— В банк не попали, — поморщилась Вера, он махнул рукой:
— Это не срочно, в следующий раз попадёте.
Она криво усмехнулась и спросила:
— Время кто-нибудь засёк?
— Конечно, — министр посмотрел на часы, — час пятьдесят, вы быстро справились. — Иронично усмехнулся, — Барт боялся, что с такими планами придётся бродить по рынку целый день. Он страшно не любит ходить по магазинам.
— Я тоже не люблю, — поморщилась Вера.
— Странно для женщины.
— Ну, не то чтобы не люблю, — она вздохнула и поколебавшись, объяснила, — я люблю определённые магазины. Антиквариат, книги, игрушки, сувениры… зоомагазины вообще обожаю, могу целый час там проторчать. Но я люблю зайти в один, походить и всё, больше на другие магазины сегодня даже не смотреть. День шоппинга для меня хуже каторги. А магазины тряпок вообще самое страшное, я их жутко не люблю. — Вера невольно поёжилась и с сарказмом прошептала: — Моя Миланка обожает магазины шмоток, наверное, это из-за неё у меня выработалась такая стойкая аллергия на них. — Она сделала кукольный голос и перекривила: — «Давай примерим вот эти сто двадцать одинаковых маек и выберем, какая лучше сидит».
Министр сочувственно рассмеялся.
— Барт так свою сестру перекривляет.
— Эйнис? — подняла брови Вера, он качнул головой:
— Нет, Эйнис он перекривляет похуже. Настоящую сестру, у него… была когда-то.
— Что с ней случилось? — посерьёзнела Вера, министр поморщился:
— Нормально всё у неё, просто они не видятся.
Вера хотела спросить, почему, но министр сделал такое непроницаемое лицо, что она промолчала. Зашипел чайник, она встала и выбрала из батареи банок чай, который ещё не пробовала:
— Вы будете?
— Да.
Она открыла банку, тугая крышка вызвала вихрь неприятных воспоминаний, но запах чая оказался совсем другим, очень знакомым. Вера уткнулась носом в банку и закрыла глаза, глубоко вдыхая и пытаясь разложить аромат на составляющие — малина, липа, шиповник или боярышник, немного мяты…
— Что вы там такое унюхали? — с ноткой смеха спросил министр, Вера поняла, что улыбается во все тридцать два, поставила банку на стол и тихо сказала:
— Детство своё. У меня было клёвое детство.
Он заинтригованно потянул носом и неуверенно сказал:
— Это травяной сбор с севера?
— Ага. — Вера насыпала в заварник цветную траву, залила водой и вернулась за стол, с мечтательным видом подперла ладонями щеки. Министр смотрел на неё со странной полуулыбкой, но опустил глаза, как только она на него посмотрела.
«Что он имел в виду, когда отвечал ночью Барту?»
Она подумала, что никогда в жизни не решится это спросить, и спросила совсем другое:
— Чем в меня стреляли?
— Парализующим ядом, — неохотно ответил министр. — Цыньянцы, вы нужны им живой и здоровой.
— Час пятьдесят, — тихо вздохнула Вера. — Каким образом они всё узнали и подготовили так оперативно?
Министр хмуро сжал губы и холодным тоном ответил:
— Я буду знать это максимум через час, мы их всех взяли живыми.
«То есть, сейчас их пытают. Офигенчик.»
Веру передёрнуло от этой мысли, она вдруг подумала, зачем там понадобился Барт, и поражённо приоткрыла рот, поднимая глаза на министра:
— А Барт куда ушёл?
— Работать, — тихо ответил он, посмотрел на похолодевшую Веру и быстро добавил, — он мастер-артефактор, будет изучать вещи, которые мы сняли с цыньянцев.
Вера выдохнула с таким облегчением, как будто с неё груз свалился, министр укоризненным тоном пробормотал:
— Барт стажёр, звание мастера он получил только по артефактам, а боевой и ментальной магии он ещё учится, поэтому я не беру его на опасные боевые задания.
— А сегодня что было — не опасное или не боевое? — нервно усмехнулась Вера, министр поморщился:
— Сегодня исключение. Я не хочу расширять круг людей, лично с вами знакомых, к тому же, Барт — один из немногих, кто может ставить универсальные щиты, они требуют очень много сил, даже мастера-боевики часто не способны держать подобные заклинания долго, а у него сил хватило бы на весь день до вечера.
Вера не ответила и встала налить чай, повисла тишина, она поставила чашки на стол и села, взяла себе булочку, стала отщипывать по кусочку и задумчиво смотреть в красноватый чай. Министр посмотрел на часы, взял свою чашку и спросил, как показалось Вере, просто чтобы не молчать:
— Что купили?
— Всё, — пожала плечами Вера, — одежду, скрывающую кобуру, обувь, в которой можно бегать, три украшения для бала…
— В следующий раз купите ещё несколько заколок и украшений для волос. — Вера подняла удивлённый взгляд и министр пояснил: — У нас количество и стоимость украшений говорят о положении семьи. Если у женщины всего одно украшение в волосах, это значит, что её семья на грани разорения, а если она носит одни и те же заколки два дня подряд, это вообще считается неприличным. Нужно иметь как минимум две пары, чтобы чередовать.
Вера нахмурилась, вспоминая виденных утром прохожих, и осторожно сказала:
— У женщин, которых я видела на улице, иногда вообще не было украшений.
— Они простолюдинки, — качнул головой министр, Вера нервно фыркнула и взялась за виски, свистящим шепотом выдыхая:
— Каким образом мне донести до вас, что я не из благородных, так, чтобы вы мне, наконец, поверили?
— Госпожа Вероника, — поморщился он, — давайте вы просто сделаете так, как я сказал, и всё. Поверьте, так будет лучше.
— Я не вижу в этом смысла, — скривилась она, он медленно глубоко вдохнул и холодно ответил:
— Вы ведёте себя, как благородная дама. Разговариваете, двигаетесь, держитесь как человек, привыкший командовать. — Вера опустила глаза — ей это уже говорили не раз, и друзья, и малознакомые люди, но она каждый раз отпиралась до последнего. Министр нервно сжал чашку, продолжая: — И поверьте мне, в мире, где родословная решает всё, вам будет гораздо комфортнее жить, если окружающие будут думать, что вы высокого происхождения. Вам для этого вообще не придётся прикладывать усилий, нужно всего лишь позаботиться о мелочах, вроде одежды и украшений. Если вы не хотите этого делать, это сделаю я, но тогда не говорите потом, что вам что-то не нравится.
Вера глубоко вдохнула и молча посмотрела на него, пытаясь понять, что в его словах кажется ей странным.
— Вам будет легче меня охранять, если я буду изображать благородную? — наконец решила она, он отвернулся:
— Нет.
— Тогда зачем это вам?
— Я обещал сделать ваше пребывание в этом мире максимально комфортным, — нервно ответил он, — а я, в отличие от Барта, отвечаю за свои слова.
Вероника вспомнила утреннюю сцену и прикусила губу, задавливая улыбку, ей опять стало стыдно.
— Хорошо, я куплю.
— Ну слава богам! — саркастично фыркнул министр. — Вы первая женщина, которую нужно заставлять покупать украшения.
— Я же ювелир, — криво улыбнулась она. — Я за последние несколько лет перемерила столько килограмм украшений, что никакого трепета перед ними давно не испытываю, это просто металл и камни — рабочий материал с определёнными свойствами. Так что я равнодушна к цацкам, если они не представляют собой произведение искусства или технический шедевр. — Она потрогала