плачеше. Без думи. Като свърших, не посмях да източа ваната, щото си мислех, нали разбирате, че може да я удавя.
Бил кимна отново.
Сега хлапето го гледаше открито, с блестящи от любопитство очи.
— Вие знаете ли за тия гласове, мистър?
— Чувал съм ги — каза Бил. — Много, много отдавна. Ти познаваше ли някое от убитите деца, синко?
Блясъкът в очите на момчето помръкна; на негово място дойдоха недоверие и тревога.
— Татко ми е заръчал да не разговарям с непознати. Той казва, че всеки срещнат може да се окаже онзи убиец.
Момчето отстъпи още крачка назад и навлезе под шарената сянка на бряста, в който преди двайсет и седем години се бе врязал велосипедът на Бил. Сериозен удар беше, после кормилото дълго стоя изкривено.
— Аз съм извън подозрение, приятел — каза Бил. — През последните четири месеца бях в Англия. Едва от вчера съм в Дери.
— И все пак не бива да разговарям с вас — отвърна хлапето.
— Правилно — съгласи се Бил. — Ти си решаваш, нали живеем в свободна страна.
Детето помълча, сетне промърмори:
— Понякога си играех с Джони Фиъри. Той беше добро момче. Плаках — деловито съобщи то и излапа остатъка от сладоледа. Позамисли се и облиза клечката. Езикът му беше оцветен в оранжево.
— Пази се от шахти и канали — тихо каза Бил. — Пази се от пущинаци и изоставени къщи. Не скитай из депото. Но най-вече се пази от шахтите и каналите.
Очите на момчето отново заблестяха, но този път то мълча по-дълго. Накрая запита:
— Мистър, искате ли да чуете нещо смешно?
— Разбира се.
— Знаете ли го оня филм за акулата, дето ядеше хора?
— Всички го знаят. „Че-е-елюсти“.
— Е, знаете ли, аз имам един приятел. Казва се Томи Викананца и не е от най-умните. Вятър го вее, нали ме разбирате?
— Аха.
— Въобразява си, че видял оная акула в Канала. Преди две седмици се разхождал самичък из Баси парк и разправя, че зърнал плавника. Бил висок два-три метра, тъй казва. Само
— Много смешно — кимна Бил.
— Вятър го вее, нали така?
Бил се позамисли.
— Пази се и от Канала, синко. Разбра ли ме?
— Ама вие да не би да му
Бил се поколеба. Искаше да вдигне рамене. Но вместо това кимна.
Хлапето въздъхна дълбоко и глухо. После наведе глава, сякаш се срамуваше.
— Аха. Понякога имам чувството, че
— Отлично те разбирам. — Бил пристъпи към момчето, което го изгледа втренчено, но този път не се отдръпна. — Съсипваш си коленете с тая дъска, синко.
Хлапето огледа ожулените си колене и се ухили.
— Да, май че сте прав. Катурвам се сегиз-тогиз.
— Може ли и аз да опитам? — внезапно запита Бил.
Хлапето първо зяпна от изненада, после се изкиска.
— Голям смях ще падне. Никога не съм виждал голям човек на скейтборд.
— Ще ти дам четвърт долар — обеща Бил.
— Татко ми е казвал…
— Никога да не взимаш пари или ш-шоколад от непознати. Добър съвет. Все пак ще ти дам ч- четвъртака. Съгласен? Само до ъгъла на Джъ-джаксън стрийт.
— Абе, зарежи го тоя четвъртак — каза момчето и пак избухна във весел, безгрижен смях. Гласът му звучеше свежо като ранно утро. — Хич не ми трябва. Имам си два долара. Днеска съм направо богат. Обаче такъв цирк не е за изпускане. Само не ме обвинявай, ако си потрошиш нещо.
— Не бой се — успокои го Бил. — Имам застраховка.
Взе скейтборда, побутна с пръст едно от ожулените колелца и с удоволствие усети колко леко се върти, издавайки звук, сякаш в лагера му имаше милион ситни сачми. Приятен звук. От него в гърдите на Бил се надигаше нещо забравено, нещо безкрайно старо. Някакво желание, топло като копнеж и прекрасно като обич. Той се усмихна.
— Е, какво мислиш? — запита хлапето.
— Мисля, че ще се претрепя — каза Бил и момчето се разсмя.
Бил остави скейтборда на тротоара и положи крак върху него. После изпробва как се търкаля напред- назад. Хлапето го гледаше. Бил си представи как се носи по Уичъм към Джаксън стрийт върху яркозеления скейтборд с развяно спортно сако, с лъснала гола глава под яркото слънце и с подгънати колене в оная вдървена поза, която заемат скиорите-новаци при първото си спускане по снежен склон. Самата поза подсказва, че мислено те вече са се примирили с падането. Беше готов да се обзаложи, че момчето не кара скейтборда така. Навярно летеше тъй, сякаш
(
утрешният ден никога няма да настъпи.
Топлото чувство в гърдите му бавно заглъхна. Прекалено ясно си представяше как скейтбордът изчезва изпод нозете му и се стрелва безгрижно по улицата като невероятно, фосфоресциращо зелено петно — цвят, какъвто може да хареса само дете. Видя се как тупва по задник, може би и по гръб. Плавно преливане на кадъра към единична стая в Общинската болница, като онази, в която посетиха Еди когато си счупи ръката. Бил Денброу лежи в гипсово корито, единият му крак е изпънат нагоре с колелца и телове. Докторът влиза, поглежда болничния лист, после се втренчва в него и казва: „Имате две сериозни провинения, мистър Денброу. Първото е небрежно отношение към скейтборда. А второто е, че сте забравил за възрастта си — вече наближавате четиридесетте.“
Наведе се, вдигна скейтборда и го подаде на момчето.
— Май няма да стане.
— Не ти стиска — добродушно подхвърли хлапето. — Мокра кокошка.
Бил пъхна палци под мишниците си и размаха лакти.
— Ко-ко-ко.
Момчето се разсмя.
— Слушай, вече трябва да се прибирам.
— Да внимаваш с тази чудесия — заръча Бил.
— На скейтборд не можеш да внимаваш — отвърна хлапето и го изгледа тъй, като че причисляваше и Бил към списъка на завеяните.
— Вярно — каза Бил. — Е, добре. Както казваме в кинобизнеса, прието. Но все пак се пази от каналите и шахтите. И гледай да си с приятели.
Хлапето кимна.
— Няма страшно, живея на две крачки.
— Както и да е, скоро всичко ще свърши — каза той.
— Тъй ли? — запита хлапето.
