of my mouth?! Middle Imperial Basic, someone? Imperial Basic, motherfuckers, do you speak it?! Что? Никто и ничего? - офицер связи был готов заплакать от отчаяния.

  - Рах пах сах вах сах! - рявкнул в ответ аборигенский предводитель.

  - Нет, это не империанцы, - пробормотала Алия. - Даже не близко.

  - Я вас понимаю, - неожиданно сказал кто-то. Брейз и Краннделл с удивлением подняли глаза. Толпа расступилась, пропуская вперед высокого худого человека, который заметно отличался от прочих обитателей деревни. В первую очередь, цветом кожи. Не мандариновый, даже не близко. Темно-синий, ультрамарин. Брейз заморгал от удивления, пытаясь вспомнить, где он встречал человека с таким оттенком кожи. Лиранец? Похож, но точно не лиранец. Дельталеонец? Нет, вроде бы нет. Тем временем загадочный инопланетник приблизился. Еще один представитель рода человеческого, пустившего корни в самых отдаленных уголках Галактики - но вот под какой звездой он родился? Ригель? Альциона? Сухаил-Хадар? Ультрамариновый человек был одет так же, как и остальные жители странной лесной крепости - набедренная повязка из шкур и ожерелье из мелких разноцветных камней на шее. Длинные серебристые волосы до плеч не говорили о возрасте ничего, а вот сморщенная кожа говорила кое-что - похоже, он был стар, очень стар. Темные красные глаза неприятно напомнили аналогичные злобные глазки резиновых мутантов, но вряд ли эти две расы состояли в близком родстве. Скорей всего, просто совпадение. Красные глаза синекожего излучали не злобу, а одну только бесконечную усталость. Брейзу приходилось многократно видеть такой взгляд. Как правило, ничего плохого он не предвещал - но и ничего хорошего тоже.

  - Я вас понимаю, - повторил ультрамариновый. На общем языке цивилизованных народов Галактики он говорил медленно и со странным акцентом. Словно прочитав мысли Брейза, старик добавил:

  - Давно не говорил на галакто, вы должны простить мне некоторые ошибки и отсутствие практики. Кто вы такие?

  Микло снова откашлялся и привычно отбарабанил:

  - Лейтенант-коммандер Микло Брейз, Космический Флот Лиги Темных Миров, личный номер такой-то.

  - Капрал Алия Краннделл, Космофлот ЛТМ, личный номер такой-то, - в свою очередь представилась Королева Краннская, снова понизившая себя в звании. В целях конспирации, наверно.

  - Мы потерпели кораблекрушение на вашей планете и согласно галактическим законам, принятых у всех цивилизованных наций, просим оказать помощь, - добавил Брейз. - Можете начать с того, что развяжете нас.

  - Мы вам не враги и на каком основании вы захватили нас в плен?! - скороговоркой выпалила Алия.

  - Лига Темных Миров? - переспросил ультрамариновый. - А, припоминаю. То есть вы облачники? Удивительно. Целую вечность не встречал живого облачника. Облачники, значит, вот оно как. Добро пожаловать, облачники. А я ведьмак.

  Глава 4. Прямая доставка с праматери Терры

  ***

  " - Самое большее - пятнадцать рублей... И то... - Костя снова взял в руки фигурку, - я беру ее потому, что собираю работы Томотады или под Томотаду".

  Анатолий Рыбаков, "Каникулы Кроша".

  * * * * *

  - Ведьмак?! - откровенно не понял коммандер Брейз. - В каком смысле "ведьмак"?

  Таинственный ультрамариновый незнакомец ответил не сразу. То есть вообще не ответил. Вместо этого он повернулся к мандариновому аборигену и тихо заговорил с ним на местном языке. До связанного облачника долетели обрывки слов: "Вах... пах... тах..."

  Алия Краннделл ухитрилась наклониться к самому уху Брейза и прошептать:

  - Кто этот чужак? Неужели лиранец?

  - Нет, точно не лиранец, - прошептал Микло. - Уж поверь мне, я кое-что понимаю в лиранцах.

  - Тогда кто? - спросила Алия. - Не узнаю эту расу...

  - И я не узнаю, - признался Брейз. - Вселенная велика, всех и не упомнишь. Но не сомневаюсь, что где-то раньше встречал человека с точно таким цветом кожи. Дьявол, на языке вертится...

  - Возможно, тогда он был иначе одет? - предположила Алия, и Микло даже не сразу понял, шутит она или нет. То есть вообще не понял и не даже не собирался понимать. Потому что прямо сейчас это не имело никакого значения.

  Потому что как только речь зашла про одежду, он тут же вспомнил.

  * * * * *

  В один прекрасный день в доме генерала Брейза Арвина появилась еще одна девочка. Ее тоже привели родители - и снова юный Микло Брейз встретил ее появление без всякого энтузиазма.

  - Помнишь, с Даной Холт ты тоже не хотел знаться, а вот как все получилось, - заметил генерал Арвин накануне вечером.

  - Дана - совсем другое дело! - горячо возразил Микло. - Она - настоящий друг, и свой в доску парень. А эта маленькая задавака... Что мне с ней делать?

  - Задавака? - переспросил отец. - С чего ты взял? Или ты хочешь сказать, что успел с ней познакомиться? Где и когда?

  - Видел ее пару раз в лобби нашего жилого комплекса, - неохотно поведал Брейз. - Наша мама с ее мамой болтала, а она за мамину юбку держалась. Даже не здоровается и вообще никого вокруг не замечает, как будто она одна в целом свете. И, между прочим, они вообще-то наши враги.

  - У нас только один враг - Империя, - строго напомнил отец. - Другие народы галактики - не враги нам. Напротив, они могут стать добрыми друзьями и могущественными союзниками, когда нам придется столкнуться с Империей - а рано или поздно этот день наступит. Так говорит Верховный Правитель, а он знает, о чем говорит. Постарайся подружиться с ней, Микло. Никогда не рано заводить полезные знакомства.

  - Как скажешь, папа, - пожал плечами юный Брейз. - Но я не отвечаю за последствия! - эту умную фразу он на днях вычитал в очередной книжке про древних космических пиратов.

  Монитор-капитан Торн Сандрелл, военный атташе Королевства Лиры, пришел на ужин с супругой и дочкой. Как и в прошлый раз, мужчины закрылись в отцовском кабинете и принялись обсуждать преимущества легких крейсеров-призраков над фрегатами; дамы среднего возраста уединились на кухне; а юная синекожая лиранка осталась торчать посреди салона, пока Брейз не соизволил обратить на нее внимание.

  - Привет, меня зовут Микло, - представился он самым суровым голосом, на который был способен.

  - А меня - Маклеа, - прозвучало в ответ.

  - Шутишь или дразнишься? - нахмурился Брейз.

  - Вот еще, делать мне больше ничего! - она вздернула носик чуть ли не до самого потолка. - Это очень древнее вегианское имя, оно означает "Госпожа битвы" [1].

  Микло понятия не имел, как переводится его имя на современные языки, поэтому решил повременить с ответом.

  - Маклеа и Микло... - протянула Дана Холт. Разумеется, она тоже была здесь и теперь внимательно наблюдала за новой гостьей, развалившись в кресле. - Я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату