Притежаваше типичните физически черти на семейство Монтгомъри — широки рамене и висок ръст — на мъжете стояха добре, но за жена бяха по-скоро недостатък. Мариана беше висока над един и осемдесет, широкоплещеста, с едри гърди, но тънка в кръста — с една дума, на фигурата й би завидял всеки мъж. Освен импозантната си физика притежаваше и променлив нрав, можеше да се развилнее като вихрушка, но и да хленчи като новородено бебе. Никой не можеше да предвиди дали Мариана ще изхвърли тиранина, или ще пожелае да се сгуши в скута му.
— Александър, попитах те нещо.
Мариана изживяваше очевидно един от бурните си дни. Явно смутен, Алекс сви глава в раменете си. Джес пристъпи пред него и каза:
— Доведоха ме, за да… за да може вашият съпруг да ме разпита. Александър бе така любезен да ме покани тук и да ми покаже чудесните дрехи на вашата майка. Тъкмо се канехме да излезем.
— О! — каза Мариана и се отпусна в едно кресло, сякаш вятърът в платната й утихна. — Моят съпруг. Наистина зле си постлах. Но когато се омъжвах за него, не подозирах, че е такъв. Не искам други да страдат заради мен. Помолих Адам и Кит за помощ, но те по всяка вероятност не са получили писмата ми. Иначе сигурно щяха да побързат да дойдат.
Джес я потупа успокоително по рамото. В присъствието на Мариана се усещаше толкова мъничка и лека като перце.
— Ще си дойдат при първа възможност. Дотогава ще ни помага Черния отмъстител.
— Да — съгласи се Мариана, — той ни е подкрепа, но Джон твърдо е решил да го убие.
— Мариана — каза Джес, — ако разберете нещо, което Черния отмъстител би искал да знае, кажете ми го. Може да намеря начин да се свържа с него. Бих могла…
Алекс, който почти я беше забравил, я сграбчи за лакътя и направо я избута през вратата.
— Ще го направя — извика Мариана подире й. — Ще ти се обадя, Джес.
— Как може човек да е толкова глупав! — нахока я Алекс, щом излязоха. — Та тя е омъжена за Питмън. Не ти ли е ясно? Ами ако му предаде думите ти? Ами ако Питмън й повярва? Освен това наистина ли можеш да се свържеш с Черния отмъстител? И защо не ми каза?
— Алекс, причиняваш ми болка. За мъж, който страда от атрофия на мускулите, стискаш доста яко. — Тя разтри рамото си, което вече я болеше. — Убедена съм, че Мариана мрази Питмън повече от когото и да било. Виж, що се отнася до възможността да се свържа с Черния отмъстител, не съм чак толкова сигурна. Но не е изключено все пак ние да… да ми се покаже пак. Ще ме изпратиш ли до реката, Алекс? Жадна съм.
Той я хвана пак, но вече не толкова здраво.
— Кога видя за последен път Черния отмъстител?
— Снощи. Не зная защо ти разказвам всичко това.
— Какво искаше от теб?
— Беше само посещение на учтивост.
— Посещение на учтивост! — възкликна недоверчиво Алекс, застанал на брега на реката. Джес зачерпи с шепа вода и пи. После събу обувките и си изми краката.
— Ами да, посещение на учтивост. Алекс, не ти ли е горещо с тия дебели дрехи? Сами сме. Можеш спокойно да си свалиш перуката. Видът на една плешива глава изобщо няма да ме смути.
— Но би предпочела все пак тъмната коса на Черния отмъстител, нали?
Джесика беше запретнала пола до коленете.
— Какво те прихваща днес, Алекс? Да не те е отблъснала още някоя жена? Първо ми съчувстваш, а сега ме навикваш.
— Я си оправи полата. На теб може и да не ти изглеждам като мъж, но въпреки това съм.
— А-а! — засмя се тя и смъкна полата до глезените. — Прекарал си твърде дълго време в морето. Трябва час по-скоро да те обулчим. Опита ли при Сали Бледмън? Живее на десетина мили южно от…
— Зная къде живее Сали Бледмън. Ако вече си си измила краката, ще те изпратя до вас. Човек не бива да те оставя един миг сама, веднага се забъркваш в нещо опасно.
Тя стана и тръгна до него, учудена от променливото му настроение. Като стигнаха улицата, видяха Итън Ледбетър да идва към тях, понесъл на всяко рамо чувал с петдесет фунта пшеница. Сърцето на Джес заби учестено. Дали този мъж не е Черния отмъстител? Този мъж ли я държа вчера в обятията си?
— Добро утро — каза тя, когато се изравниха с Итън.
Той забави крачка и й се усмихна, явно изненадан от необичайното внимание, което му оказа. За малко да изтърве един от чувалите.
— Добро утро, госпожице Джесика. — Той се опита да върви заднешком, за да е редом с нея, но се спъна в камък и с мъка запази равновесие. Спря и се загледа подире й, докато тя изчезна от погледа му.
Алекс пак я сграбчи яко за лакътя.
— Колко непристойно се държиш! Заслужаваш да те затворят някъде.
— Някой да те е упълномощавал да играеш ролята на мой баща? — изсумтя тя.
— На баща ли? — отвърна той обидено и отблъсна така рязко ръката й, че тя за малко не падна. — Върви си у дома, пък ако се окажеш отново в опасност, мога само да се надявам, че твоят Черен отмъстител ще те отърве.
— На това се надявам и аз! — извика тя, докато го гледаше как се отдалечава с клатеща се походка надолу по улицата. — И то много се надявам!
— Джесика! — каза Елеонор вече за четвърти път, — чуваш ли ме изобщо?
— Ослушва се дали навън нещо не шава — каза Натаниел.
Това извади Джесика от вцепенението й. Обърна се и изгледа унищожително Натаниел, който изобщо не се впечатли.
— Какво значи всичко това, Джесика? От два дена се държиш, сякаш с мислите си далеч оттук.
— Тъкмо се мъча да приключа годишния отчет на стария Клаймър, а също и да се измъкна от куп затруднения, както всички го очакват от мен — заяви тя и се обърна ядосано към Натаниел, който я гледаше многозначително, сякаш знаеше със сигурност какво става в главата й.
Минаха два дена, откакто беше за последен път в горичката до къщата. Днес пленничеството й беше доброволно. От сутринта, когато Питмън нареди да я доведат за разпит, усещаше, че Черния отмъстител е наблизо. Дори нощем в леглото й се случваше да е сигурна, че е край нея. Веднъж чу даже тихо свиркане и веднага разбра, че е той, но се поколеба да отиде при него.
Елеонор й разказа, че хората вече рядко споменавали Черния отмъстител, убедени били, че Питмън го е сплашил и той се е върнал, откъдето е дошъл. Според Елеонор хората в града били все по-склонни да мислят, че Черния отмъстител е моряк и е напуснал пристанището с кораба си.
Джесика премълча, защото знаеше със сигурност, че Черния отмъстител си е в Уорбрук. Не искаше да си признае, че този мъж я привлича. Затова не обръщаше внимание на сигналите му и на присъствието му в гората зад къщичката. Излизаше само придружена от братчета и сестричета, с надеждата, че Черния отмъстител няма да иска децата да го видят. Откъде знае Натаниел, че Черния отмъстител дебне пред вратата им, това не можеше да каже, пък и отдавна престана да се чуди на проницателността на Нат.
— Джесика, изхвърли, моля те, легена вместо мен — каза Елеонор. — Малко чист въздух ще ти дойде добре.
Джесика погледна през южния прозорец на къщичката и видя звездите, блеснали по тъмното небе.
— Не, покорно благодаря, прати по-добре някое от децата.
— Пишка ми се — каза Сара, — ама ме е страх да изляза в тъмното.
— Изведи я — заповяда Елеонор и хвърли на по-голямата си сестра изпитателен поглед. — Много искам да разбера какво те е прихванало.
— Абсолютно нищо. Ще дойда с теб, Сара — каза неохотно Джес. На другите не им се излизаше, защото Нат тъкмо рисуваше нещо ужасно интересно в пепелта на огнището. Джес хвана Сара за ръка и я отведе до клозетчето. Детето ужасно се забави и Джесика се озърташе нервно, но не видя маскиран мъж да дебне зад дърво или храст.
Когато се прибираха със Сара, усети, че й олеква на сърцето. Ех, нали, ако го зърне пак, ще е