Теперь уже Пейтона несколько мужчин усадили обратно на стул, а Шона схватили и привели к Каталю во главе стола.
– Что это значит? Говори, что знаешь, – потребовал глава клана.
Пейтон закрыл лицо руками и беспомощно покачал головой. Тем временем все остальные требовали ответа так же громко, как и Каталь.
– Вот в чем дело, – начал Шон. – Есть одна девушка, которая, вероятно, является потомком Кэмеронов. Но она по чистой случайности оказалась в Шотландии. Она понятия не имеет о своем происхождении, а тем более о том, кто мы такие. Хочу подчеркнуть еще раз – она не представляет для нас никакой опасности!
Но, судя по всему, не все были так уверены в этом, как он, и снова началась суматоха. Каталь приказал своим людям прекратить и угрожающе посмотрел на Шона.
– Послушай, не в твоих полномочиях решать это. Скажи нам имя девушки!
Пейтон вскочил.
– Нет! Шон, не делай этого! Они убьют ее!
Все взгляды были прикованы к Пейтону.
Блэр схватил младшего брата и отвесил ему пощечину.
– Какое ты имеешь к этому отношение?
– Она вам ничего не сделает и не представляет никакой опасности. Оставьте ее в покое! – прокричал Пейтон.
Шон принял сторону младшего брата:
– Я думаю, что мы не слишком сильно рискуем, если посмотрим, что будет, когда она покинет Шотландию. В случае необходимости мы все равно сможем действовать.
Каталь одобрительно кивнул.
– Добро. Мы поразмыслим над тем, что узнали сегодня. Пейтон, Шон – вы оба не сможете покинуть замок до тех пор, пока не скажете нам, кто эта девушка. – Он махнул рукой двум своим людям, которые схватили братьев за плечи.
– Прекрати это! – возразил Шон, отдернув руку. – Каталь, даже если мы сейчас испытываем боль, мы все равно бессмертны. И я не думаю, что эти парни могут помешать мне идти туда, куда я захочу. Но ради мира среди нас я добровольно останусь тут. Как и Пейтон. Так что отзови своих псов!
Спустя мгновение Каталь кивнул, и оба стражника отступили.
– Хорошо, мы подождем. Но, если ситуация изменится, Пейтон, моли Бога о пощаде, если не повинуешься мне!
На этом собрание было окончено. Небольшими группами люди потянулись к выходу, и зал опустел.
Пейтон ушел в свою комнату, чтобы подумать о том, что делать дальше. С этого момента он находился под наблюдением и вовсе не хотел никого навести на след Сэм. Но ему нужно было увидеть ее, чтобы убедиться, что у нее все в порядке. В ближайшие дни надо найти способ незаметно ускользнуть отсюда.
Натайра бросила быстрый взгляд через плечо. Никто не заметил ее и не последовал за ней. Она стремительно перебежала двор и постучала в дверь. Та была слегка приоткрыта, и, никем не замеченная, Натайра скользнула внутрь. С облегчением она задвинула за собой засов и прислонилась спиной к двери. Перед ней стоял мужчина. Высокий, сильный и привлекательный. Как и много лет назад, его светлые волосы доставали до плеч, а щеки покрывала рыжеватая борода. Аласдер Бьюкенен выглядел удивленным.
– Натайра, что ты здесь делаешь?
– Почему ты спрашиваешь? Я что, не могу навестить старого друга?
Аласдер приподнял бровь и недоверчиво покачал головой.
– Хорошо, но все же, что ты здесь делаешь? Какова цель твоего визита?
Уверенная в себе, Натайра сняла пальто и встряхнула длинными волосами. Она внимательно наблюдала за Аласдером и поняла, что, помимо недоверия, в его глазах было еще что-то. Видимо, причиной было ослабление действия проклятия, потому что все это время они не испытывали ни желания, ни страсти по отношению друг к другу. Как кошка, она обошла его вокруг, рука в это время нежно скользила по рубашке, а взгляд соблазнительно был направлен на него.
– Дорогой, не будь таким подозрительным. Я здесь только для того, чтобы попросить тебя о небольшой услуге.
Аласдер сжал кулаки. Натайра знала, чего ему стоило держать себя в руках, когда она была рядом.
– Думаю, за небольшими услугами ты можешь обратиться к своему жениху Блэру.
– Нет, в этом деле мне потребуется настоящий мужчина. Блэр всего лишь ручная собачонка моего брата.
Аласдер громко рассмеялся.
– Значит, ты предпочла собачонку вместо такого мужчины, как я?
– Господи, ты знаешь, почему мне тогда пришлось выбрать Блэра! Каталь совсем недолго был главой клана, и его положение было очень шатким. Ему нужен был этот союз.
– Да я знаю, но легче от этого не становится. Особенно после того – ты знаешь, что я имею в виду, – что я не смог тебе простить.
– И все еще не можешь, так?
– Да, не могу.
Молча они взглянули друг на друга, затем Натайра выпрямилась, подняв высоко голову.
– Что ж, ты не можешь меня простить. Но ты сделаешь это для меня все равно. Ты должен мне.
– Должен? Ха! За то, что ты убила моего нерожденного ребенка, я должен тебе? Я любил тебя. Я хотел этого ребенка так же сильно, как быть с тобой! – Ярость и обида овладели им, и он повернулся к Натайре спиной.
– Да, ты хотел быть со мной, но мой брат убил бы тебя, как только узнал бы о нас. Ты знаешь это. К тому же я чуть не умерла. Ты не имеешь ни малейшего представления, какую боль я испытала! Ты не знаешь, как мне было плохо! – закричала она, обуреваемая чувствами, которых так давно не ощущала.
– Что тебе нужно? – сухо спросил Аласдер.
– Ты должен проследить за Пейтоном. Я дам ему возможность ускользнуть отсюда. Уверена, что он пойдет к этой девушке. Следуй за ним.
– И? Что ты хочешь делать дальше?
– Я? Ничего. Но тебе придется. Убей ее.
– Но Каталь сказал, что мы будем ждать.
– Каталь глуп. Чего ждать? Разве ты не видишь, какая угроза нависла над нами? Однажды я уже чуть не умерла из-за тебя, на этот раз не хочу, чтобы все зашло так далеко!
Аласдер колебался.
– Натайра, мне жаль, но я не могу этого сделать. Времена изменились. Я больше не могу никого убивать здесь и сейчас. По крайней мере до тех пор, пока Каталь напрямую не потребует этого.
– Ты идиот! Ты совершаешь большую ошибку! Думаешь, у тебя есть выбор? Заблуждаешься! Ты сделаешь то, что я скажу, иначе я расскажу брату, что ты сделал со мной тогда!
– Я сделал? И что же это было?
– Ты взял меня силой!
– Но это не так!
– Конечно, не так. Но кому поверит мой брат? Тебе или мне? И подумай вот о чем: благодаря этой девушке ты снова можешь испытывать боль. Как тебе бесконечность, наполненная болью и страданиями?
Натайра угрожающе посмотрела на него. Аласдер должен был знать, что она права. Каталь обожал ее и поступил бы с Аласдером со всей жестокостью, если бы она выдвинула обвинения. Даже если это были вымышленные обвинения.
– Уходи, – сказал он, открыв перед ней дверь.
– Ты сделаешь это?
Натайра не собиралась уходить до тех пор, пока не получит желаемого. Звенящая тишина наполнила комнату. Холодными взглядами они смерили друг друга, и старые раны и обиды отчетливо проступили на лицах.
– Да. А теперь убирайся, – наконец пробормотал Аласдер.
Удовлетворенная, Натайра схватила пальто, остановилась у двери и посмотрела на мужчину. Печальная улыбка промелькнула на ее лице.
– Аласдер, если ты когда-нибудь сможешь меня простить…
– Этого не будет. Никогда. – Аласдер был холоден и неприступен. Ни капли сострадания не было в его зеленых глазах.
Натайра подняла подбородок и решительно вышла во двор. Было темно. После этой встречи она не испытывала желания возвращаться в тесный замок. Поэтому она подошла к стене, окружающей замок, и села на выступ. Почему ее жизнь