– По изображению? – Шона не поверила своим ушам. – Я так не могу. Мне нужно видеть цель.
– Вовсе нет. Ты можешь перемещаться в любое место, которое видишь. Так что ты посмотришь на экран и переместишься туда.
– Но я никогда не делала так раньше. А если что-то пойдет не так?
Он мрачно посмотрел на нее, и она поняла, что возражения не принимаются.
– Ты готова?
– Я не…
– Пора, – Рэтэуэй нажал на кнопку.
Экран загорелся, и на нем появилось изображение светлого и чистого зала, заставленного всяческим оборудованием. Три человека сидели за компьютерами. Звука не было, но они явно что-то оживленно обсуждали. В кадре появилась еще одна женщина. Айрис Уэст. Шона вздохнула.
Айрис ей нравилась.
– Шона, – рыкнул Рэтэуэй, и она уставилась на экран. Она никогда раньше не телепортировалась таким способом. Она не имела никакой связи с пунктом назначения. Она не знала, насколько далеко находится это место, лишь понимала, что оно где-то внутри здания «С.Т.А.Р. Лабс» – но непонятно, где именно.
«Он сошел с ума, – подумала она. – Из-за него мы оба погибнем». Но если она откажется, он просто убьет ее.
– Шона. Сейчас же.
Она выругалась себе под нос.
Внезапно Шона поняла, где находится это помещение. Ее взгляд метнулся на здание, и она представила, где оно расположено. Через пространство протянулась тонкая нить, и она почувствовала, как ее конец оказывается там, куда они должны переместиться.
Это может сработать.
– Давай же! – выкрикнул Рэтэуэй.
Подняв взгляд от экрана, она увидела, как одна женщина, светловолосая и в очках, смотрит на свой компьютер. Она медленно повернулась и посмотрела прямо в камеру, которую использовал Рэтэуэй. Она что-то сказала, и Циско тоже поднял взгляд, пристально уставившись в объектив. Женщина принялась что-то быстро печатать на своей клавиатуре.
Вот так… Шона переместилась, словно прыгнула в холодную воду. Она увидела расплывающиеся огни и темноту. Телепортация заняла больше времени, чем обычно. Наверное, случилось что-то ужасное.
Не успев запаниковать, Шона оказалась в просторном, хорошо освещенном помещении. Они были внутри «С.Т.А.Р. Лабс» – как раз на том месте, которое она видела на экране.
– Получилось! – выкрикнула Шона.
Люди, сидевшие за компьютерами, вскочили на ноги. Рэтэуэй подошел к ним, широко расставив руки, приглашающе взмахивая ладонями. Люди вокруг прижали руки к ушам, безмолвно крича от боли, и со стонами рухнули на пол.
– Здравствуйте, коллеги, – Рэтэуэй присел, чтобы посмотреть на четверых человек, корчившихся от боли под столом. – Похоже, я забыл свою карту доступа, но все-таки придумал, как сюда попасть.
– У тебя нет… звуковых перчаток, – тяжело дыша, Кейтлин попыталась отбросить волосы, упавшие на глаза, но ей удалось это лишь отчасти.
– Больше всего мне хотелось бы с вами поболтать – как в старые добрые времена на обеденном перерыве, но у меня полно дел.
Рэтэуэй вынул из кармана маленький пластиковый флакончик, отвинтив крышку, он вытряхнул на ладонь кристаллик. Затем сжал его в руке и сконцентрировался на несколько секунд.
– Никому не выходить из комнаты.
– Или? – уточнил Циско.
– Или случится что-то плохое, хотя вряд ли кто-то заслуживает этого больше, чем вы.
Он вынул из кармана еще несколько пластиковых упаковок. Шона направилась к выходу следом за ним, но он жестом приказал ей остановиться.
– Оставайся здесь и следи за ними. Если они будут что-то затевать, или если ты телепортируешься наружу, я почувствую это и уничтожу вас всех.
– Остаться здесь? – запинаясь, переспросила Шона. – Но я же с тобой.
– Делай, как я говорю. Они всегда пытаются что-то предпринять, потому что считают себя умными. – Бросив взгляд на Циско, он вышел из Кортекса.
Они пристально смотрели на Шону, но не шевелились. Она отошла к дальней стороне комнаты, почти до нелепости смущенная, словно пришла в незнакомую компанию и ожидает, когда придет друг. Они постоянно перешептывались, что заставляло ее нервничать.
Примерно через десять минут их тихих разговоров, она внезапно повернулась к Айрис и прошептала:
– Слушай, мне очень жаль. Я была бы рада вам помочь, но не могу. У него есть эти загадочные кристаллы, и он собирается использовать их, чтобы взорвать это место и убить вас. Он поместил их в мое тело, так что если я не буду ему помогать, он и меня убьет.
Айрис подошла к компьютеру.
– А где Флэш? – спросила она. – И остальные, кто был с ним? – Ее голос срывался, она явно была близка к панике. Глаза расширились от страха.
Приложив палец к губам, Шона подошла ближе.
– Не шумите. Он может слышать все. Хартли взорвал дом, он обрушился в озеро, а мы телепортировались наружу.
– Взорвал дом, обрушив его в озеро? – Айрис испуганно оглянулась на остальных.
– Так о чем это тут все говорят? – Рэтэуэй снова появился в дверях. – О чем шепчетесь? – Он с подозрением посмотрел на Шону.
Телефон Фелисити зазвонил, и она наклонилась над пультом управления. На ее лице отразилась радость.
Кейтлин нетерпеливо спросила:
– Что там?
– Они живы, – Айрис резко развернулась, и Фелисити кивнула ей, широко улыбаясь. – Да. Джо тоже.
Айрис благодарно прижала руку ко лбу.
– А Флэш?
Фелисити показала на другой конец помещения.
– Ты про него?
Рэтэуэй обернулся.
Флэш стоял в дверях Кортекса. Его красный костюм был порван и перепачкан грязью. Взгляд был полон ярости.
– Хартли, я бы правда не отказался врезать тебе пару тысяч раз, – сказал он, глубоко дыша. – Но если ты хочешь сдаться, я приму предложение.
– Я не собираюсь сдаваться, идиот. – Рэтэуэй начал вибрировать. – Я хочу убить тебя, причинив тебе как можно больше боли.
40
Флэш метнулся вперед, но буквально в нескольких сантиметрах от противника словно налетел на невидимую преграду. Спидстера подбросило в воздух, и он врезался в один из компьютеров.
– Сработало! –