на борт. Джеймс отряхнулся, перевел дыхание и осмотрелся. На борту было довольно светло, потому что кто-то из членов экипажа рискнул повесить на мачту большой фонарь. В глазах зарябило от черных мундиров и золотых пуговиц. Ганноверцы. То ли союзники, то ли вассалы, один из кораблей которых присоединился к эскадре в последний момент. Человек пятнадцать, одни сплошные молодые лица, почти дети. Смотри-ка, даже одна девушка. Вот почему ганноверцы потеряли свой корабль, а мы - всю эскадру. Ну и черт с ней. С эскадрой, разумеется. Девушка очень даже ничего. Но не сейчас.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Кто здесь командует? - буркнул Хеллборн.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Мичман-кадет фон Рихтер, - торопливо представился один из сопляков. - Мы были на крейсере "Ганновер"...</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  "Смотри-ка, они назвали корабль в честь страны! - восхитился Хеллборн. - Как это трогательно и оригинально!"</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - ...капитан приказал всем курсантам покинуть корабль, - продолжал кадет фон Рихтер. - Сам он остался на корабле, и все старшие офицеры вместе с ним.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  "Как это романтично, - теперь уже зло подумал Хеллборн. - Фашистские идиоты, лучше бы посадили в шлюпку несколько опытных офицеров, которые помогли бы этой малышне вернуться домой. К счастью, теперь у них есть я".</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Прошу прощения, - замялся юный мичман, - но вы до сих пор не представились. С кем имею честь?</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Коммандер барон фон Хеллборн, Британский Королевский Флот, - представился Джеймс. Пусть не зазнается, сопляк, чай, мы тоже не деревенщина какая. - Принимаю командование этим... кораблем.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  Сопляк даже и не думал зазнаваться, напротив, засиял, как начищенный пятак.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Добро пожаловать на борт, барон! - "Черт, он еще и на немецкий перешел. Ладно, не буду расстраивать его рассказом о предках, которые оставили Германию еще во времена Мартина Лютера". - Это большая честь для нас!</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Какая еще честь? - насторожился Хеллборн. - Ты что, где-то слышал мое имя?</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Никак нет, - растерялся юноша, - но я подумал, что...</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Отставить. Такой юный, а уже льстец. Не стыдно? Отставить, я сказал. Доложить обстановку.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Есть, герр капитан! Осмелюсь доложить, четырнадцать человек на борту... то есть уже пятнадцать.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  "Пятнадцать человек на сундук мертвеца, йо-хо-хо!"</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - ...запасы воды и провизии - на тридцать дней, триста литров топлива, два сигнальных пистолета, два карабина системы "маузер", два пистолета системы "парабеллум", один пистолет системы "браунинг", сто патронов калибра 7.92, тридцать два патрона калибра 9 миллиметров, шесть патронов калибра 6.35...</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Хватит, хватит, - недовольно поморщился Хеллборн. - Компас и карта есть?</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Так точно. Вот, пожалуйста.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Так, где мы сейчас... Примерно здесь, - уверенно заявил Хеллборн.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Совершенно верно, герр капитан, - подтвердил фон Рихтер.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Точно в центре треугольника... Гм. В центре треугольника? - между Святой Еленой, островом Вознесения и африканским берегом. Значит, идем в Африку, - Джеймс вспомнил свои приключения на габонском фронте и содрогнулся, но тут же взял себя в руки и твердо повторил: - В Африку. Будет трудно промахнуться. Заодно по дороге поищем уцелевших, - спохватился Джеймс. Черт побери, с этого надо было начинать!</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  Подобрали четверых - двоих с "Пульсатора" и двоих с "Лорда Нельсона". Больше не нашли никого.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  Южноафриканцы так и не появились. Подлая, мерзкая раса. Типичные голландские гуманоиды.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  Солнце стремительно приближалось к линии горизонта, становилось прохладно, а Хеллборн так до сих пор и не высох.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Полотенце у кого-нибудь есть? - небрежно поинтересовался он. К его удивлению, та самая девушка полезла в лежавший рядом с ней брезентовый рюкзак и молча протянула Хеллборну полотенце -- яркое, разноцветное, с пингвинами и попугайчиками. Джеймс был так потрясен, что даже не сказал "спасибо". Стянул с себя мундир, принялся растираться и поигрывать мускулами. Девушка отнеслась к этому представлению с удивительным равнодушием. "Лесбиянка, наверно, - решил Хеллборн. - Иначе что бы она делала в военно-морском флоте, пусть даже и ганноверском? Это ведь не Белголландия, в империях этого мира эмансипация не зашла так далеко. Или наоборот? Если они берут на службу лесбиянок?" - Джеймс окончательно запутался и решил оставить обсуждение этого интересного и сложного вопроса на потом. Когда шлюпка доберется до Африки.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  Но до Африки они так и не добрались. Примерно через полтора часа за кормой послышался гул куда более мощного двигателя, и из тумана вынырнул куда более крупный корабль. На какое-то мгновение совсем не суеверный Хеллборн решил, что это погибший "Гаробус" восстал со дна океана. Но нет, это был не "Гаробус", а его более удачливый собрат из той же серии -- корабль Его Величества "Террор".</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Добро пожаловать, - сказал молодой коммандер, помогавший им подниматься на борт. Точно не член экипажа, какой-то незваный гость, безошибочно определил Хеллборн. Поэтому его и поставили на эту работу, как простого матроса. Парень не гордый, поэтому и отказываться не стал. За сим последовал традиционный вопрос:</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - С кем имею честь?</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Флеминг. Коммандер Иэн Флеминг, - представился новый товарищ.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  "Надо же, знакомая фамилия. Хотя в прошлый раз это был совсем другой Флеминг".</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Вам повезло, что мы на вас наткнулись, - продолжал Флеминг. - Капитан как раз собирался разворачиваться на северо-запад. Он принял решение идти на остров Вознесения. Впрочем, нам всем сегодня повезло.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - В вас тоже не попали? - уточнил Хеллборн.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Почему "тоже"? - не понял собеседник.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - В нас они промахнулись, - пояснил Джеймс. - На каких-то несколько футов.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Понимаю, - кивнул Флеминг. - Нет, в нас буры даже не стреляли. И я кажется догадываюсь, почему.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - ???</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Древняя традиция, освященная веками, - вздохнул Флеминг. - После массовой резни на поле боя победоносный полководец позволял одному солдату из проигравших вернуться домой и рассказать, кто выиграл битву. Иногда солдат-счастливчиков было несколько. Сегодня это мы.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  - Аминь, брат мой, - согласно кивнул Джеймс Хеллборн.</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  "Сыны песен ушли на покой. Мой голос остался, как последний порыв ветра, что одиноко стонет на окруженной морем скале, когда все вокруг уже стихло".</a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  </a>

<a name="6">  </a><a name="7">Глава 7. И другие официальные лица.</a>

<a name="7">  </a>

<a name="7">  </a>

<a name="7">  * * * * *</a>

<a name="7">  </a>

<a name="7">  Как только высокопоставленные гости принялись спускаться по трапу, почетный караул щелкнул каблуками и лязгнул

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату