принимать зыбкие очертания. Серина разглядела склонившегося над ней Вала.
– Что… Что ты… – Слова эти оцарапали горло.
Серина неуверенно моргнула, и тут на нее вновь навалилась тьма.
Вал приложил флягу к ее губам и произнес:
– Привет! Еще одна попытка умереть не увенчалась успехом. Я рад.
Серина сделала несколько глотков, а затем отстранила холодную флягу и облизала потрескавшиеся губы.
– Что случилось?
Она помнила бой, изгнание, бледное пятно лица Бруно в полутьме.
И выстрел.
– Бруно чуть не убил тебя, – сообщил Вал.
На его обычно чисто выбритом лице темнела щетина, кудрявые волосы с одной стороны были смяты, будто бы он недавно спал. Вот только вид у него был совсем уставший – бледное лицо, темные круги под глазами.
– Пуля лишь слегка зацепила тебя, но ты упала и сильно ударилась затылком. Несколько дней ты была без сознания и я боялся, что… Понимаешь, я никогда не имел дела с травмами головы. Но пулевое ранение уже почти зажило.
Серина коснулась рукой головы и тут же вздрогнула.
– Не скажу, что совсем зажило. Больно.
Вал улыбнулся.
– Конечно, больно, но зато ты жива.
– Спасибо, – сказала она мягко. – Ты спас меня.
Хоть на щеках его и трепетали отблески огня, но все равно было заметно, что он покраснел.
В голове у Серины немного прояснилось, и она огляделась, прислушалась. Каменные стены, крошечный костерок, доносящийся издалека шум прибоя – ее пещера на берегу. Она лежала на тоненькой соломенной подстилке, укрытая курткой от его униформы; он сидел рядом, на другой такой же подстилке.
Он заметил, что она оглядывается.
– В начале я разыскивал тебя на утесах, но затем вспомнил о нашем разговоре