БИРОН

        За днес следобед.

КРАТУН

        Имате я от мене, уважаеми! Сбогом!

БИРОН

        Но аз не съм ти казал каква е!

КРАТУН

        Като я свърша, ще разбера.

БИРОН

        Но нали трябва първо да я узнаеш, мошенико!

КРАТУН

        Тогава ще дойда утре сутрин, да ми я кажете.

БИРОН

        Трябва да я свършиш днес следобед! Чувай, разбойнико, то е съвсем лесно:

        Принцесата на лов ще дойде тука,

        а в свитата й има една дама

        с ухаещото име Розалина!

        Без бавене вложи това писмо

        във нейната ръчица белоснежна!

        Дръж тази компенсация, за теб!

Дава му пари.

КРАТУН

        „Компенсация“? О, сладичка компенсация! По-добра от гратификацията! С цели единайсе гроша и пет стотинки по-добра! О, миличка компенсация! Ще бъде изпълнено, уважаеми, буква по буква! Къде е компенсацията, къде е гратификацията!

Излиза.

БИРОН

        Аз — влюбен? Аз — камшика за страстта,

        гонителя на нежните въздишки,

        надзорника, не, нощния стражар,

        блюстителя, пазача, опекуна

        над глезеното и капризно богче

        на любовта? Не, не! Не е възможно!

        На туй джудже-гигант, хлапе-старик,

        монарх на римите и пръв регент

        на меланхолиите, цар помазан

        на припкащите попски съгледвачи,

        но този дон Амур, дон Купидон,

        маршал на женските поли хвърчащи

        и крал на мъжките издути гащи,

        слуга да съм, да му тръбя с тръбата

        като помощника на акробата?

        Аз влюбен, лапнал, хлътнал в тази тук,

        която — както нов часовник немски —

        ще трябва всеки миг да се наглежда,

        защото инак няма да е вярна?

        Аз клетвата си да потъпча в прах,

        и то за най-опасната от трите,

        за тази тъмнокожа дяволица

        с две топчета катранени, забити

        насред лицето, и така шавлива,

        че и да вържеш Аргус9 да я пази,

        пак, щом поиска, лука ще ти сгази?

        Кой, аз да се влека и да се моля

        след нея?… Но така е: туй е напаст,

        която Купидон ми е изпратил,

        задето се отнасях тъй нехайно

        към детската му всемогъща власт.

        Сега ще любя, диря, плача, пиша —

        какво да правим — любовта е сляпа:

        един обиква ябълка, друг — ряпа!

Излиза.

ЧЕТВЪРТО ДЕЙСТВИЕ

ПЪРВА СЦЕНА

В парка.

Влизат Принцесата, Розалина, Мария, Катерина, Бойе, Придворни, Слуги и Горски пазач.

ПРИНЦЕСАТА

        Дали бе кралят, който там препусна

        така без страх нагоре, по наклона?

БОЙЕ

        Не зная, ала май не беше той.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату