ей с трудом давалось любое, даже самое простое движение.

Арману же совсем не хотелось, что бы девушка так быстро уходила и лишала, его возможности любоваться ею. Но он не смог найти повод, что бы задержать её.

Мери-Энн закончила переставлять посуду с завтраком на поднос, развернулась по направлению к выходу из комнаты. Медленно, так, что бы только не споткнуться в очередной раз, так как это с ней стало часто происходить в его присутствии. Подойдя к двери, она поняла, что не сможет сама открыть дверь.

Увидев затруднительную ситуацию, в которой оказалась девушка, Арман ловко подскочил к Мери-Энн и распахнул перед ней дверь, и проводил её взглядом, пока она не исчезла за пределы его комнаты.

Мери-Энн не ожидала от него такого галантного поступка и такой прыти по отношению к ней, всего-навсего, какой-то работнице невзрачного трактира. Поэтому сердце её опять забило тревогу и застучало сильнее прежнего. Она набрала полные лёгкие воздуха и быстро пошла по коридору.

Наконец Мери-Энн дошла до комнаты, где теперь проживали женщина с ребёнком, перевела дыхание и постучала в дверь.

 Да, да. Войдите - раздался тонкий женский голосок.

Мери-Энн поставила поднос с завтраком на тумбочку возле входа, открыла дверь и вошла в комнату.

 Доброе утро мадам. Я принесла вам завтрак, с вашего позволения – сказав это Мери-Энн, подошла к столу возле камина, и поставила на него поднос.

 Спасибо дорогая.

 Вас кажется, зовут Мери-Энн? Хочу попросить вас сходить за доктором, так как у Мари всё ещё держится температура, – усталым голосом говорила женщина.

По ввалившимся глазам и опустившимся уголкам губ Мери-Энн поняла, что женщина очень устала и всю ночь не спала.

- Хорошо. Я попрошу, что бы кто-нибудь сходил за лекарем. Как я вижу, вы совсем вымотались за ночь. Перекусите и лягте, поспите, а я тем временем присмотрю за больной, у меня есть некоторый опыт врачевания. Мать передала мне умение сбора лекарственных трав и приготовления лечебных настоев. И я могу, если вы не будете против, пока не пришёл доктор приготовить и дать девочке жаропонижающее, – сочувственно глядя на осунувшееся лицо женщины, предложила Мери-Энн.

 Спасибо Мери-Энн я вам очень признательна за предложение. Я ведь действительно очень сильно устала, всю ночь просидела возле Мари.

 Ах, ведь я совсем забыла, представиться. Зовите меня просто Абигайль, – с благодарностью сжимая руку Мери-Энн, совсем бледная сказала она.

 Очень приятно. Вы ведь уже знаете, как меня зовут. Абигайль вы позавтракайте вместе с Мари, а я тем временем, распоряжусь насчёт врача, приготовлю настой для девочки и подам завтрак господину де Вильвон. А затем приду к вам и посмотрю за ребёнком, что бы вы могли отдохнуть, – сказав это, попрощавшись, Мери-Энн развернулась, и вышла из комнаты.

Она быстро направилась вниз на кухню за другим подносом, для Армана де Вильвон. По пути на кухню Мери-Энн встретила Шарля работника, который выполнял разные поручения по хозяйству у мадам Валье. Она остановила его и попросила его сходить за доктором для маленькой мисс Мари. Он согласно кивнул и вышел из трактира.

Мери-Энн нехотя зашла на кухню, где её уже заждалась Скаррон.

 Ну, наконец, ты появилась, я уже начала думать, что не дождусь твоего появления, и господин де Вильвон получит холодный завтрак, – говоря это, женщина собрала завтрак на поднос и вручила его Мери-Энн.

 Он кстати уже сидит в комнате с камином, так что давай быстренько, неси ему завтрак – добавила Скаррон в след уходящей девушке.

Мери-Энн тихо вздохнув, направилась в комнату, где находился господин де Вильвон. Когда она подошла к входу в комнату то увидела, что Арман де Вильвон сидел в огромном широком кресле у горящего камина и задумчиво, смотрел на пылающие ярким огнём поленья, которые приятно потрескивали и искрились.

Она застыла на месте, глядя на это завораживающее зрелище. Мужчина был, повёрнут профилем к ней, и Мери-Энн могла любоваться им.

На благородном лице Армана де Вильвона отражались блики огня, они придавали его облику загадочность. Во всём его образе идеально сочетались красота и сила, нежность и в то же время дерзость, даже жесткость. Тело его было напряжено, а выражение сосредоточенности застыло на лице. Можно было подумать, что это не живой человек, а бронзовое изваяние. Он словно окаменел и только блеск его черных глаз, отражал полыхающий огонь камина, и мог сказать, что это живая плоть и кровь.

Мери-Энн было интересно узнать, о чём же мог думать этот красивый, благородной внешности человек и кто он такой вообще. То, что Арман де Вильвон был знатного рода, не вызывало сомнений, об этом свидетельствовало его имя и манеры поведения. А думать он мог - предположила Мери-Энн - о любимой жене и больной дочери.

На этой мысли она остановилась, и поняла, что все эти размышления абсолютно бессмысленны в данной ситуации. Он женат, имеет ребёнка, принадлежит к высшему обществу, а она даже не знает, кто её родители. Почему же она сейчас стоит здесь, и смотрит на него, ведь у неё нет никаких надежд на то, что у них, может быть что-то общее.

ГЛАВА 5

Отбросив эти мысли, она тряхнула копной волос, и решительно вошла в комнату. Арман де Вильвон услышав её шаги, повернулся и, увидев Мери-Энн, быстро встал.

 Ну, наконец-то. Это мой завтрак? А я уж думал, что ни когда не дождусь его, – слегка наклонив голову и саркастически улыбаясь, сказал мужчина.

Мери-Энн сначала растерялась, услышав его слова, но потом обида перевесила растерянность.

 Это вовсе не моя вина. Не я вас переселяла в другую комнату и к тому же уж точно не я виновата в том, что ваша дочь заболела, и мне пришлось давать распоряжение, что бы кто-нибудь сходил за доктором, – обиженным и возмущенным голосом сказала она.

Мери-Энн поставила поднос на стол возле камина, затем, повернув лицо в сторону и, скрестив руки на груди, надулась.

 Будут ещё какие-нибудь пожелания господин де Вильвон?- спросила девушка, с вызовом посмотрев на мужчину.

 Ну ладно вам. Я совсем не хотел вас обидеть. Лучше присядьте напротив меня, вон в то кресло – с этими словами он встал и поставил кресло, стоявшее в другом углу комнаты напротив своего, рядом с камином.

 Я хотел бы с вами побеседовать, если вы конечно не против. – Улыбнувшись, глядя прямо ей в глаза, он галантно поклонился.

Приглашающим жестом Арман де Вильвон указал рукой на кресло. Мери-Энн не много поколебавшись, всё же повиновалась. Подошла к креслу, и села или точнее будет сказать, утонула в нём, так как для неё оно

Вы читаете Вдали от всех
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату