Паром успевает обогнуть южную оконечность острова Бейнбридж, когда Кесси говорит:
– Ты в ужасном настроении, сестрица. Там что-то случилось?
В воде цвета индиго кувыркаются медузы – студенистые ядовитые цветы.
– Мне нужно, чтобы ты одолжила мне сто тысяч долларов.
– Так вот в чем дело.
– Дело в том, Кесси, – говорит Марина, до побелевших костяшек сжимая темные деревянные перила, – что Разведывательное управление минобороны пытается сделать из меня шпионку.
Деревянные дома выстроились вдоль каждого каменистого берега, элегантные и богатые. За ними вздымаются деревья.
– Они не называют это «шпионажем». Я стала бы информатором. Отдала бы всех Корта им на съедение, и они заплатили бы за лечение мамы.
Издаваемый двигателем звук меняется, когда паром подходит к причалу Бремертона.
Кесси неловко переминается с ноги на ногу у перил.
– Я должна спросить…
– Семья Корта – самая эгоцентричная, самовлюбленная, высокомерная, откровенно странная стая ублюдков, какую мне доводилось встречать, – говорит Марина. – И каждая секунда вдали от них убивает меня.
Из громкоговорителей разносится объявление об остановке. Паром содрогается от включения носовых двигателей. Высокие темные волны плещутся у бетонных свай и резиновых буферов на пирсе.
– Я не знаю, Марина.
– Мне надо действовать быстро, Кесс.
– Марина, я не знаю.
Трап царапает бетон причала. Марина у перил последняя. Она видит на парковке машину Кесси, которая вскоре отвезет их обратно через горы и реки – к дому под сенью леса.
Глава двадцать вторая
Хайдер хмурится и раздувает ноздри, его глаза двигаются, следя за тем, что отображено на линзе.
Алексия понимает: когда ты испуган, отправляешься в худшее из мест во всем мире и бежать некуда, и отсрочить это нельзя, можно увязнуть в мелочах. В музыке, чатах, любимых шоу. Но, ради всех богов, сколько раз один тринадцатилетка может сыграть в «Драконьи бега»?
Автомотриса УЛА едет на восток от узловой станции Ипатия через гладкий и черный Солнечный пояс. От такого пейзажа душа обращается внутрь, к темным размышлениям и самоанализу. Боги… Она осознала эту мысль: «Боги». Как по-лунному. Боги, святые и ориша, и вся эта безумная фейжоада переплавляется в нечто странное, новое, большее. И Алексия – часть этого сплавления, смешения, слияния. Сколько времени прошло с тех пор, как она думала о доме, зелено-синей Барре; жителях Океанской башни, которые радостными возгласами и тостами проводили ее в космос; великолепном тщеславном Нортоне, о Маризе и Кайо? Дни забвения незаметно сливаются в месяцы. Однажды она очнется и обнаружит, что прошли годы и вернуться уже нельзя.
– Хайдер.
Нет ответа.
– Хайдер!
Он поворачивается, отвлекается от игры и смотрит на Алексию.
– С ними все в порядке?
Мальчик широко открывает рот. Алексия видит цветные пятнышки у него под языком, на щеках. Красное, зеленое, синее, желтое, белое. Черное не видит – оно сокрыто во тьме внутри человеческого тела. Но оно где-то там, таит последнюю смерть из всех.
– Хайдер, мать твою!
Он выплевывает флаконы на ладонь.
– Просто экспериментировал. Ты не заметила, как я их спрятал, да? Научился у Робсона кое-каким трюкам. Я все продумал. В заднице спрятать не могу, потому что их не достать незаметно. А так я их пронесу, когда мы туда попадем, и вытащу, увидев Робсона. Надо просто держать рот закрытым.
– А если ты их проглотишь?
– Они закодированы на ДНК Робсона. Только он может их открыть. Они просто пройдут сквозь меня.
«И ты в это веришь?»
– Сколько еще до Жуан-ди-Деуса?
– Десять минут.
– Времени хватит. – Хайдер усаживается в кресле поудобнее и опять сосредоточивается на игре. Странный мальчик. Своей намеренной неловкостью он провоцирует других на действия. Она пыталась разговорить, увлечь, понять его, пока они ехали из Теофила. Он не поддался. Тихоня, вещь в себе. Алексия чувствует отторжение. Она бы ни за что с ним не подружилась, но она не мальчик, ей не тринадцать, и она не Робсон Корта – ведь чтобы понять дружбу, нужно увидеть ее с обеих сторон. Так или иначе, он друг: самый лучший и храбрый из всех, кого Алексии доводилось видеть.
Автомотриса замедляет ход. Торможение вынуждает Хайдера прервать игру. Почетный караул УЛА занимает позиции, покачиваясь, когда их транспорт, минуя стрелки, переходит на ветку, ведущую в Жуан-ди-Деус. Четверо лучших наемников, не связанных с семьей Корта, каких сумел нанять Нельсон Медейрос. Они продержатся сорок секунд, если дойдет до настоящей битвы. Они это знают. Автомотриса теперь в туннеле, среди мигающих огней, тормозит на подъезде к станции.
– Ну ладно, Хайдер.
Тишина.
Когда Алексия снова поворачивается к мальчику – его ладонь пуста.
Алексия ненавидит Жуан-ди-Деус. Она ненавидит густой, бывший в употреблении воздух, вонь растительного масла, глубоко въевшуюся в пористый камень, смрад мочи и проблемной канализации. Она ненавидит вкус пыли и мягкий скрип под подошвами своих туфель «Бонвит Теллер». Она ненавидит убогость улиц, предосудительно и грозно нависающие верхние уровни, клаустрофобию от слишком близкого искусственного неба – в нем можно рассмотреть отдельные ячейки. Она ненавидит взгляды, которыми их провожают прохожие, – таращатся из переулков и с ладейр, пешеходных мостиков. Они смотрят, а потом отворачиваются, когда она глядит в ответ. Она знает, что они говорят друг другу: «Мано ди Ферро? Существовала только одна Мано ди Ферро: женщина, которая построила это место и возвела гелиевую империю на истощенном реголите. Адриана Корта».
Ее обереги и чары безупречны: ее и Хайдера встречает на станции Хоссам Эль Ибраши, новый Первый Клинок «Маккензи Гелиум». Его предшественник Финн Уорн – теперь Первый Клинок в Хэдли.
«Пятьдесят рубак Маккензи высадились на этих двух платформах, сокрушили защитников „Корта Элиу“ и взяли штурмом проспект Кондаковой, – рассказал ей Манинью, пока автомотриса УЛА подъезжала к станции. – Справа от