които бе станала очевидец през деня. Искаше ли да пусне репортажа в ефир, предстоеше й още много работа.

Благотворителният концерт „Маунтин Рок 99“ продължаваше вече седемдесет и два часа. На сцената един след друг излизаха най-изтъкнатите имена в музикалния бизнес и пееха най-прочутите си мелодии. Тълпата изпълни пасището и преля извън границите на имението на Тим Върнън. Вече никой не се съмняваше, че броят на зрителите е над половин милион.

Казват, че историята не се повтаря, но асоциациите с Удсток бяха неизбежни. Въпреки подробното отразяване от средствата за масово осведомяване и загатнатите опасения, че ще се случи нещо неприятно, инциденти нямаше, Вярно, че имаше разсъблечени хора и секс, но насилие и агресивност липсваха.

Това беше прекрасно свидетелство за благородната цел на фестивала.

„Маунтин Рок 99“ беше частица от съвременната история.

Първите обезпокоителни признаци се появиха късно следобед в петък, когато из тълпата тръгна слухът, че няма храна. Снабдителите не се бяха подготвили за толкова многобройна публика. Това означаваше, че десетки хиляди хора огладняват. Цялото милосърдие и добра воля на света нямаше да нахранят всички.

Безпокойството на Тим Върнън нарастваше. Зрителите можеха да изкарат ден-два без храна, но това щеше да ги изнерви и да възникнат неприятности.

— Да организираме поход за храна, Сами, а? — предложи Върнън.

— Докъде? — ухили се Сами. — До местния супермаркет или до „Макдоналдс“ на ъгъла? Това са половин милион души!

— Има и още нещо. Кладенците ми са почти изчерпани, а река Арканзас е твърде далеч.

— Е, и? — сви рамене Сами, — Ами тук често е сушаво, но водата винаги е стигала.

Нямах представа обаче колко хора ще дойдат, още по малко колко вода ще използват. Мислех, че няма да има проблеми. Но всичко това е невероятно.

— Какво би могло да стане в най-лошия случай?

— Ако водата свърши около полунощ, като знам какъв е климатът тук, към обед хората ще ожаднеят доста.

— Предупредихте ли ги да се запасят?

— Разбира се. Всеки изпълнител им го напомня. Но според мен водата ще свърши още тази вечер.

— Страхотно. Опасно ли е това?

— „Опасно“ е относително понятие — каза Върнън и се почеса. — Някои ще издържат. Други скоро ще се почувстват зле — особено децата. Много хора са довели децата си — както правеха хипитата, и…

— А Питър? Какво предлага той?

— Казах му веднага — отговори Върнън, — но той не се притесни. Щял да намери начин да се погрижи за всичко.

Марион се замисли за Питър. Той обичаше музиката и вероятно още стоеше зад кулисите и поглъщаше цялото събитие като замечтано дете в магазин за играчки. Зачуди се колко критичен може да стане проблемът с храната и водата и най-важното — дали Питър ще може да помогне по някакъв начин.

Видя, че лампата на телефонния секретар свети, и натисна копчето за връзка с хотелската централа. Изслуша обичайните обаждания от различните телевизионни канали и от Чарлс Бранфорд, но последното я завари напълно неподготвена. „Изненада! Обажда се Даниел, Пристигнах в шест. Ако се върнеш, преди да затворят, ще ме намериш в бара.“

Даниел Елингтън беше останал в Сейнт Луис, за да ръководи фондацията. Какво ли правеше тук?

Тя слезе в хотелския бар, където една уморена на вид жена във вечерна рокля свиреше на пианото отегчителни стари песни. Беше пълно с посетители.

Даниел бе седнал на една ниска маса до прозореца. Беше облечен в скъп костюм и носеше вратовръзка. Пред него стоеше изпита до половината бутилка бира и стъклена чаша. Марион го виждаше за пръв път без „религиозните работни дрехи“, както той наричаше черните си одежди, и й се видя много красив и елегантен. Никой не би казал, че е свещеник.

— Дан, изглеждаш страхотно — каза тя и седна на стола срещу него. — Какво правиш тук, за Бога?

Той се усмихна и сви рамене.

— Помислих, че тук ще е по-вълнуващо, отколкото в Сейнт Луис. Пък и никога не съм бил в Колорадо. Освен това исках да видя как Питър се справя с огромната тълпа.

— Ами, добре. Изцяло е погълнат от концерта. Били и Лорийн също.

— Как върви бременността й? — Дан се усмихна глуповато и за миг й заприлича на малко момче.

Обожаваше това изражение — слабост, заради която цял живот си беше навличала неприятности.

— Лорийн е добре. През последните три седмици доста наедря, но няма никакви проблеми. Не разбирам много от бременни жени и бебета, но смятам, че всичко е нормално.

— Ходи ли на лекар?

— Не. Много сме заети. Но Питър каза, че била добре, а тя му вярва повече, отколкото на лекар.

— Да не е станал и гинеколог?

— Не, но казва, че „усеща“.

Изневиделица се появи една сервитьорка и попита дали Марион желае нещо. Тя си поръча чаша бяло вино, сетне погледна Дан и видя, че той видимо й се възхищава. Лицето му беше поруменяло.

Марион не беше в настроение да водят теологични разговори, затова попита:

— Защо не дойде на концерта?

— Той не ме интересува. Откровено казано, пристигнах, защото ти ми липсваше.

Марион отдавна чувстваше, че го привлича, но никога не бяха разисквали този въпрос. Но сега?

— Разбирам какво имаш предвид. И ти ми липсваше — каза тя.

Сервитьорката отново се приближи до масата им, остави виното и пак изчезна в тълпата.

— Наистина ли? — попита Дан и се наведе напред, без да може да прикрие изненадата си.

— Ами, ние тримата сме заедно от толкова много месеци. За пръв път се разделяме.

Даниел кимна.

— Така е, но аз нямах предвид това, Марион.

Тя отпи от виното и го погледна.

— Знам…

Дан се наведе още по-близо. Красивото му лице излъчваше искреност.

— Марион, не знам как да обясня какво чувствам. Ами, като останах сам, осъзнах, че все повече мисля за теб.

Непрекъснато.

Марион не каза нищо, само кимна.

— И тогава разбрах, че когато съм далеч от теб, направо пощурявам. Наистина свикнах да съм край теб.

Той разкриваше душата си, а тя нямаше представа какво да направи.

Изпи виното и поръча още.

— И това не е всичко — продължи Даниел и глътна остатъка от бирата си.

— Така и предположих — отговори Марион, като се опита да се усмихне непринудено и спокойно. Но усещаше, че става все по-нервна.

— Никога не съм изпитвал такива чувства към жена.

Дан замълча, прокашля се и направи знак на сервитьорката да донесе още питиета.

— Дори не знам какво чувства човек в такива ситуации.

— Дан…

Искаше да му каже, че всичко е наред и го разбира, но той я прекъсна:

— Знам… Ще кажеш, че съм свещеник и тъй нататък, но не мога да надвия чувствата си, Марион. Влюбвам се в теб.

Без да мисли, тя се пресегна и го хвана за ръката. Той мигновено стисна пръстите й.

— О, Дан, не знам какво да кажа.

Той поклати глава и се опита да се усмихне, но не можа.

Сервитьорката донесе питиетата и двамата посегнаха към тях, сякаш по даден знак. Чувстваха се

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату