Не, време, не! Не ми изменяш ти. Ти пирамиди пак градиш, но в тях не виждам нищо ново да блести. Веднъж те вече са били на прах. Живеем малко! В този кратък час светът е нов за младия ни дух. И мислиме, че е родено с нас това, което знаеме по слух. Не давам грош за твойта летопис! И никога не ще ме удивиш със твойто днес и вчера; с тоя низ ти векове наред се суетиш. А щом не измених до този час, и занапред ще бъда верен аз.

124

Да беше любовта ми плод на случай, на времето васал, навярно тя от него щеше място да получи в нетрайните треви или цветя. Но тя не е възникнала случайно, не страда във студения разкош, не гине робски, не умира тайно след спречкване, ударена от нож. Не трепва даже тя пред тия, дето под наем взимат щастие на час, не мре с лъча и бурите в небето не заглушават мъдрия й глас. Ти знаеш туй, ти, който в този свят живя във зло и мреш във благодат.

125

Какво ли да се бях сдобил с честта да нося във двореца балдахина? Какво добро? Залог за вечността, не по-надежден нежели руина. Но който търси само суета, изгубва всичко свое във отплата. От глупост плаща скъпо глупостта, от простота презира простотата. Аз търся само твойта благодат. Вземи дара ми, давам ти го аз безкористно, без примес; той е свят — двустранна жертва, само между нас. Назад, подлец, макар оклеветен, ти все пак нямаш пълна власт над мен.

126

Ти, момко мой, ти властваш все така над времето със златен сърп-стрелка и раснеш с мойте загуби на сили; стареем ние, ти разцъфваш, мили. Природата изтребва тоя свят, но връща вечно твоя ход назад. Чрез теб доказва своето умение да ражда и руши за развлечение. Към нея доверчив недей бъди. Ласкае тя, но вечно не щади. Ще дойде ден и ти ще се явиш да искаш сметка и да заплатиш.

127

Не считал никой черното за цвят преди и не ценили чернотата. Ценят я днес; тя шества в този свят, петни и очернява красотата. Откак подправят злата грозота със цветове и багри, взети в заем, светът, прогонил всяка красота, е станал груб и зъл, неузнаваем. И този взор на милата — стъмен — затуй поглежда със тъга такава към този, който, сам от чар лишен, със багри хубостта опорочава и тъй блести от много тъмнота, че мракът ни се струва красота.
Вы читаете Сонети
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату