КОНРАД

        Аз съм дворянин, господине. Името ми е Конрад.

КУЧИДРЯН

        Пишете! Господин дворянин Конрад. Господа, вие вярвате ли в Бога или сте еротици?

БОРАЧИО

        Вярваме.

КОНРАД

        Ако не се лъжем.

КУЧИДРЯН

        Пишете: „Вярват в Бога, ако не се лъжат.“ И сложете „Бог“ отпред, че инак, не дай си Боже, да се окаже между тези двама разбойници! Господа, вече е доказано, че вие сте първокласни мошеници и може би скоро ще бъдете и считани за такива. Какво ще кажете?

КОНРАД

        Че не сме, уважаеми.

КУЧИДРЯН

        Много остър ум, брей! Ама аз сега ще му намеря цаката! Я ела ти, другия, малко насам! Дай да ти прошепна нещо на ушенцето! Казвам, че ви смятам за първокласни мошеници!

БОРАЧИО

        Аз пък казвам, че не сме, господин началник.

КУЧИДРЯН

        Добре, иди встрани… Ей, лоша работа, отговорите им са индентични! Портоколирахте ли, че не са мошеници.

КЛИСАРЯТ

        Господин началник, не водите правилно следствието. Трябва да повикате стражите, които ги обвиняват.

КУЧИДРЯН

        Вярно, това ще бъде цялосъобразно. Я, стражите, елате насам! Заповядвам ви в името на принца да обвините тези двамата!

ПЪРВИ СТРАЖ

        Ами това лице, господин началник, каза на другото лице, че Дон Хуан, братът на принца, е мошеник.

КУЧИДРЯН

        Ха така! Пишете, че Дон Хуан е мошеник! Да казваш на други, че братът на принца е мошеник, това ако не е явно клетвопрестъпничество!

БОРАЧИО

        Но, господин началник…

КУЧИДРЯН

        Няма тук „господин началник“! Тази твоя физиомония не ми харесва, казвам ти!

КЛИСАРЯТ

        И какво друго го чухте да казва?

НТОРИ СТРАЖ

        Че, такова, получил хиляда дуката от Дон Хуан, задето бил оклеветил госпожица Херо.

КУЧИДРЯН

        Е, това ако не е жив обир!

КИСЕЛИЦА

        Точно така!

КЛИСАРЯТ

        И какво още каза?

ПЪРВИ СТРАЖ

        А че граф Клавдио се хванал на думите му и казал, че ще посрами Херо пред всички и няма да я вземе.

КУЧИДРЯН

        Ах ти, негодник, само за това, че си го оставил без жена, ще получиш всички смекчаващи вината обстоятелства!

КЛИСАРЯТ

        И друго какво?

ВТОРИ СТРАЖ

        Това беше. Друго няма.

КЛИСАРЯТ

        Нищо, и то, господа, е повече, отколкото ще можете да отречете. Тази сутрин Дон Хуан е избягал тайно от града. Херо е била обвинена по описания начин и по същия начин отблъсната от годеника й, вследствие на което е починала скоропостижно. Господин началник, наредете тези двамата да бъдат свързани и отведени в дома на губернатора Леонато! Аз ще му занеса преди това протокола.

Излиза.

КУЧИДРЯН

        И двамата да се бържат върже!

КИСЕЛИЦА

        И да се управят при отправителя!

КОНРАД

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату