ли току-що е видял свети Петър с насочен надолу палец. Казах му:

— Ще ти дам възможност за измъкване, Далбърт. Ще напишеш саморъчно и подпишеш пълни самопризнания, а после ще сътрудничиш на правителството да хване ония типове, с които говорихме. Направиш ли го, аз ти гарантирам да не стоиш в затвора. Получаваш дисциплинарно уволнение и отнемане на чин, заплата, добавки и пенсионно осигуряване. Иначе доживот в Лийкънуърт. Съгласен ли си?

Започна да плаче. Зная, че започвам да ставам мек, защото преди дори и не бих предложил такава сделка, а ако заподозреният започнеше да плаче, щях да му бия шамари, докато не спре. Опитвам се да стана по-чувствителен към нуждите на престъпниците и се опитах да не мисля какво биха причинили на полицаите и невинните хора тези двеста М–16 и гранатомети. Да не споменаваме факта, че сержант Елкинс беше нарушил свещена клетва. Казах му:

— Съгласен ли си?

Той кимна.

— Умно, Далбърт. — Порових из джобовете си и намерих картата с правата му. — Ето. Прочети това и го подпиши.

Подадох му картата и химикал. Той избърса сълзите си, докато му четях правата на обвиняем.

— Подпиши проклетото нещо, Далбърт.

Той подписа и ми върна картата и химикала. Карл щеше да побеснее страхотно, когато му кажех, че съм направил Елкинс свидетел на обвинението. Теорията на Карл е, че всеки трябва да отиде в затвора и на никой не трябва да се дава възможност да се измъкне. Във военния съд не обичаха да чуват за сделки. Да, обаче аз трябваше да приключа този случай по-бързо, за да се заловя с другия, който можеше да ми донесе неприятности. Карл каза да го приключа и той беше приключен.

Един лейтенант от военната полиция се приближи и ми каза да му обясня какво става и да се идентифицирам. Показах му документите си от ЦСО и му наредих:

— Дайте на този човек малко листи и химикал за самопризнания, после го заведете в ЦСО в гарнизона и им го предайте за по-нататъшен разпит.

Сержант Елкинс седеше на леглото и изглеждаше много жалък в своите шорти, фланелка и сандали. Твърде много мъже съм виждал така през решетките на килията и се чудя как ли им изглеждам аз на тях от другата страна на решетките.

Напуснах ареста и отидох в новата си канцелария. Прелистих бележника с адреси на Ан Камбъл, в който имаше около сто имена, но моето не беше сред тях. Тя не използваше никакви звезди или сърца или нещо такова, за да означи сърдечна връзка или някаква система за градация, но както вече казах, вероятно някъде имаше друг списък на имена и телефонни номера, може би в стаята за отдих в мазето, а може би в личния й компютър.

Надрасках един доста повърхностен и дразнещо кратък доклад за Карл — не този, който си бях съставил наум, а друг, който нито главният прокурор, нито защитата биха могли да критикуват по-късно. Вече в страната не съществуваше нито един документ, който можеше да се счита за сигурен, така че вместо знак „Секретно“ можеше да се пише „За широко разпространение“.

След като завърших доклада, натиснах копчето на вътрешния телефон и казах:

— Нека един документчик се яви при мен.

Документчиците в армията са нещо като цивилните секретарки, с тази разлика, че повечето са мъже, макар че в последно време виждам все повече жени. Във всеки случай, както и техните цивилни колеги, те могат да създадат или унищожат шефа си или канцеларията. Този, който ми се яви, беше жена, облечена в зелена униформа, която се състоеше от зелена пола и блуза, подходяща за горещи канцеларии. Тя рапортува доста добре, отривисто и с хубав глас:

— Специалист Бейкър, сър.

Изправих се, макар че не съм длъжен да го правя и й подадох ръката си.

— Аз съм подофицер Бренер, от ЦСО. Работя по случая Камбъл. Знаете ли за него?

— Да, сър.

Прецених специалист Бейкър за момент. Беше около двадесет и една годишна, изглеждаше доста будна, не красива, но с ясни очи и наперена. Може би е съобразителна. Попитах я:

— Искате ли да работите по случая?

— Работя с капитан Рединг от транспортния отдел.

— Да или не?

— Да, сър.

— Добре. Ще докладвате само на мен и госпожа Сънхил, която също работи по този случай, и няма да говорите с никой друг. Всичко, което видите или чуете, е строго секретно.

— Разбирам.

— Добре. Напечатайте този доклад, фотокопирайте този бележник с адреси, изпратете копията на този факсов номер във Фолс Чърч и оставете оригиналите на бюрото ми.

— Да, сър.

— Поставете табела на тази врата с надпис „Вход за външни лица забранен“. Вие, аз и госпожа Сънхил сме единствените, които могат да влизат тук.

— Да, сър.

В армията, където честността, честта и подчинението все още са на висока почит, теоретично не съществува нужда от ключалки по вратите, но в последно време виждам все повече ключалки. Тъй като обаче бях от старата школа, аз не поръчах да поставят такава на вратата. Но наредих на специалист Бейкър:

— Всяка вечер ще изпразвате кошчето за боклук и ще унищожавате съдържанието му.

— Да, сър.

— Имате ли въпроси?

— Кой ще говори с капитан Рединг?

— Аз ще говоря с полковник Кент за това. Други въпроси?

— Не, сър.

— Свободна сте.

Тя взе бележника с адресите и написания на ръка доклад, козирува, обърна се и излезе.

Не е лесно да си пътуващ досадник. Всеки би могъл да бъде досадник на постоянното си място, но трябва да си наистина с неповторим характер, за да отидеш някъде, където йерархията, отношенията и характерите са вече оформени и поставени по местата си. Но ако не се наложиш още първия ден, това никога няма да стане, ще те разиграват и няма да постигнеш нищо.

Вече разбрах, че властта може да се постигне по много законни начини. Но ако законът не ти е дал пълна власт, но ти е възложил работа, която е много важна и наистина те изсмуква, тогава ти трябва да си вземеш властта, която ти трябва, за да я свършиш. Мисля, че армията очаква това, очаква от теб да проявяваш инициатива, както ти се казва постоянно. Но трябва да внимаваш, защото това има ефект само когато успяваш. Ако не си свършиш работата, тогава те спипват. А което е по-лошо, когато работата е свършена успешно, те потупват по главата като изтощено впрегатно куче, а после те изяждат, поради което аз никога не оставам на коктейлите, когато някой случай приключи. Карл казва, че се крия под бюрото му за една седмица, което не е вярно, но е известно, че отивам за няколко седмици в Швейцария.

Беше 14.00, а подофицер Сънхил все още не се беше появила, така че излязох от сградата на военната полиция, за да взема колата си и открих партньора си паркирал пред входната врата, заспал зад волана, а от компактдиска се носеше музика на „Дъ грейтфул дед“, която може би беше подходяща за случая.

Влязох и затръшнах вратата, с което я събудих.

— Спеше ли? — попитах я аз.

— Не, само стоях със затворени очи.

Тя винаги казваше това и ние разменихме кратки усмивки, с които показахме, че не сме забравили. Казах й:

— Шести полигон, моля.

ГЛАВА ДЕСЕТА

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату