9
Дукат — венецианска златна монета от XIII в., разпространила се по-късно из цяла Европа.
10
„…чаша канарско…“ — силното вино от Канарските острови се ценяло високо в Англия от Елизабетино време.
11
„…борби на мечки с кучета…“ — по Шекспирово време насъскването на кучета срещу завързана мечка било много популярно развлечение. Недалеч от театър „Глобус“, в който се играели Шекспировите пиеси, се намирала арената, на която показвали прочутата мечка Секерсън.
12
Галярда, жига, куранта — танц, популярен по Шекспирово време.
13
„…зодията на Телеца…“ — според астрологическите представи на епохата звездите оказвали влияние върху отделните части на човешкото тяло.
14
Квинапалус — измислено име.
15
Малволио — името на домоуправителя произлиза от италианското mala voglia — злонамереност.
16
Меркурий
17
„…като стълб пред съдийски дом…“ — пред входа на помещението, в което заседавал окръжният съдия по Шекспирово време, обикновено имало забити два стълба с пейка между тях, на която седели просителите или задържаните.
18
„…гигантка…“ — намек за дребния ръст на Мария.
19
Митилин — главен град на остров Лесбос.
20
„Diluculo sur gere“
21
„…от четири елемента…“ — според древните философи всичко съществуващо било образувано от четирите стихии (елементи): земя, вода, въздух и огън.
22
„…Пигрогромитус…“ и т.н. — измислени имена, навярно иронизиращи фалшивата ученост.
23
„…пенса…“ — дребна английска монета, равна на 1/12 част от шилинга.
24
Мирмидонци — гръцко племе, произхождащо от остров Егина. В Троянската война от него била съставена войската на Ахил.
25
„…златния гердан…“ — домоуправителите на знатните къщи носели на шията си златна верижка — знак на положението им в дома.
26
Пуритани (от латинското puritas — чистота) — калвинистко течение в Англия от XVI и XVII век, което в началото се развива в рамките на английската църква, а по-късно започва да се отделя организационно от нея. Пуританите проповядвали аскетизъм, деловитост, пестеливост и изобщо изразявали идеологията на буржоазията и на обуржоазилата се аристокрация в борба с феодално-абсолютисткия режим. Пуританите са били заклети врагове на театъра като зрелище, развращаващо нравите.
27
Пентезилея
28
„…залата, в която царува любовта…“ — т.е. сърцето.