времето за това.
— Каза, че баща ми не те познавал по име. Това значи, че никога не е правил връзка между теб и посещенията на херцога в приюта.
— Тогава — не. Но сега вече, сигурен съм, започва да се досеща. Няма как да не го направи, подпомогнат от проучванията си за миналото ми и информацията, че родителят ми е Маркам.
— Питам се какво ли оправдание е дал херцогът на баща ми, когато го придружава при срещите му с директора?
— Предполагам, че Маркам се е преструвал на заинтересуван от получаването на финансова компенсация. Парите са единственият разбираем за баща ти мотив.
— Толкова съжалявам. — Гласът на Дафни секна, когато подпря чело на гърдите му. — Знам, че не нося отговорност за действията на баща си, но това не ми пречи да искам да ги поправя. Защото заради него тук на земята си познал ада.
— И възнамерявам да се погрижа сега той да заеме мястото ми там.
Младата жена вдигна брадичка. По ресниците й блестяха сълзи.
— Ще ми кажеш ли какви са плановете ти? — попита тихо тя, без да е сигурна дали Пиърс ще изпълни молбата й. — Защо прие титлата, която презираш и как това ще ти помогне да сразиш баща ми?
— Добре. — Твърдо решен да бъде максимално откровен със съпругата си, Пиърс започна да изяснява мотивите си, с надеждата, че тя нямаше да приеме всичко единствено като плод на омразата. — Приех титлата, тъй като тя ми осигурява две неща, които нямам като обикновен гражданин: голямо богатство и голяма власт. Ти си напълно права. Аз самият не давам и пукнат грош за тях. Но не трябва да мисля само за себе си. — И той развълнувано я сграбчи за раменете. — Дафни, всяка седмица от двете години като херцог Маркам ще получавам по десет хиляди лири. Ако изпълня двете условия на Маркам, след тези две години ще бъда свободен човек и ще притежавам имение, струващо повече от двайсет милиона лири. Имаш ли представа какво може да се купи с тези пари?
Тя го гледаше внимателно и започваше да разбира.
— Да, имам представа. Искаш да помагаш на приютите, нали?
Младият мъж кимна.
— Аз съвсем не съм беден. Но това, с което разполагам е само малка част от богатството на Маркам. Бих могъл да направя толкова много. Не само да давам дарения, а и да направя някои промени — по-добри хигиенни условия, по-качествена храна, не така претъпкани приюти. Възможностите са безкрайни. Плюс, че ще имам влияние върху онези, от които зависят тези неща, влияние, което могат да дадат само богатството и титлата.
— А баща ми? Къде е неговото място във всичко това?
Пиърс си пое дълбоко въздух.
— Както ти казах, притежавам абсолютно всички просрочени полици на баща ти. Той живее в постоянен страх от мига, в който ще поискам да ми ги изплати. Единствената му утеха беше, че дори да предизвиках банкрута му, предвид социалното ми положение, нямаше как да вляза в неговия кръг за избраници и да злословя по негов адрес. Сега не може да го крепи даже тази мисъл. За една нощ се превърнах в аристократ, уважаван от цялото висше общество. Мога да се разхождам в сградата на правителството, да посещавам големите партита — възможностите са неограничени. За Трагмор ще се превърна в досаден трън, от който няма отърване. Съмнявам се дори, че някога ще може да заспи спокойно. — Младият мъж стисна челюсти в очакване на отговора на Дафни.
А той беше всичко друго, но не и това, което бе очаквал.
Тя отвърна с присъщата си невероятна проницателност, като определено не беше шокирана.
— Прекрасно знам що за човек си, Пиърс, каквато и да е омразата ти. Ти изобщо не възнамеряваш да си получиш дължимото за тези полици. Желаеш банкрута на баща ми не повече, отколкото парите му.
— Права си. Точно така е. Но не защото съм чак толкова добър. Искам да видя Трагмор да се гърчи, да го направя толкова безпомощен, както се отнасяше той със своите жертви през всичките тези години.
— Да. А сега довърши онова, което започна да казваш. Искаш да го направиш безпомощен не само, за да имаш възможност да злорадстваш, а и за да не може никога повече да причини на друг човек това, което е направил с теб, с мен и с мама.
Пиърс мълчаливо размисли върху думите на съпругата си. А след това кимна.
— Не бих могъл да оспоря казаното от теб. Въпреки това, Трагмор никога няма да узнае, че не искам друго, освен да държа неговите полици в ръцете си. Нека да живее в постоянен страх, че всеки момент мога да изискам плащането им. Той е уязвим и уплашен, а аз се наслаждавам и на двете. Затова не ме описвай като герой, Дафни. Но при положение, че изнудването е единственото оръжие, с което може да бъде сразено едно безсърдечно копеле като баща ти, аз го използвам без чувство на вина или съжаление.
— Съгласна съм.
Младият мъж я изгледа.
— Съгласна ли си?
— Абсолютно. Баща ми трябва да бъде спрян. И заплахата срещу неговото богатство и социално положение е единственият начин да се направи това. — И Дафни подчерта заявлението си с тържествено поклащане на главата. — Така, а сега ми кажи с какво мога да помогна. Какво възнамеряваш да направиш днес, като отидем в Трагмор и как бих могла да ти бъда от полза?
По лицето на Пиърс се изписа смесица от гордост и облекчение и той завъртя глава учудено и невярващо.
— Ти си наистина една изключителна комбинация от противоречия, Снежно пламъче. Толкова деликатна и толкова силна.
— Огън и пламък, нали така беше казал? Неудържима страст и изключителен инстинкт.
— Точно така — засмя се той и нежно обхвана лицето й между дланите си. — Хайде да се облечем. В каретата ще ти обясня плана си. А след това ще можем да пуснем в употреба изключителните ти инстинкти.
Усмивката на Дафни беше едновременно сияеща и дяволита.
— Прекрасно! А след като се върнем, ще можем ли да направим същото с неудържимата ми страст?
Пиърс отстъпи крачка, поклони се официално и приближи пръстите на Дафни до устните си.
— За мен ще бъде удоволствие, Ваше Височество.
Тя протегна ръка и го погали по лицето.
— Не, Ваше Височество. Удоволствието ще бъде и за двама ни.
Едва когато младата му съпруга се запъти към захвърлената си върху един стол рокля, Пиърс внезапно осъзна две неща.
Току-що бе изиграл безупречно ролята си на херцог и бе направил първите колебливи стъпки към установяване на взаимно доверие помежду им.
Може би все пак имаше кой да отвърне на човешките молитви.
16
Дафни скочи от каретата и се спря, загледана в гората около бащиното си имение.
— Пиърс, като приключим с татко… — Тя се спря насред думите си, тъй като не беше сигурна дали съпругът й нямаше да се разсмее, като чуе молбата й.
— Ще претърсим гората, преди да се отправим към Маркам — довърши заради нея младият мъж, а на лицето му вместо насмешка прочете нежност. — Сигурен съм, че ще успееш да убедиш приятеля си… как му беше името, Ръсет ли, да дойде с нас. Площта на Маркам е три пъти по-голяма от тази на Трагмор, в резултат на което той ще има три пъти по-голям избор за строеж на лисичите си дупки.
— Благодаря. — Сияйната й усмивка припомни на съпруга й колко рядко беше получавала подаръци и колко лесно бе да я зарадва човек.
Мислеше да промени първото и да й доставя колкото се може по-често радост.
— Сигурна ли си, че искаш да направиш това? — попита тихо той. — Не е необходимо. Можеш да се качиш горе и да си приготвиш нещата, като оставиш баща си на мен.
— Сигурна съм. — Дафни прибра полите си и ги повдигна леко. — Приеми го като още една победа на