на слугата му Круппе — забележителни способности.

— Вашият господар има ли конкретни предложения? — попита Бруд.

— Безброй предложения от специфичен характер, сър пълководец. Толкова много, че в съчетанието си могат да бъдат видени и разбрани само в най-общи термини! — След което сниши глас. — Смътните и привидно празни обобщения са доказателство за всеобхватните стремежи на майстор Барук, изтъква мъдро Круппе. — Усмихна се на всички с широка, оклепана с трохи усмивка. — Но моля, нека започнем, защото инак тази среща ще се проточи и ще се наложи да ни поднесат обилна вечеря, придружена с най-сухи вина да изострят апетита и с такава селекция сладкишчета, че Круппе ще застане в най-пълно удоволствие!

— Боговете да не дават — измърмори Кол.

Истрайсиън Д’Арл се изкашля и каза:

— Изправени сме пред някои незначителни трудности в поддържането на обоза до обединените ви армии. Най-неотложната от които е свързана с разрушения мост западно от Даруджистан. Удобните бродове през река Катлин са твърде малко, а разрушаването на този каменен мост от Джагътския тиран създаде чрезмерно много затруднения…

— Ах — прекъсна го Круппе и вдигна дебелия си пръст, — но мостовете не са ли нищо друго освен средство за преминаването от единия бряг на една река до другия? Не предполага ли това известни предварителни мерки досежно проектираните планове за придвижване, указани от командващите съответните армии? Круппе се чуди… — И посегна за още сладкиши.

— Като всички нас — довърши Д’Арл.

Дужек изгледа Круппе с присвити очи и изсумтя:

— Е, колкото и да ми е неприятно да го призная, той е прав. — Погледът му се насочи към Истрайсиън. — Река Катлин представлява проблем само ако решим да използваме южните маршрути. А тях бихме избрали само ако армиите поискат да се прехвърлят в началото на похода.

Двамата съветници се намръщиха.

— Намерението ни — обясни Бруд — е да останем на север от реката и да продължим право към Капустан. Маршрутът ще ни отведе на север от Салтоан… много на север. После продължаваме в югоизточна посока.

Кол взе думата.

— Описвате пряк маршрут до Капустан, сър, за вашите сили. Такъв маршрут обаче ще затрудни усилията ни със снабдяването. Няма да можем да правим доставки през реката. Керван с такава големина ще постави възможностите ни пред сериозно изпитание.

— Трябва да се разбере — добави Истрайсиън Д’Арл, — че Съветът по необходимост трябва да се пазари с частни предприятия, за да изпълни нуждите ви по снабдяването.

— Каква деликатност! — извика Круппе. — Проблемите, мои бойни другари, тук са следните. Съветът на Даруджистан се състои от различни благороднически домове, от които буквално всички до един имат интереси в търговските начинания. Като оставим настрана потенциално смущаващата реалност на огромните заеми, които Съветът осигурява на армиите ви и с които на свой ред вие ще купувате от Съвета, то особеното естество на преразпределението на вишеупоменатото богатство е от жизнено значение за определени членове на Съвета. Съперничеството, сделките и заговорите в тъмни стаички… е! Човек трудно би могъл да си представи този кошмарен възел от мерки, теглилки, нишки и мрежи, смее да твърди Круппе! Указанията, дадени на тези двама достойни представители, несъмнено се показаха наяве, да не говорим за наистина заплетеното кълбо от противоречиви заповеди. По този начин съветниците тук, пред вас, са ограничени от възел, който дори боговете не биха могли да развържат! Тъй че се пада на Круппе, низшия, но достоен гражданин на прелестния Даруджистан, да ви предложи решението на своя господар Барук.

Кол се наведе напред.

— Добре, да го чуем, Круппе.

— Нужен е, разбира се, безпристрастен и изключително компетентен уредник на вишеупоменатото снабдяване. Не от Съвета, и по този начин лишен от вътрешните напрежения, влияещи тъй дълбоко на почитаемите му членове. Опитен, също тъй, в търговските дела. С огромен организационен капацитет. С две думи, превъзходен…

Кол тупна с юмрук по масата и стресна всички. После викна:

— Ако си представяш себе си в подобна роля, ти, дребно укривателче на жалки джебчии и обирачи на складове…

Но дребният дебел човечец вдигна ръце и се отдръпна.

— Скъпи ми друже Кол! Ласкаеш ме с такова предложение! Горкичкият Круппе обаче е твърде зает с дребничките си делца, за да се заема с подобно начинание. Не, след задушевна беседа с верния си и мъдър слуга Круппе майстор Барук предлага съвсем друг агент…

— Какви ги дрънкаш! — изсъска застрашително Кол. — Барук дори не знае, че си тук!

— Дребно прекъсване на комуникацията, нищо повече. Желанието на алхимика стана ясно за Круппе и той ви уверява всички до един! И макар Круппе да е в правото си с известно удовлетворение да заяви авторството си на предстоящото предложение, уви, длъжен е да се преклони пред истинността и следователно да признае дребния — но все пак съществен — принос на господин Барук. Та той едва вчера говореше за особените таланти на въпросния агент и дори това да не е било намек досежно желанията му, скъпи ми Кол, може и да е било, нали?

— Хайде, казвай го най-после, Круппе — изръмжа Истрайсиън Д’Арл.

— Круппе ще го стори с преголямо удоволствие, друже съветнико… А между другото, как е вашата дъщеря, Чалис? Наистина ли е влязла в свят брачен съюз с онзи герой от празненството? Круппе толкова съжалява, че е пропуснал това несъмнено великолепно събитие…

— Което тепърва предстои — сопна се Д’Арл. — Тя е добре. Търпението ми към теб обаче вече започва да отслабва, Круппе…

— Ех, отслабване. Мога само да мечтая за него. Добре, добре. Въпросният агент не е кой да е, а наскоро появилото се меркантилно предприятие, известно с името Търговска гилдия Тригали. — И се отпусна назад ухилен, сплел пръсти на дебелия си корем.

Бруд се обърна към Кол.

— За пръв път чувам за такова предприятие…

Съветникът се мръщеше.

— Както каза Круппе, наскоро появило се в Даруджистан. От юг — Елингарт, струва ми се. Използвали сме ги само веднъж, за една изключително трудна доставка на средства за Дужек Едноръкия. — Погледна Истрайсиън, който сви рамене и заговори:

— Не са правили никакви оферти за договори по снабдяването на обединените армии. Всъщност те не изпратиха дори свои представители на срещите ни — онази единствена услуга, за която спомена Кол, според мен е била под изпълнителски договор. — Изгледа намръщено Круппе. — При очевидната им липса на интерес, откъде си убеден ти, или по-точно майстор Барук, че Търговска гилдия Тригали е склонна да участва, още повече като уредник?

Круппе си напълни отново халбата, отпи и млясна одобрително.

— Търговска гилдия Тригали не прави оферти, тъй като всяка друга фирма ще оферира много по-ниско от тях дори без да си прави усилие. С други думи, не са евтини. По-точно, услугите им обикновено струват много пари. В едно нещо обаче можете да сте сигурни и то е, че ще изпълнят точно това, за което са наети, независимо от… ъъъ… кошмарната им логистика.

— Инвестирал си в тях, нали, Круппе? — Лицето на Кол потъмня от яд. — Нищо не струва независимият ти съвет — а Барук няма нищо общо с присъствието ти тук. Действаш от името на тази Търговска гилдия Тригали, нали?

— Круппе уверява, че конфликтът на интереси е само въпрос на привидност, Кол, друже! Истината по- точно е съчетание. Нуждите са очевидни за всички тук, както и средствата, с които да бъдат удовлетворени! Щастливо съвпадение! Е, Круппе сега е склонен да се подкрепи с още малко от тези превъзходни сладкишчета, докато вие обсъдите достойнствата на вишеизложеното предложение и несъмнено стигнете до благосклонното неизбежно заключение.

Старата надушваше магия във въздуха. „И е ничия. Не, не е Тайст Андий, нито духовете на Риви са се

Вы читаете Спомени от лед
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату