Разпитваха Антъни Алтиери. Изглеждаше немощен и болен.
—
—
Кели бе поразена. Обърна се към Даян.
— Дали сте показания срещу
— Да. Видях го да убива…
Ръцете на Кели трепереха. Тя разля чая си и събори една солница.
— Махам се оттук.
— От какво толкова ви е страх?
— От какво толкова ме е страх ли? Опитали сте се да помогнете за пращането на боса на мафията в затвора, а сега той е на свобода и се готви да разчисти старите си дългове. И ме питате от какво толкова ме е страх, така ли? И
— Чакайте! Още не сме разговаряли за съпрузите си и…
— Оставете. — Кели тръгна към изхода и Даян неохотно я последва.
— Струва ми се, че преигравате.
— Нима?
— Не разбирам как може да проявявате глупостта да… — Кели вече беше на вратата.
В кафенето влезе възрастен мъж на патерици, подхлъзна се и щеше да падне. За миг Кели се озова в Париж и си представи, че пада Марк. Втурна се да го спаси, Даян също се наведе да помогне. В този момент оттатък улицата отекнаха два силни изстрела и куршумите се забиха в стената зад жените. Гърмежите върнаха Кели към действителността. Намираше се в Манхатън и току-що бе пила чай с някаква луда.
— Боже мой! — възкликна Даян. — Ние…
— Не е време за молитви. Да се махаме оттук!
Кели я повлече към тротоара, където чакаше Колин. Той отвори вратата на колата и двете се вмъкнаха на задната седалка.
— Каква беше тази суматоха? — попита шофьорът. Двете жени седяха отзад, неспособни да отговорят.
— Ами… хм… трябва да е било от спукан ауспух — отвърна Кели, обърна се към Даян, която се опитваше да се успокои, и каза саркастично: — Надявам се, че не преигравам. Ще ви оставя у вас. Къде живеете?
Даян дълбоко си пое дъх и даде на Колин адреса на блока си. По целия път двете жени седяха в гробно мълчание, потресени от случилото се.
Когато колата спря пред блока й, Даян се обърна към Кели.
— Ще влезете ли? Малко съм нервна. Имам предчувствието, че ще се случи още нещо.
— И аз имам същото предчувствие — обаче това няма да са случи с мен — рязко я отряза Кели. — Сбогом, госпожо Стивънс.
Даян се втренчи в нея, понечи да каже нещо, после поклати глава и слезе от автомобила.
Щом тя изчезна във фоайето и се заизкачва по стълбището към апартамента си на първия етаж, Кели облекчено въздъхна.
— Къде отиваме, госпожо Харис?
— Обратно в хотела, Колин, и…
От кооперацията се разнесе силен вик. Кели се поколеба за миг, после отвори вратата и се втурна навън. Даян беше оставила вратата на апартамента си отворена и стоеше насред стаята. Трепереше.
— Какво има?
— Някой… някой е влизал. Куфарчето на Ричард беше на тази маса, а сега го няма. Вътре имаше негови служебни материали. Но са оставили венчалната му халка.
Кели нервно се огледа.
— Най-добре се обадете в полицията.
— Да. — Даян си спомни за визитката, която детектив Гринбърг бе оставил на масата в коридора, взе я и набра номера. — Детектив Ърл Гринбърг, моля.
Последва кратко мълчание.
— Гринбърг слуша.
— Детектив Гринбърг, обажда се Даян Стивънс. Тук се случи нещо. Дали не бихте могли да дойдете вкъщи и… Благодаря.
Дълбоко си пое дъх и се обърна към Кели. — Ще дойде. Ако нямате нищо против да почакате, докато…
— Имам. Това си е ваш проблем. Не искам да се забърквам в него. И може да му споменете, че преди малко са се опитали да ви убият. Аз заминавам за Париж. Сбогом, госпожо Стивънс.
Кели излезе от блока и се качи в лимузината.
— Накъде? — попита Колин.
— Обратно в хотела, моля.
Където щеше да е в безопасност.
Глава 21
Кели беше уплашена от случилото се. Сблъсъкът със смъртта я бе ужасил. „В момента най-малко ми трябва да ме очистят заради някаква тъпа блондинка“ — помисли си.
Отпусна се на дивана, за да се успокои, и затвори очи. Опита се да медитира и се съсредоточи върху една мантра, ала нямаше полза. Беше прекалено потресена. Изпълваха я пустота и самота. Не можеше да прогони мислите си: „Ужасно ми липсваш, Марк. Хората казват, че времето лекувало. Не е вярно, скъпи. С всеки ден става все по-зле“.
По коридора изтрополи количка с храна и Кели се сети, че не е яла. Не беше гладна, но знаеше, че трябва да пази силите си, така че се обади в румсървиза.
— Донесете ми салата от скариди и чай, моля.
— Ще пристигнат след двайсет и пет до трийсет минути, госпожо Харис.
— Чудесно. — Кели затвори.
Замисли се за срещата с Танър Кингсли. Имаше чувството, че е попаднала във вледеняващ кошмар. Какво ставаше?
Защо Марк никога не й бе споменавал за Олга? Дали я познаваше служебно? Или бяха любовници? „Марк, скъпи, искам да знаеш, че ако наистина си имал любовница, ти прощавам, защото те обичам. Винаги ще те обичам. Ти ме научи да обичам. Аз бях студена и ти стопи леда в мен. Върна ми гордостта и ме накара да се почувствам жена“.
Спомни си за Даян. „Тази интригантка изложи живота ми на опасност. Трябва да стоя далеч от нея. Това няма да е трудно. Утре ще съм в Париж, при Ейнджъл“.
Мислите й бяха прекъснати от почукване на вратата.
— Румсървиз.
— Идвам. — Кели се изправи и озадачено спря. Беше поръчала само преди няколко минути. „Много бързо“, помисли си. — Един момент.
— Да, госпожо.
Вдигна слушалката и набра номера на румсървиза.
— Поръчката ми още не е пристигнала.
— Приготвяме я, госпожо Харис. Ще я получите до петнайсетина-двайсет минути.
Кели затвори е разтуптяно сърце. Свърза се с рецепцията.
— Един… един мъж се опитва да влезе в стаята ми.
— Веднага ще пратя човек от охраната, госпожо Харис.