— Доста е мрачно, но пък ако е достатъчно светло, няма да може да се проследяват лесно хората по светлините на костюмите им. По-лошо не може да бъде. Но от звездата до позицията на врага има абсолютно празно пространство. Те имат осем звезди, подредени в квадрат около вратата им. Не видях никой да наднича иззад звездите. Те просто си седят и ни очакват.

Чуха как в далечината противникът започна да подвиква:

— Хей, ние сме гладни, елате да ни нахраните! Какво се влачите! Що за дракони сте!

Бийн продължи рапорта си, но нямаше представа дали Ендър изобщо го слуша.

— Стреляха по мен само от едната половина на територията им. Което означава, че двамата командири не са се договорили и никой от тях не е поел върховното командване.

— В една истинска война при това положение всеки командир, който има поне мъничко мозък в главата, ще отстъпи, за да спаси армията си — рече Ендър.

— Какви ги говориш, по дяволите! — възмути се Бийн. — Това е само игра.

— Откакто премахнаха правилата, това престана да бъде игра.

Това не е на добро, помисли си Бийн. Колко време им оставаше, за да прекарат армията си през портала?

— Тогава забрави и ти за правилата. — Той погледна Ендър в очите. Настояваше той да се пробуди, да се съсредоточи, да действа.

Лицето на командира изгуби безучастното си изражение. Той се ухили. На Бийн му стана олекна, като видя усмивката на Ендър.

— Добре. Защо не? Я да видим как ще им се отрази един по-специален боен строй.

Ендър започна да вика и останалата част от армията. Върху тази звезда вече ставаше тясно, но нямаха избор.

Излезе, че планът на Ендър бе да използва друга от смахнатите идеи на Бийн, която го бе видял да упражнява с отряда си: щит от замразени войници, зад които се прикриваше отряда на Бийн. След като обясни на Бийн какво иска от него, Ендър се включи в бойния строй като обикновен войник и му остави цялата организация.

— Представлението си е твое — оправда са той.

Бийн не беше очаквал от Ендър подобно нещо, но в това имаше някакъв смисъл. Целта на Ендър не бе да победи в тази битка. Да стане част от щит замразени войници, тласкан в битката от някой друг — това бе най-близкото нещо до проспиване на битката, което можеше да си позволи.

Бийн веднага се залови за работа — изгради щита от четири части, всяка от които се състоеше от един взвод. Взводовете от „А“ до „Г“ се подредиха в редици от по трима и четирима души, преплели ръце със съседите си, а горния ред от трима души — със стъпала, проврени под мишниците на четиримата войници под тях. Всеки от войниците на Бийн пое по едно парче от щита, заходи с него около звездата и се насочи надолу, докато на се оказа точно под нея. После събраха частите в един голям щит, а отрядът на Бийн оформи вътрешните връзки. През цялото време се стараеха да маневрират много бавно, за да не може инерцията да повлече щита извън контрола им.

— Кога сте го упражнявали това? — попита Самосвала, командирът на взвод „Д“.

— Никога досега не сме го упражнявали — призна Бийн. — Атакували сме с щитове от по един човек и сме се свързвали, но всеки да разполага с щит от седем души? Това е нещо съвсем ново за нас.

Самосвала се засмя.

— А Ендър е част от щита, все едно е най-обикновен войник! На това му се казва доверие, Бийн, старче.

На това му се казва отчаяние, помисли си Бийн. Но не сметна за нужно да каже на глас тъкмо това.

Когато всичко беше готово, взвод „Д“ зае позиция зад щита и по команда на Бийн се втурна в атака.

Щитът напредваше с добра скорост към противниковата врата. Вражият обстрел, макар и интензивен, уцелваше само вече замразените войници отпред. Взвод „Д“ и отрядът на Бийн продължаваха да напредват — много бавно, но достатъчно, че да не може някой заблуден изстрел да ги улучи. Успяваха и да отвърнат на огъня — изведоха от строя неколцина вражи войници и принудиха останалите да не излизат извън прикритието си.

