посегна към иглата и конеца, които си бе приготвила, и приседна до него на леглото.

— Знаеш, че ще боли, нали?

— Просто прави каквото трябва.

Тя си пое дълбоко дъх и съсредоточи цялото си внимание върху предстоящата работа. Въпреки че Люсиен не се помръдна и дори не трепна, всеки път, когато забиваше иглата в плътта му, изпитваше болката му като своя.

— Почти свърших.

— Хубава новина.

Катрин потисна усмивката си.

— Още един бод и си готов.

Когато и това беше свършено, Катрин почисти раната на гърдите му, намаза и двете места с мехлем, поръси ръката му с прах от ранилист и го превърза.

Накрая му се усмихна, а сърцето й преливаше от тревога и любов. Дълго време се беше борила с чувствата си, но тази вечер, когато го видя ранен, разбра, че го обича повече отколкото е предполагала. Може би двамата никак не си подхождаха, но тя го обичаше от цялата си душа. И може би беше глупачка, но не беше в състояние да го промени.

— Беше изключително смел — каза му и приглади кичур от чупливата му черна коса. — Гордея се с теб. — Сега, след като се бе погрижила за раните му, Катрин се зае да му свали ботушите и чорапите.

Бричът обаче я смути. Дори само мисълта за онова, което се криеше под дрехите, й напомняше за страстната им нощ, за приказното усещане да го чувства вътре в себе си. По тялото й плъзна приятна топлина.

Катрин навлажни устните си, които внезапно почувства пресъхнали като пудрата, с която бе посипала раната му.

— Смятам да оставя другото на камериера — промълви тя, опитвайки се да не си го представя гол, да потисне издайническата топлина, която плъзна по лицето й.

— Ще го повикам след минута — отвърна Люсиен и вдигна здравата си ръка, за да помилва лицето й. — Изглеждаш не по-малко изморена, отколкото се чувствам аз. Защо не легнеш при мен за малко?

Беше странно колко много й се искаше да го послуша.

— Не бива. Трябва да се съблечеш и да поспиш. А на сутринта ще ми разкажеш какво се случи. — И може би ще събера смелост да те попитам за онази русокоса жена.

— Ще спя по-добре, ако останеш… поне за малко.

Тя приглади назад косата му.

— Добре — отвърна меко Катрин. — Ще остана. Но само за малко.

Тя легна до него под бледосиния балдахин, а Люсиен я притегли към себе си. Отпусна глава на рамото му и почувства ръката му да се свива около нея. Трябваше да стане, да извика Холкомб и да го настани удобно за сън. Вместо това остана да лежи до него, поглъщайки жадно топлината на кожата му, лекия аромат на кожа и тютюн. С всяко издигане на гърдите му се опиваше от силата на мускулите му.

Обичаше този човек. Но онази единствена нощ на ласки и страст не променяше нищо. След по-малко от година бракът им щеше да бъде анулиран. Така беше правилно да постъпят.

Сърцето на Катрин болезнено се сви. Надяваше се само, че когато му дойдеше времето, щеше да намери смелостта да си тръгне завинаги от него.

15

Коледа вече чукаше на вратите им. До вечерта, когато трябваше да отидат на тържеството в Карлайл Хол, Катрин почти бе престанала да се притеснява за Люсиен. Въпреки че окото му все още беше насинено, ъгълчето на устните му подпухнало, а ръката му висеше на превръзка през рамото, маркизът започваше да прилича на себе си.

Вече го бе разпитала какво се е случило в таверната и той й отговори, че някакви бандити го нападнали, докато вървял към конюшнята.

— Предполагам, че ги е поблазнил портфейлът ми. Тук повечето хора знаят, че съм маркиз Личфийлд. Сигурно нападателите ми са решили, че като аристократ би трябвало да нося в себе си значителна сума пари.

Седнала до него на леглото, Катрин внимателно почисти раните му и постави чиста превръзка на ръката му. Беше гол до кръста, а чаршафът бе смъкнат ниско на бедрата му. Широките му, мускулести гърди бяха покрити с гъсти къдрави косъмчета и всеки път, когато го погледнеше, Катрин чувстваше приятна топлина да се разлива по тялото й.

— Жената, която те доведе у дома… — пророни нерешително тя, без да откъсва поглед от работата си. — Изглеждаше доста загрижена за теб.

— Така ли?

— Посещаваш таверната доста често. Предполагам, че я познаваш добре.

Едната му вежда се изви въпросително.

— Колко добре имаш предвид?

Лицето й пламна.

— Всъщност това не е моя работа. Просто си помислих… искам да кажа, тя изглеждаше доста разтревожена и… Е, само се запитах…

Люсиен изглеждаше развеселен.

— Ако искаш да знаеш дали съм спал с нея, отговорът е „не“.

Смутена, Катрин извърна очи. Странно, но думите му почти я замаяха от облекчение.

— Както вече ти казах, това не е моя работа. Двамата с теб имаме уговорка и…

— Уговорка? — Сребристи пламъчета проблеснаха в тъмните му очи и погалиха лицето й.

— Да, нещо такова. Точно затова исках да поговорим. Вероятно… след онова, което се случи между нас онази нощ… се чувстваш задължен да останеш обвързан с мен. Аз обаче не мисля така. Все още можем да анулираме брака, както бяхме планирали.

Вместо да е щастлив, Люсиен изглеждаше странно обезпокоен.

— Значи все още желаеш това?

Катрин предполагаше, че точно това желае. Това бе най-разумното решение. Тя го беше принудила да се ожени за нея. Той не я обичаше. Трябваше да му върне свободата.

— Разбира се. — Но самата мисъл предизвикваше остра болка в гърдите й.

Лицето му бе мрачно и навъсено.

— Щом го искаш, така ще стане.

Катрин само кимна с глава. Внезапно гърлото й се стегна, трудно й бе да говори. Нелепо беше да се чувства по този начин, но не можеше да се контролира. Никой от тях не проговори, докато завързваше бялата превръзка на ръката му.

През следващите няколко дни семейният лекар, доктор Фредерик, на няколко пъти дойде да види пациента си, но изглеждаше изключително доволен от нейната работа и я насърчи да продължава. Той предположи, че Люсиен е прокървил веднъж или два пъти, но маркизът поклати отрицателно глава и Катрин тайничко се възгордя. Джейсън и Велвет ги посетиха веднага щом слуховете за нападението достигнаха Карлайл Хол. Двамата с радост откриха, че маркизът бързо се възстановява и скоро отново ще е на крака.

Но макар състоянието му да се подобряваше, едва на сутринта преди Коледа Катрин видя съпруга си навън.

— Нали не си забравила плановете ни да прекараме вечерта с Велвет и Джейсън? — Преди дни й бе споменал, че херцогът и херцогинята ги канят заедно с техни приятели да сложат началото на сезона и да запалят бъдника3 в Карлайл Хол.

— Не съм забравила. Но не смятах, че ще се чувстваш достатъчно добре, за да отидем. — И след последния ни разговор не знаех какви са плановете ти.

— Чувствам се прекрасно. Може би не изглеждам особено привлекателен, но ако двете с Уини можете

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату