– Отлично выглядишь, – говорит он, обведя оценивающим взглядом завитые волосы, макияж, черное маленькое платье и босоножки, а затем возвращается к черному пиджаку, все еще накинутому на мои плечи. – Кажется, в этот раз ты ходила не на похороны.
– Верно, – отвечаю я, не зная, что еще добавить.
– Ты была на свидании?
Меня так и подмывает солгать, что я встречалась с компанией друзей, но у меня совершенно не получается врать, а Такер прекрасно умеет распознавать вранье.
– Да. На свидании.
– С Прескоттом, – делает вывод Такер.
– Разве это имеет значение?
– Думаю, нет.
Он похлопывает Мидаса по носу, а затем поворачивается и отходит на несколько шагов. От выражения его лица все внутри сжимается, потому что он старательно делает вид, будто ему все равно. Но меня не обманешь.
– Такер…
– Нет, все в порядке, – говорит он. – Думаю, мне следовало ожидать, что он решит завоевать тебя, раз мы расстались. И как все прошло?
Я молча смотрю на него.
– Ну, думаю, раз ты оказалась здесь, что-то пошло не так.
– Это тебя не касается, Такер Эйвери, – замечаю я.
– Ну, тут не поспоришь, – отвечает он. – Пора двигаться дальше, верно? Вот только есть одно обстоятельство, которое мешает нам сделать это.
У меня перехватывает дыхание.
– И какое же?
Такер невозмутимо смотрит на меня.
– Ты все время появляешься здесь.
А в его словах есть смысл.
– Послушай… – выпаливаем мы одновременно и тут же замолкаем.
Он вздыхает.
– Ты первый, – прошу я.
– Просто хотел сказать, что мне очень жаль, что я огрызался на тебя, – почесав затылок, признается Такер. – Ты была права. Я вел себя как придурок.
– Ты не ожидал моего появления. И на самом деле прав. Я вторгаюсь в твое личное пространство.
Он кивает:
– Это не оправдание. Ты не самое худшее, что могло неожиданно возникнуть в моей жизни.
– О, как приятно, что я еще не самое худшее.
– Так и есть.
Мы смеемся, и меня окутывает теплом, словно мы вернулись в старые добрые времена. Но потом я понимаю, что, возможно, знакомство со мной – самое худшее, что вообще могло произойти с ним. В обращенных на меня глазах Такера отражается тоска, которая прекрасно мне знакома. И от этого меня вновь пронзает страх. Я не могу позволить себе сблизиться с ним. Это слишком опасно. К тому же не факт, что я доживу до конца этого года.
– Твоя очередь, – говорит он.
– Ох. – Я не могу рассказать ему, о чем думала, поэтому указываю большим пальцем на открытую дверь сарая. – Я хотела сказать, что мне пора идти.
– Хорошо.
На его лице отражается смущение, когда я даже не двигаюсь.
– Ах, точно, – смеется он. – Ты ждешь, пока уйду я.
– Ты можешь остаться. Но как только я призову венец…
– Все в порядке. – На его лице возникает улыбка, а на щеках – ямочки, когда он обходит меня и направляется к двери. – Может, еще увидимся, Морковка.
«Нет, не увидимся», – с грустью думаю я. Нужно прекратить это. Перестать появляться здесь. Нужно держаться от него подальше.
Но даже эти мысли не успокаивают радость, вспыхнувшую оттого, что он назвал меня Морковкой.
Кажется, за время моего отсутствия Анджела даже не сдвинулась с места и все так же строчит что-то на кровати Вань Чэнь. Когда я материализуюсь в комнате, она с минуту смотрит на меня.
– Ничего себе, – выдыхает подруга. – Ты была права. Это напоминает телепортацию в «Звездном пути». Так круто.
– С каждым разом у меня получается все лучше и лучше, – признаюсь я.
– Как прошло свидание… – начинает она, но тут замечает выражение моего лица. – О. Видимо не очень хорошо.
– Да, ты права, – подтверждаю я, сбрасывая туфли и валясь на кровать.
– Мужчины, – пожав плечами, говорит она.
– Мужчины.
– Раз уж нам удалось отправить на Луну парочку из них, то почему бы не отправить их всех? – спрашивает она.
Несмотря на измученное состояние, я не могу удержаться от смеха.
– Вот почему меня не волнуют мужчины, – добавляет она. – У меня не хватает на них терпения.
Точно. Но, думаю, она подразумевает простых смертных.
– Это Пен, – вдруг говорит она.
– Ты про отца своего ребенка?
Она вздрагивает, будто мой вопрос застает ее врасплох, но, поколебавшись с секунду, тихо произносит:
– Ты и сама об этом догадалась.
– Да.
– Но я говорила о своем видении, – продолжает она. – Человек в сером костюме – это Пен.
Я распахиваю глаза от удивления.
– Ты уверена?
Анджела уверенно кивает в ответ.
– Мне все еще не верится, что я не узнала его сразу. Сколько бы меня ни посещало это видение, я никогда не думала, что оно связано со мной.
– Да, видения бывают очень запутанными.
– Я столько времени потратила на жалость к себе, – признается она. – Думала, что с его появлением, – подруга кивает на свой живот, – все испортила. Но оказалось, все совершенно по-другому. Этому суждено было случиться. Так предначертано.
Я переворачиваюсь на живот.
– И что ты собираешься делать?
– Рассказать ему все о ребенке, – отвечает она. – Что он – это седьмой.
Вот только учитывая все, что я знаю о Пене, это не очень хорошая идея. Он не заслуживает доверия, несмотря на свое обаяние. Но Анджела сейчас ничего не захочет слушать. Когда речь заходит о Пене, ее голос разума просто отключается.
– Хорошо, допустим, ты права… – медленно начинаю я.
– Конечно, я права, – фыркает она.
– Ладно, ладно, – соглашаюсь я. – Но как Пен узнает, что надо появиться здесь?
– Все просто. Я отправила ему письмо.
Мне трудно представить, что у ангела есть электронный адрес.
– Но, Эндж…
– Он появится, и я все ему расскажу, – уверенно говорит она. – Неужели ты не понимаешь, что это означает, Клара?
Не понимаю.
– Это значит, что у нас все будет хорошо, – невозмутимо говорит она, обхватив свой округлый живот.
Вот только я в этом сильно сомневаюсь. Но не теряю надежды, что в этот раз она окажется права.
11
Шаг вперед, два назад
Я снова в темноте. И прячусь.
А еще плачу. В этом можно не сомневаться. У меня мокрое лицо, а к щекам прилипли пряди волос. Слезы собираются под подбородком и капают на пол. Произошло что-то ужасное, но я понимаю это только по звукам: сдавленным стонам, всхлипам, а также тихому шепоту.
«Господи, помоги мне».
Я закрываю рот рукой, чтобы сдержать рвущийся крик. Клара из будущего чувствует себя невероятно беспомощной. Бесполезной. Потерянной. А Клара из настоящего не понимает, где находится. Меня окутывает темнота. Страх. Запах крови. Я слышу звуки приближающихся голосов.
Прятаться бесполезно. Они найдут меня. Моя судьба уже решена. Так что мне остается лишь ждать, когда все закончится. «Нужно собрать всю свою храбрость и посмотреть правде в глаза», – думаю я.
«Господи, помоги», – вновь молю я, хотя и сама сомневаюсь, что он мне поможет.
Придя в себя, я понимаю, что лежу под деревом, а в спину мне упирается что-то твердое. Это книга, которую я читала до того, как на меня нахлынуло видение. Я оглядываюсь по сторонам, чтобы понять, заметил ли кто, как я повалилась на траву, но никто