Когато Бийн прецени, че не могат да стигнат по-далеч, преди войниците от „Лешояд“ или „Тигър“ да нападнат, той даде заповед и отрядът му се разпръсна, като накара и четирите части на щита също да се разделят. Изменяха посоката си леко под ъгъл, така че да полетят към ръбовете на звездите, върху които се бяха събрали войниците от „Лешояд“ и „Тигър“. Взвод „Д“ последва щитовете — стреляха като луди и с това се опитваха да компенсират своята малобройност.

След като преброиха до три, четиримата от отряда на Бийн — всеки прикрепен към някой щит — отново се оттласнаха. Този път се насочиха към средата и надолу, за да се присъединят към Бийн и Дюшевал. Инерцията ги понесе право към противниковата врата.

Щом стигнаха вратата, Бийн бавно и без да казва нищо накара четиримата да докоснат с шлемове ъглите й. И те го направиха, също както в ритуала за завършване на играта, а Бийн отново се издигна нагоре.

Лампите в бойната зала светнаха. Всички оръжия престанаха да стрелят. Битката бе свършила.

Чак след няколко минути войниците от „Лешояд“ и „Тигър“ се усетиха какво е станало. От армия „Дракон“ имаше само неколцина войници, които не бяха замразени или извадени от строя, докато армиите „Лешояд“ и „Тигър“ — приложили консервативни стратегии — бяха почти невредими. Бийн знаеше, че ако някоя от тях бе проявила агресивност, стратегията на Ендър нямаше да е от никаква полза. Но след като видяха Бийн да лети около звездата и да извършва невъзможното, а после и бавния напредък на безумния му щит, те се уплашиха и не посмяха да действат. Легендата за Ендър притежаваше такава сила, че те не смееха да се хвърлят в битка от страх да не попаднат в капан. Само дето… тъкмо това беше капанът.

— Ендър — извика той.

Ендър беше замразен — можеше да отговори само със силно сумтене през стиснатите челюсти. Звук, който командирите-победители рядко се налагаше да издават.

Андерсън се приближи до Ендър с помощта на куката си и го размрази. Бийн се намираше през половин бойна зала от него, но чу думите на Ендър — толкова ясно говореше той в притихнала бе залата.

— Пак ви победих, сър.

Андерсън също разбираше какво има предвид Ендър.

— Глупости, Ендър. — Майорът не говореше високо, но в залата бе толкова тихо, че и неговите думи се чуваха. — Ти се сражаваше срещу „Лешояд“ и „Тигър“.

— За толкова глупав ли ме имате? — попита Ендър.

Прав е, дявол да го вземе, рече си наум Бийн.

Андерсън се обърна към цялата група:

— След тази симпатична маневра правилата се променят — сега вече е необходимо всички противникови войници да бъдат замразени или улучени, преди да се атакува вратата.

— Правилата ли? — измърмори Дюшевал. Току-що бе влязъл обратно през вратата. Бийн му се ухили.

— Значи номерът успя да мине само веднъж — отбеляза Ендър.

Андерсън му подаде куката. Вместо да размрази войниците си един по един и чак тогава да размрази и противника, Ендър въведе команда за размразяване на всички едновременно, а после върна куката на Андерсън. Той я пое и се отправи обратно към центъра, където обикновено се провеждаха ритуалите за завършване на играта.

— Хей! — провикна се Ендър. — Какво да очакваме за следващия път? Сигурно ще сложите войниците ми в клетка, ще им вземете оръжието, а за противници ще ни доведете всичките армии от Военното училище? Няма ли да има най-сетне някакво равновесие в силите?

Толкова много войници замърмориха одобрително, че се чу ясно — при това не всички бяха от армия „Дракон“. Но Андерсън като че ли не им обърна никакво внимание.

Вы читаете Сянката на Ендър
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату