этом проку? Та же графиня Ларан могла потребовать допустить ее к постели Дагны-Эвлоры… С другой стороны, ту ведь можно держать в бессознательном состоянии, как делали до того, как она впала в детство. Обмотать ее бинтами несложно, а маги и врачи будут говорить, то, что им прикажут…

Канцлер стоит за моей спиной – от него веет плохо сдерживаемой яростью. Мне кажется, будто он готов сам мчаться на поиски этого бомбиста, разыскивать его в каких-нибудь трущобах, а потом долго, очень долго допрашивать, выясняя истинные мотивы покушения… Ну а затем точно так же он возьмется за нанимателей или вдохновителей – поди пойми, что двигало тем юношей, – и выдавит из них нужную информацию. Какими методами, лучше даже и не думать!

Потом в памяти следует провал – и вот уже торжественный ужин. Кто-то из придворных шепотом спрашивает, отчего ее величество почти ничего не ест – ведь Осенний праздник, нужно отдать должное урожаю, – но на него шикают, и он сконфуженно умолкает. Мог бы и сам сообразить: после такого испытания кусок в горло не лезет.

А когда подают десерт, к канцлеру подходит еще один незаметный человек и тихо о чем-то докладывает. Глаза герцога Мейнарда вспыхивают, и я понимаю – бомбиста поймали, теперь дело за следователями… Он жалеет, что не может отлучиться и оставить меня без присмотра, это чувствуется. И мне очень хочется сказать ему, что я справлюсь – свитские дамы уж точно не дадут меня в обиду, а опасаться во дворце нечего, правда? – но я прикусываю язык. Канцлеру лучше знать, а я и без того натворила дел. Мне еще достанется, тут к гадалке не ходи…

Снова провал – и вот уже кто-то внимательно заглядывает мне в глаза и считает пульс, потом что-то говорит канцлеру на незнакомом языке. Тот кивает, и мне подносят стаканчик с горьким напитком: на этот раз не снотворным, наоборот, он бодрит, и я стряхиваю наконец странное оцепенение.

– Вы открываете бал, помните? – настойчиво повторяет канцлер, держа меня за обе руки.

На третий раз я ясно слышу его голос – шум в ушах исчезает, мир вокруг перестает плыть и качаться, обретает ясность и четкость.

– Конечно же, помню.

– Может быть, все-таки не стоит этого делать? Вы и так едва держитесь на ногах!

– Я должна, – отвечаю я. – Надеюсь, если я вдруг оступлюсь…

– Вам не дадут упасть, – заканчивает он. – Что ж… Могу сказать, что вы способны дать фору Эве по части упрямства. Но я очень вас прошу: если вы поймете, что находитесь на грани обморока или же готовы разрыдаться, немедленно скажите об этом мне. Я смогу увести вас незаметно.

– Понимаю. Нельзя, чтобы гости увидели мою истерику, так?

– Так, – без улыбки отвечает канцлер и смотрит на часы. – Время. Вы еще можете отказаться. Все поймут. Ну же?

– Я должна, – повторяю я и на мгновение прикрываю глаза.

Страшно? Еще как! Только пугаться я буду после. Сейчас нельзя допустить, чтобы кто-то увидел мою слабость.

Откуда это в моей голове? Опять из книг? Или мысли вовсе не мои, а настоящей королевы?

Уже не имеет значения – время вышло, крышка часов закрывается со звонким «Так!».

– Я готова.

Хорошо, что на подобных балах строго соблюдается этикет: ничего лишнего. В общем-то мне достаточно выдержать первый танец, а затем наблюдать за гостями с почетного места, но я подумала, что не смогу сидеть столько времени без движения, когда внутри все ходит ходуном. И тут же осторожная часть моего рассудка шепнула: а как это будет выглядеть со стороны, ты подумала? Тебя едва не убили, пострадали люди, а ты пляшешь как ни в чем не бывало!

Что решит сторонний наблюдатель, интересно? Королева Дагна-Эвлора просто малолетняя дурочка, даже не осознавшая по-настоящему, какая ей грозила опасность, или же ей наплевать, что творится кругом, лишь бы повеселиться?

Ни то ни другое мне не нравилось. Жаль, уже некогда было спросить Одо, как лучше поступить: пришла пора открывать бал. Во время танца поговорить не получится, к тому же кто-то может уметь читать по губам, и таким людям вовсе ни к чему знать, какого совета я прошу… Что ж, попробую справиться самостоятельно. И, надеюсь, это бодрящее зелье будет действовать достаточно долго!

Первый танец – старинный, он больше напоминает пьесу: по сюжету Богиня идет в одиночестве меж деревьев и печалится о прошедшем лете, о том, что подступили холода и вскоре снег укроет леса и поля, вот и я шла по блестящему паркету между рядов дам и кавалеров, изображавших одетые золотом деревья. Должна сказать, это был очень… своеобразный лес. Одного не отнять – золота в самом деле хватало.

Однако навстречу загрустившей Богине из чащи выходит охотник, которого осень ничуть не страшит, а даже радует: столько нагулявшей тело дичи кругом, знай стреляй! А еще собран урожай, сварен пенистый халль – нужно веселиться! И он увлекает Богиню за собой, туда, где уже горят костры и пляшут селяне…

Я уверена была, что роль охотника исполнит сам канцлер, не доверив ее никому, а потому замерла, когда навстречу мне вышел незнакомый юноша. Наверно, он был немногим старше меня, однако гвардейский мундир и нашивки младшего офицера говорили сами за себя: очевидно, он принадлежит к весьма знатному роду, раз в свои годы уже превосходит званием какого-нибудь седоусого гвардейца из простонародья, лет двадцать отдавшего службе.

«Какая скверная практика, – невольно подумала я. Мне хватило самообладания подать юноше руку и начать танец, а то, что сначала я отпрянула и даже попятилась, кажется, сочли мастерской игрой: даже Богиня растеряется, если навстречу ей из ниоткуда вынырнет незнакомец. – Что толку от такого офицера, будь он хоть самых голубых кровей? Нужно спросить Одо, почему так устроено и нельзя ли это поменять… Наверно, нет: будет столько недовольных…»

– Простите мою дерзость, ваше величество, – шепнул юноша, в очередной раз пытаясь увлечь меня в сторону «костров», – но у вас очень печальный взгляд.

Я могла бы, наверно, сказать, что слишком хорошо вжилась в роль, но ответила правду:

– У меня на глазах покалечило полторы дюжины человек. По-вашему, я должна лучиться весельем?

– Я вовсе не это имел в виду, ваше величество… – смутился он, хотел что-то добавить, но тут, к счастью, настало время влиться в круг танцующих у «костров». К слову, это были магические огни – на вид совсем как настоящие, только они не грели и тем более не обжигали.

Напротив я увидела баронессу Эррен, графиню Ларан… Канцлер тоже мелькнул, но поодаль. Вернее, так далеко, что я не дозвалась бы его, случись что… А вот «охотник» все время был рядом, и я недоумевала: кто он? Конечно, представляться во время танца не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату