ancestors of the Inagaki.”

I remembered long afterward that a faint wonder passed through my mind at that time that I should be the one member of the family who ever received a gift from Honourable Edo Grandmother, but it lasted only a moment. A Japanese child rarely asked what was not told, and there were so many taken-for-granted things in Japanese life, anyway, that I gave the matter no further thought.

Not until I was grown did I learn that Honourable Edo Grandmother was my father’s own mother, and that my dear Honourable Grandmother, to whom I owed so much, was in reality my great-grandmother.

When my grandfather died suddenly, leaving Father, at the age of seven, as his heir, Honourable Grandmother became the mistress of her dead son’s home and the mother of his child. That the young widow, Father’s mother, did not remain in her own home, was one of the tragedies of our family system, which, wise as it was when made, has resulted in many wrongs, as must always be the case when the world moves too swiftly and customs slowly lag behind.

The Restoration of 1868 was not a sudden event. There had been political agitation for years, in which the world of Japan was divided into two factions⁠—those who believed that the Imperial power should include both sacred and secular duties, and those who believed the shogun, as military ruler, should take all national burdens from the shoulders of the sacred Emperor.

My grandfather believed in the restoration of Imperial power, but his wife’s father, being a hatamoto⁠—bodyguard of the shogun⁠—was, of course, a strong advocate of the opposing party. Personally, the two men were friends, but each was strongly loyal to his own principles and to his overlord.

Grandfather’s death took place very suddenly when he was in Tokyo (then called Edo) on official duty. It is said that he was taken violently and mysteriously ill just after being elaborately entertained at the mansion of his father-in-law. At the feast were present a number of ardent politicians. That my grandfather understood the political significance of the gathering was shown, when, after his death, it was discovered that he had gone to the feast wearing beneath his usual ceremonial dress his white death robe.

In those days, when the heart of Japan was beating violently and she was pushing hard against the set, but questioned, control of ages, such an event was not so unusual; nor was my grandfather’s quiet acceptance of his fate so rare. It was only samurai loyalty to a cause, and samurai bravery in accepting defeat. Standards differ in different countries, but everywhere we are expected to be loyal and to be brave.

But the tragedy of it came to the girl wife⁠—my grandmother, who was little more than twenty years old when she became a widow. Under ordinary circumstances she would have been the honoured widow-mother of the seven-year-old heir⁠—my father; but because of the well-understood though outwardly ignored situation, there was but one thing for this proud, deeply humiliated woman to do. Whether she was the sacrifice of her father’s ambition, or of his loyalty, I do not know, but she “humbly abdicated” from her husband’s family, and changing her name Inagaki to the death name, returned to her former home. According to the ideals of that time, this was the most dishonoured position that any samurai woman could hold. It was scorned as would be that of a soldier who goes bravely to the battlefield and cowardly returns home before fighting has begun.

For a few years the young widow lived a quiet life in her father’s home devoting her time to classic literature and cultural attainments; then she was offered an important position as lady official in the mansion of the daimyo of Satsuma.

This was just the time when Satsuma was playing a conspicuous part in history. It was this daimiate which, single-handed, challenged the entire British Eastern Squadron, after the young samurai of the clan had killed Mr. Richardson, a British merchant who boldly crossed the ceremonial procession of their overlord. Satsuma was the most powerful daimyo in Japan and his home, like all high-rank houses during feudal days, was divided into two distinct departments: the State and the Home. The government of the Home Department was entirely under lady officials; and in large mansions with many retainers these lady officers had to be as efficient as the officials of the State Department. Among these able retainers my grandmother occupied an honoured place.

Very soon her special gifts were recognized and she was chosen as governess to the little girl-princess, a position which she held until her charge became a bride-elect and required teachers for wifehood training. Then my grandmother, generously pensioned for life, was “honourably released,” this farewell being poetically worded “the regretted disappearance of the full moon behind folds of cloud, leaving in her wake soft, wide spreading shafts of light, to remain with us always, as gentle and lasting memories.”

I never saw Honourable Edo Grandmother with my human eyes, but I can see her always when I look into my heart. Living in the largest daimyo mansion in Japan, surrounded by wealth and luxury, in the midst of daily expressed appreciation of her culture and her natural gifts and with the respect and affection of her much-loved young princess always with her, yet her thoughts turned to the little granddaughter whom she never saw. It was not altogether the call of love, though I like to think that that was there also.

Her life work, through no fault or neglect of her own, had been taken from her, but her broken duty she held firmly in her heart; and unflinchingly reaching out⁠—as is the samurai way⁠—she, as long as she lived, faithfully sent each year one of her closest personal possessions to the little granddaughter who was said to resemble her, even to her curly hair, to be worn in a welcome greeting to the spirits of the Inagaki family

Вы читаете A Daughter of the Samurai
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату