что-нибудь? А то поздно уже, я проголодался.

Рейзу даже стало интересно, был ли у наглости Лиама вообще предел.

— Простите, — смущенно ответила Силана. — Мне стоило самой предложить. Рейз, вы не могли бы подогреть ужин для Лиама? В котелке у печи есть мясная похлебка.

— А может он лучше дома поест? — мрачно поинтересовался Рейз. — Вечереет, его, наверное, хозяйка уже хватилась.

— У меня после обеда свободное время. Потренируюсь и могу делать, что захочу, — ответил ему Лиам. — Никто меня не хватится.

Не удивительно, что у Лиама полдня было свободных. Скорее всего, с таким характером и взглядами на жизнь, окружающие пытались сплавить его подальше в каждую свободную минуту. Рейз их понимал, но греть ужин сопляку все равно не хотел:

— Я гладиатор, а не кухарка.

— Пожалуйста, — мягко попросила Силана, и ему стало стыдно.

— Ладно, но себе я тоже подогрею. Я тоже гладиатор, тоже голодный и тоже помогал.

Рейз из принципа не собирался отдавать всю еду Лиаму.

— Я не стала бы морить вас голодом, — легко согласилась Силана. — Конечно, ешьте. Я посижу со скатом.

— Может, поешь с нами? Тебе самой бы питаться почаще.

Она благодарно улыбнулась — и Рейз в очередной раз поймал себя на мысли о том, какая красивая у нее была улыбка — но ответить не успела.

Раздался быстрый, какой-то отрывистый стук в дверь — слишком решительный для обычного гостя, и сразу же дверь отворилась.

Дэмену Каро, видимо, никто не объяснял, что так просто вламываться в чужие дома не полагалось, даже если дверь была незаперта. Настроение Рейза, и без того не самое безоблачное, испортилось окончательно.

— Добрый вечер, госпожа Байрнс, — Каро коротко поклонился. — Боюсь, у нас срочная смена планов. Мой друг попытался в спешке выехать, и нам нужно отправиться к нему как можно скорее. Бросайте все и идемте.

— Погодите, мне нужно хотя бы… — она неловко поднялась, одернула платье. Каро даже не дослушал ее до конца:

— Некогда.

Рейзу на миг показалось, что Каро бы за руку поволок Силану к двери, если бы она не пошла сама.

— Мы полетим на моем скате, иначе не успеем.

— Дай ей хоть плащ накинуть, — возмутился Лиам.

— Потерпит как-нибудь. Здесь не очень далеко.

— Эй, мужик, — Лиам поднялся, с угрозой положил руку на рукоять меча. — А ты не перебарщиваешь?

Рейзу не нравился Лиам, искренне не нравился, но все же не настолько, чтобы дать пацану сцепиться с государственным агентом:

— Уймись, — вмешался он. — У Силаны уговор с господином агентом. Когда вы вернетесь?

— Через несколько часов, — на ходу отозвался Каро и обернулся к Силане. — Шевелитесь, каждый миг на счету.

— Рейз, покормите Лиама, — еще успела выговорить она, а потом за ними закрылась дверь.

Лиам брезгливо передернулся:

— Ну и что ты за мужик? Твою хозяйку куда-то уводят, а ты сидишь и даже не пытаешься ничего сделать. Позорище. Она там замерзнет, наверное. Этот мудак ей даже плащ надеть не дал.

Рейз криво усмехнулся:

— Ничего. Каро ее согреет.

Лиам поморщился и отмахнулся:

— Мордой он не вышел, ее греть, — а потом оглядел Рейза с любопытством. — Тебе что, и правда наплевать?

— Да.

Нет, но на самом деле Рейз не собирался говорить этого вслух.

— Силана может делать все, что захочет, — добавил он.

Лиам фыркнул:

— Ну да. Она же не твоя жена, отчитываться не обязана.

Он явно ждал, что Рейз ответит: «Не моя» или «Конечно, не жена». Но Рейз вдруг вспомнил договор и поцелуй у магистрата. А потом молчание затянулось, и отвечать стало поздно.

Лиам смотрел на него огромными глазами, приоткрыв рот и просто воплощал собой восхищенное недоверие:

— Да ладно?!

Рейз подумал, что просто не сможет объяснить этого Силане.

***

Скат Каро — новый скат Каро — был крупным и угольно-черным. Он покорно ждал у крыльца, хотя обычно скатов не принято было оставлять так, и мягко шевелил плавниками. Седло на нем — обычное, двухместное — было отмечено княжеским знаком, перевязь поводьев стелилась по стылой, покрытой инеем земле.

— Забирайтесь вперед, — бросил Каро. — Так будет удобнее.

— Но… я не знаю, куда лететь, — осторожно заметила Силана, приближаясь к скату. Тот не отпрянул, покорно ждал, пока на него сядут. Должно быть, ему приходилось часто менять ездоков. Обычно скаты привыкали к одному-двум хозяевам.

— Я сам буду править. Вы невысокая, обзор закрывать не будете.

Седло оказалось удобным, явно предназначалось для длительных перелетов, но было сложно разместиться на нем в платье. Силана завозилась, и Каро забрался следом, помог ей устроиться и прижал ее к себе.

Она напряглась непроизвольно, едва не отпрянула, и он усмехнулся:

— Расслабьтесь. Я не собираюсь распускать руки. Помочь вам завязать ремни?

— Нет, спасибо. Я знаю, как это делается.

Силана давно не летала — около полугода, и даже сама не осознавала, как соскучилась по этому чувству — невесомости, мягкости окружающего воздуха.

Скат поднялся плавно, будто в воде плыл, и движение едва ощущалось.

Каро взял курс на княжеский дворец.

Было холодно и спокойно, как это часто бывало в небе. Силана скоро начала мерзнуть, и Каро натянул на ее плечи плащ, запахнул спереди. Сразу стало теплее.

Лететь оказалось действительно совсем недолго, скат был быстрым. Каро приземлился на небольшую белую платформу причала, еще на подлете принялся срывать с себя страховочные ремни. Силана последовала его примеру.

— Сюда, — он быстро соскочил на площадку причала, быстрым шагом направился к мостику, ведущему в одну из башен княжеского дворца. — Поторопитесь, нам обязательно нужно успеть.

Силана замешкалась, не знаю, можно ли оставлять ската вот так, даже не привязав поводья, и Каро окрикнул:

— Да оставьте вы его, ничего с ним не случится. Идемте!

Стража узнавала Каро в лицо, его и Силану пропустили без досмотра, не спросив знака. Лестницы в этой башне были узкими, неудобными, с угловатыми грубыми ступеньками. Каро с Силаной спустились на четыре пролета вниз к массивной дубовой двери, обитой железом.

Каро постучал, и приоткрылось крохотное зарешеченное окошко, кто-то — вероятно стражник — придирчиво оглядел Силану и спросил из-за двери:

— Почему она вся в крови?

Ей немедленно захотелось прикрыться. Оправдаться: «это не человеческая кровь. Я просто пыталась помочь скату».

— Тебе какое дело? — резко ответил Каро. — Открывай, пес. Мы спешим.

Дверь отворилась. Силана почти физически чувствовала, как неприветливо и с подозрением смотрел ей в спину стражник.

Каро провел ее по коридору вперед, потом свернул направо и уверенно постучал в ближайшую дверь — четыре коротких стука, потом пауза и еще два.

— Войдите, — прозвучал мягкий незнакомый голос с заметным аравинским акцентом. Человек за дверью не спросил, кто пришел, и это показалось Силане странным.

Каро распахнул дверь:

— Добрый вечер, господин Энай. Ждете кого-то?

Человек — высокий, стройный аравинец в дорогом дорожном костюме, вздрогнул и побледнел:

— Каро?

Он чуть повернулся, и Силана увидела краешек ожога на шее.

А потом Энай заметил ее. Его глаза расширились, стали совершенно прозрачными, полными ужаса. Он отступил назад.

Было бы легче, если бы он закричал. Но он не кричал, и его шепот резал больнее

Вы читаете Пламя Силаны (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату