методичный осмотр помещений займет какое-то время, но в конце концов их найдут. Неважно, где именно на корабле они залягут – их поимка в любом случае станет вопросом времени.

– Нам надо убираться с судна, – сказал Крик.

– Гарри, – сказала Робин и указала на панель управления лифта. – Смотри.

Кнопки палуб над и под ними принялись мигать.

– Черт, они быстро движутся, – сказал Крик.

Они как раз приближались ко второй палубе – пассажирской; Крик нажал ее кнопку.

– Держись от двери подальше, Робин, – сказал он, мягко подталкивая ее к стенке и одновременно зажимая кнопку «Удержание». Затем он стянул рубашку и скатал ее в тугой узел.

– Что ты делаешь? – спросила Робин.

– Тихо, – сказал Крик, чуть отодвинулся в сторону, присел, и швырнул ее через двери, едва те начали расходиться.

Двое морпехов ждали с той стороны, взяв оружие наизготовку, но метнувшаяся к ним хлопающая крыльями голубая штука застала их врасплох. Ближайший нид зашипел и в панике открыл по рубашке огонь, прошивая пулями верхнюю часть задней стенки лифта, его потолок и потолок коридора. Отдача толкнула его на товарища, который что-то прохрипел по-нидски и попытался отпихнуть его.

Крик, не разгибаясь, бросился следом за рубашкой, атаковал первого морпеха снизу и сбил уже потерявшего равновесие нида с ног. Второй морпех пытался поднять оружие; Крик шагнул к нему вплотную, схватился за ствол левой рукой у среза, а правым локтем врезал ниду в чрезвычайно чувствительное рыло. Морпех захрипел от боли и отшатнулся; Крик поймал его за отворот и повторил удар локтем. Морпех выронил оружие, Крик оттолкнул его от себя и перехватил автомат.

Автоматы нидов подключены к сети и заблокированы на своих хозяев, так что стрелять из них могут только они и только с санкции вышестоящего офицера. У Крика не было шансов перестрелять из него морпехов.

Он даже не стал пытаться. Он размахнулся пошире и ударил первого морпеха прикладом по лицу, когда тот как раз попытался навести собственный автомат на Крика. Морпех вернулся на пол. Крик развернулся и обрушил автомат на шлем второго морпеха, еще пуще дезориентировав его. Затем он перенес внимание опять на первого. Он переключался между ними где-то с минуту, пока не стало ясно, что оба мертвы.

Дверь ближайшей каюты открылась, и из нее высунулся мужчина в нижнем белье.

– Вам лучше оставаться в каюте, – сказал ему Крик.

Мужчина окинул быстрым взглядом полураздетого Крика, стоящего над двумя нидскими трупами с окровавленным автоматом в руках и пришел к тому же мнению. Он юркнул внутрь и захлопнул дверь. Крик отбросил автомат и стал обыскивать тела на предмет чего-нибудь полезного. Затем он позвал Робин.

– О боже мой, – сказала она, увидев морпехов.

– Возьми-ка вот это, – сказал Крик, вручая ей боевой нож почти футовой длины. Второй такой же он взял себе, как и два шарика сантиметра полтора в диаметре, в которых узнал шоковые гранаты нидов.

– Ты ждешь, что я этим воспользуюсь? – спросила Робин.

– Надеюсь, не придется, – сказал Крик. – Но если дойдет до этого, то можешь хотя бы рассмотреть такую возможность. Ты нужна им живой. Они будут пытаться не причинить тебе никакого вреда. Это твое преимущество.

Он встал, прихватив рубашку, в которой теперь красовалось несколько дырок, и натянул ее.

– Пошли, – сказал он. – Они должны были уже понять, что лифт стоит. Нам надо двигаться.

– И куда именно? – спросила Робин.

– Вниз, – сказал Крик, поворачивая к ближайшей лестнице. – Теперь их внимание должно переключиться на лифты. – Вниз, к ангарам. Нам надо покинуть судно.

– Ты свихнулся, Гарри, – сказала Робин, следуя за ним. – Эти ребята пришли из ангаров. Мы идем прямо к ним в руки.

– Мы заставили их рассыпаться по нескольким палубам, – сказал Крик. – Они думают, что мы где-то прячемся. Они не ожидают, что мы двинемся к ангарам. Скорее всего, там только пилот и один или два морпеха.

Говоря это просто для того, чтобы успокоить Робин, Крик вдруг сам почти себе поверил.

– Гарри... – начала Робин и тут же осеклась. Дверь на лестницу начала открываться.

– На пол, – приказал Крик. – Лицом в другую сторону.

Робин нырнула вниз. Крик обхватил пальцами гранату, нащупывая маленький выступ, нажатие на который взводило таймер. Как ему помнилось с Паджми, гранаты Ниду срабатывали с трехсекундной задержкой. Он с силой сдавил гранату, почувствовал щелчок, произнес про себя «раз, два, тысяча», швырнул ее на лестничную клетку, когда дверь распахнули пинком с той стороны, а сам быстро отвернулся.

Граната взорвалась на высоте груди примерно в восемнадцати дюймах от первого нида, который выронил оружие, зажал руками глаза и завизжал от боли. Тому, кто находился прямо за ним, досталась практически такая же доза ослепительного света; он отшатнулся назад, попытался схватиться за перила и при этом привел в действие осколочную гранату, которую держал в руке. За спинами этих двух поднималась по лестнице вторая пара морпехов, которая только-только достигла площадки. Крик, который собирался атаковать ослепленных нидов, увидел гранату, когда второй морпех вскинул руку. Он был слишком близко к лестнице, чтобы успеть отступить; вместо этого он пнул дверь и всем весом навалился на нее.

Он почти успел закрыть ее, когда граната возрвалась; дверь распахнулась, впечатав Крика в стену. Он ударился об нее головой; долгих шесть секунд он колебался, не знаю что выбрать – то ли сблевать, то ли отключиться – пока не отверг обе возможности и не встал. Он потрогал затылок и сморщился, но крови не обнаружил. Маленькое чудо.

– Ты порядке? – спросил он Робин.

– Что это вообще было? – спросила она.

– Граната, – сказал Крик. – Не моя. Пошли. Вторая лестница. На этой грязно, шумно, и вот-вот станет людно.

Робин поднялась на ноги и побежала к другому концу коридора; Крик слегка неуверенно последовал за ней.

Им удалось спуститься вниз на две палубы, когда они услышали тяжелые шаги снизу – поднимались двое. Крик поймал Робин и тихо, как мог, открыл дверь на ближайшую палубу. Оказавшись в коридоре, он присел на корточки и прижался к двери ухом. Шаги приблизились; раздались звуки нидской речи, затем морпехи удалились вверх по лестнице.

– Хироки? – услышал Крик чей-то голос сзади. Он повернулся и увидел Неда Леффа в халате.

– Иисусе, Нед, – сказал Крик. – Возвращайся в каюту.

– Что за чертовщина происходит? – сказал Лефф. – Мы слышали пальбу и взрывы, а примерно три минуты назад двое вооруженных нидов пробежали через холл. Я видел их в замочную скважину.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату