возьмусь я в одиночку его проводить…

Анна тяжело вздохнула. Медиумы, экзорцисты… Миссис Харгрейв, подруга её матушки, наверняка была бы восторге — она без ума от всего, что связано с мистикой. Да и вообще без ума. “Как и я”, мрачно подумала Анна, “соглашаюсь невесть на что”. Но как было не поверить, после того, как она со своими глазами видела летающие по комнате предметы и изуродованный портрет? И Чейз видел, и миссис Керджесс, и Джоанна…

— Если мы вам ещё понадобимся, мисс, вы знаете, где нас искать, — сказала на прощание экономка.

— Спасибо, — поблагодарила Анна, — но, не думаю, что у меня появится желание ещё раз переступить порог этого дома. Завтра же выдам вам расчёт, — пообещала она.

У неё вдруг предательски защипало в глазах. Миссис Керджесс и остальные боялись не меньше её, она видела это в их глазах, но были готовы идти с ней до конца и вернуться, если она попросит.

***

Из вещей она забрала только пару сумок с одеждой, бельём и предметами первой необходимости, да чековую книжку, чтобы утром рассчитать прислугу.

Миссис Труди даже не удивилась, когда Анна вновь появилась на пороге и, казалось, даже обрадовалась такому раскладу. А вот на Генри поглядывала боязливо и недоверчиво, бормоча под нос что-то в духе “алкоголик он какой-то, а не медиум…”

К моменту, когда гости разместились по комнатам и поужинали, опустился вечер. Толедо собрал их в кабинете, чтобы обсудить дальнейшие действия, не забыв попросить у хозяина бутылку доброго скотча.

— Должен предупредить, что за всю свою деятельность я не встречался со столь яростными проявлениями потусторонней активности, — сказал он, — но я точно знаю, с чем мы имеем дело. Как я уже сказал, ваш дом кишит разгневанными духами, и осмелюсь предположить, что смерть сторожа и рабочего не случайность.

— Но зачем убивать посторонних людей? — недоумевала Анна, — они никак не связаны с нашей семьёй, и если следовать вашей логике, то жертвой призрака должна стать я.

— Райдхайм долгое время пустовал, — объяснял Генри, — а духи, как и любая сущность, нуждаются в подпитке. Все эти годы они голодали, и это ослабило их. Им нужна энергия, дабы вернуть себе прежнюю мощь, и начать проще с того, кто слаб душой. Понимаете, о чём я? Пьяницы, душевнобольные, впечатлительные… Все они идеальная добыча для хищника, чьи силы на исходе. Но как только он восстановится…

— Дальше можете не продолжать, — перебила Анна. — Следующей буду я.

— Я этого не допущу, — сказал молчавший до этого момента Винсент.

— Мы не допустим, — улыбнулся Генри. — Завтра утром я отправлю телеграмму священнику, и покажем этим чертям, где раки зимуют. И ещё кое-что, — добавил он, — хоть это и трудно, но я бы советовал вам не бояться, ибо всё нечистое питается страхом.

Толедо ушёл к себе через двадцать минут, и они остались вдвоём.

— Небось, уже раскаиваешься, что связался со мной? — Анна печально улыбнулась.

— Ничуть, — Винсент покачал головой и добавил шёпотом, — пожалуй, как раз впервые за долгое время начал жить.

— О, да… Охота на привидений очень воодушевляет… — усмехнулась Анна, чувствуя то же, что и той ночью на празднике.

— Я не об этом, — сказал он без тени улыбки.

Конечно, она понимала. Видела. И боялась того спрятанного глубоко внутри, но отчаянно рвущегося наружу. Боялась, возможно, даже больше, чем призраков.

— Винсент, я…

— Не надо, — перебил он. — Не говори ничего. Я всё понимаю.

“Нет, не понимаешь”, хотелось сказать ей. “Ты ничего не понимаешь”. Она всё ещё любила Уильяма, и будет любить его до конца дней, но не это останавливало её.

— Я хочу рассказать тебе кое-что. То, чего ты не знал. То, с чего всё началось.

— Я не настаиваю, — мягко сказал Винсент, — если это слишком личное, или…

— Когда мне исполнилось семнадцать, мама нашла для меня подходящую партию. Сына лучшей подруги. Его звали Джозеф Лесли, он был родом из Шотландии, и всего на два года старше меня. Его отец владел несколькими металлургическими фабриками в Штатах, магазинами, судостроительными верфями… Даже не знаю точно, во сколько оценивалось их состояние, но меня это не волновало. Джозеф понравился мне с первого взгляда, был таким милым, добрым… — Анна грустно улыбнулась, — а ещё очень любил читать, и даже слушал мои рассказы. Говорил, что у меня талант.

Она налила себе виски и достала сигарету. Вздохнула, собираясь с силами, и, наконец, продолжила:

— Его отец настоял, чтобы церемония прошла в Нью-Йорке, и я должна была стать гражданкой Соединенных Штатов. Следующие несколько месяцев мы в бешеном темпе готовились к этой поездке: утверждали список гостей, рассылали приглашения; мама обошла лучшие лондонские ателье, а у меня в глазах пестрело от страниц каталогов… Помолвка прошла тихо, хотя отец Джозефа позаботился о том, чтобы заметки о ней появились в столичных газетах.

Анна снова замолчала. Винсент не торопил, он понимал — то, что происходит сейчас, очень важно для них обоих. Ей было трудно говорить, и Чейз, видя это, терпеливо ждал.

— Джозефу нравились широкие жесты, — Анна печально улыбнулась, — нравилось удивлять, производить впечатление, хотя он вовсе не был тщеславным. — Она потушила сигарету. — Возможно, я его любила.

Винсент смутно догадывался, каким будет конец этой истории — ответ читался в её глазах.

— С самого детства я мечтала отправиться в морское путешествие на большом корабле. Не знаю почему, но они всегда меня завораживали. — Она покрутила бокал, рассматривая отблески огня в напитке. — И Джозеф сделал мне подарок. — Анна подняла голову, встречаясь с ним взглядом. — Билеты на корабль. Самый большой, самый роскошный, какого ещё не видел свет… Непотопляемый.

— “Титаник”. — То было утверждение, а не вопрос.

Анна кивнула:

— Да. Полагаю, не стоит говорить, почему свадьба так и не состоялась?

Винсент взял её за руку. Бедная девочка, сколько же боли пришлось ей вынести, сколько потерь пережить… Но они не сломали её. За хрупкой внешностью скрывалась удивительная сила духа, а уж он в этом кое-что понимал. На той же войне Чейз сполна навидался и силы и слабости — обстоятельствах, где эти качества проявляются во всей красе.

— Я никогда не верила в проклятия, — тихо продолжила она, — быть может, напрасно… Может, мне вообще не следовало выходить замуж?

— Но ты ведь была с ним счастлива, — возразил Чейз, — и я уверен, если бы Уильям знал, чем всё кончится, это бы его не остановило.

Анна посмотрела на него с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату