Рэтэуэй восхищенно рассмеялся. – Силовое поле из звуковых волн! Настоящее силовое поле!

Флэш тряхнул головой, словно боксер, которого отбросили на канаты, и вскочил. Он бросился к Рэтэуэю, и снова его отшвырнуло в сторону, так что он проскользил по полу и со стоном врезался в стену. Он поднялся на ноги. На этот раз он шел по Кортексу, вытянув руки вперед, пока не коснулся невидимой преграды. Она казалась податливой, но как только Флэш попытался надавить, его руки замедлились и остановились.

– Что ты там делаешь? – Рэтэуэй озадаченно наблюдал за ним.

– Готов поклясться, Хартли, ты не умеешь делать больше одной вещи за раз. – Руки в красных перчатках завибрировали. – И прямо сейчас ты занят своим силовым полем. Так что я собираюсь пробить его с помощью вибрации.

По блеску в глазах Рэтэуэя Барри понял, что его предположение было правильным. Если он сможет пробить щит, у него появится шанс добраться до Дудочника и обезвредить его, прежде чем тот переключится на другую способность и атакует снова.

Его руки погрузились в невидимую стену, мягкую как губка, вдавливаясь в нее все сильнее, все ближе к обеспокоенному лицу Рэтэуэя – но тут он почувствовал, как текстура изменилась, толкнула его назад, и по рукам пробежала острая боль. Рэтэуэй хмуро улыбнулся. Он изменил резонансную частоту поля.

Флэш изменил собственную частоту, и снова принялся пробиваться сквозь поле Рэтэуэя, пока оно опять не вытолкнуло его.

– Что ж, посмотрим, насколько тебя хватит, Хартли. – С каждой секундой мысль о том, чтобы размазать противника по полу, казалась все более привлекательной, и ему пришлось прилагать усилия, чтобы успокоиться. – Это новая для тебя способность, – продолжил он. – Ты, наверное, уже устал, а вот для меня это давно знакомый трюк.

– Барри, но что, если случится «помутнение»?

Флэш вскинул голову.

– Ах да. – Рэтэуэй усмехнулся. – Я подслушивал ваши переговоры. Я знаю, что ты – Барри Аллен, но мне, в общем-то, все равно. А вот эта штука с «помутнением» меня заинтересовала. Наверное, ты каким-то образом сбиваешься с частоты. Именно это видел Нимбус, когда решил, что ты обрел новую силу? А у тебя ее на самом деле и нет, верно, Флэш? Ты обрел новую слабость.

– Как бы там ни было, продолжим эту игру.

Флэш отступил от мерцающего силового щита. У него покалывало руки, и ему пришлось размять онемевшие пальцы. Он обнаружил, что незаметно для себя перешел на тактическое дыхание. Руки снова обрели чувствительность. Оливер бы гордился.

– Бедный Флэш, – Рэтэуэй торжествующе ухмыльнулся. – Ну что ж, настала пора для финального акта, так сказать. Шона, подойди-ка сюда.

– Нет.

Рэтэуэй наклонил голову.

– Я сказал, подойди сюда.

– Нет, – повторила она, на этот раз громче.

– Не изображай из себя идиотку, – рявкнул он. – Не верь Флэшу, что у тебя есть шанс. Он ошибается – мои возможности безграничны. Я могу убить тебя силой мысли, и при этом ни на секунду не ослабить силовое поле.

– Так сделай это! – выкрикнула Шона. – Просто сделай это и заткнись уже! Ты меня достал, урод поганый. Но не забывай, я выигрываю у тебя две партии из трех.

– Я поддавался, чтобы польстить твоему эго.

– Конечно, проныра, – она подошла ближе, уперев руки в бока, и наклонилась вперед, в гневе глядя на него.

– Эй, может стоит немного успокоиться? – сказала ей Айрис, надеясь ее остановить.

– На фиг, – Шона вытянула руку вперед и подошла еще ближе к Рэтэуэю. – Убей меня, Хартли, и ты застрянешь тут. Ты думаешь, что сможешь выбраться, но Красный стоит тут, и ему не терпится тебя побить, словно ты ему денег должен. Собираешься взорвать это место, находясь внутри? Сомневаюсь. Так что ты будешь делать, умник? Что? – Шона рассмеялась ему в лицо. – По-моему, это шах. У тебя не осталось ходов.

– Думаю, тогда мне нечего терять. – Рэтэуэй смотрел на нее, словно смерть, которая пришла за ней. Внезапно Шона начала задыхаться и согнулась пополам. Она обхватила голову руками, и зашаталась. Сдавленно вскрикнув, она упала на пол.

– Хартли, нет! – Барри подбежал к скрючившемуся телу. – Не делай этого. Она не имеет к нам никакого отношения. Оставь ее в покое.

Но во взгляде Рэтэуэя не было ни малейшего намека на готовность отступить. Флэш бросился на него, пытаясь пробиться с помощью вибрации сквозь силовое поле. Все что угодно – главное, отвлечь его, заставить перераспределить силы.

Айрис и Кейтлин бросились к Шоне.

– Всем отойти от нее, – это был Циско. Он надел одну из перчаток Дудочника, а другую держал в руке. – Я хочу Кое-что попробовать.

Айрис протянула руку.

– Отдай ее мне. Я справлюсь.

– Нет, это слишком опасно. Не знаю, сработает ли.

– Дай ее мне! У тебя есть более важные цели! Я справлюсь.

Циско стянул перчатку и бросил обе Айрис.

– Надень одну себе, а другую Шоне, – объяснил он. – А потом соедини обе, чтобы возникла связь. Тогда возникнет достаточный резонанс, чтобы сопротивляться…

– Научные объяснения меня не волнуют, – Айрис натянула перчатку на правую руку. Она схватила безвольную руку лежавшей на полу Шоны.

– Н-нет, Айрис. Н-не надо, – запинаясь, выговорила Шона. – Он убьет тебя.

Айрис не обратила внимания на эти слова, поспешно натягивая перчатку на руку Шоны. Затем она крепко взяла ее за руку. Воздух вокруг них задрожал. Она услышала низкое гудение. Айрис вскрикнула от боли. Зато Шона с облегчением выдохнула и крепче сжала руку Айрис.

– Айрис? – крикнул Флэш, оглянувшись на нее.

– Я в порядке.

Ее голос дрожал, словно она говорила сквозь шум вентилятора.

– Мы в порядке.

Он удвоил усилия, атакуя Рэтэуэя, яростно пытаясь пробиться сквозь силовое поле, красной тенью кружась вокруг него и перебирая различные частоты. Рэтэуэй не двигался с места, но теперь он стиснул зубы. Пот тек по его лицу. Он пристально смотрел на красные пальцы, которые все ближе подбирались к нему.

Внезапно он выпустил мощную звуковую волну. Флэш почувствовал, будто топор обрушился на его череп. Слух словно взорвался, а поле зрения залил белый свет. Потеряв равновесие, он пошатнулся

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату